英和・和英辞典で「offended--he」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「offended--he」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42件
He stood looking on with a scandalized air―with an air of offended virtue.発音を聞く 例文帳に追加
彼は憤慨した様子をして傍観しておった - 斎藤和英大辞典
I am at a loss to comprehend the reason why he should be offended.発音を聞く 例文帳に追加
彼はどういうわけで立腹したかわけがわからぬ - 斎藤和英大辞典
He was highly offended at what I had said without any malice.発音を聞く 例文帳に追加
僕が何気無く言ったことがたいそうお気に障った - 斎藤和英大辞典
he behaved rather bumptiously and offended the hostess発音を聞く 例文帳に追加
彼は、かなりごう慢に振る舞って、ホステスを怒らせた - 日本語WordNet
Takauji was offended badly when he found out the truth.発音を聞く 例文帳に追加
尊氏は真相を知ると非常に機嫌を損ねたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He thought you might be offended.発音を聞く 例文帳に追加
あなたが侮辱されたと感じるんじゃないかって思ったわけ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
He was offended by the brashness of the young man.発音を聞く 例文帳に追加
彼はその若い男の軽率で、軽はずみな特性に腹を立てた。 - Weblio英語基本例文集
Nevertheless, he surrendered being offended by a vast army led by Toshiie MAEDA and the like.発音を聞く 例文帳に追加
しかし前田利家等の率いる大軍に攻められて降伏する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He has sometimes offended Western countries with his comments.発音を聞く 例文帳に追加
彼の発言で欧米諸国の感情を害すこともときにあった。 - 浜島書店 Catch a Wave
lest he should be justly offended at this mistrust on the part of his adversaries.発音を聞く 例文帳に追加
主人が聞いたら、相手側が見せた不信に対して怒るだろうからだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
He upset [offended] those present by referring to his own divorce in his speech at the wedding reception.発音を聞く 例文帳に追加
彼は結婚披露宴で自分の離婚の話をして, 出席者の顰蹙を買った. - 研究社 新和英中辞典
Kojiro had been waiting for Musashi, he saw him very offended and said: "You are late."発音を聞く 例文帳に追加
待たされた小次郎は武蔵の姿を見ると憤然として「汝後レタリ(来るのが遅い!)」と言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became lord of the family again as Norimichi who had offended Hideyoshi was sentenced to house arrest.発音を聞く 例文帳に追加
典通が秀吉の機嫌を損ねて蟄居を命じられたため、再び家督の座についた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Because he received mercy by considering Shigekuni's achievements and Shigesuke's bravery, he was offended by Yoritomo even more.発音を聞く 例文帳に追加
重国の功績と重助の武勇を鑑みて寛大な措置がとられていただけに、よけい頼朝の怒りを買ったと見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he was appointed as the head priest of Tendai Sect in 1038, believers of Ennin were furiously offended and petitioned directly to kanpaku (a chief advisor to the Emperor) FUJIWARA no Yorimichi in the following year, 1039.発音を聞く 例文帳に追加
1038年(長暦2年)天台座主に任じられると、円仁の門徒がそれに激しく反対し、翌1039年(長暦3年)関白藤原頼通に強訴した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Having offended Sottakusai, he was barred from Omotesenke at one point and subsequently worked exclusively for Urasenke (the house of Urasen) (details surrounding this circumstance remain unknown.)発音を聞く 例文帳に追加
啐斎の機嫌を損ね、一時表千家出入りを禁じられ、その後は裏千家のみの御用を務める(詳しい理由は不明)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On the Article of May 23, 1185 in "Azuma Kagami" (The Mirror of the East), he was described as one of 24 appointments without permission who were offended by Yoritomo and appointed to Umanojo.発音を聞く 例文帳に追加
『吾妻鏡』文治元年(1185年)4月15日(旧暦)条で頼朝の怒りを買った無断任官者24名の1人で、馬允(うまのじょう)に任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Offended by this remark, Hideyoshi demoted and transferred Nobusuke to Satsuma Province (he virtually banished him), and appointed Naidaijin Hidetsugu to Sadaijin as his replacement.発音を聞く 例文帳に追加
これが秀吉の怒りを買って文禄3年(1594年)に薩摩国に左遷(事実上の流罪)となり、後任の左大臣に内大臣の秀次が任じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, when Mitsutane SHIBA, a successor of Yoshitane, offended Shogun Yoshimochi ASHIKAGA in 1414 and was placed under house arrest in Mt. Koya, he lost the position of the Shugo of Kaga Province.発音を聞く 例文帳に追加
しかし、義種の後を継いだ斯波満種が1414年に将軍足利義持の怒りを買って高野山に蟄居させられると、加賀守護の座を失った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, after that, when he accepted a title (from the Imperial court) without the previous permission of his brother, this act offended Yoritomo, and moreover, as he tried to become independent, he started to have conflicts with Yoritomo, and condemned Yoritomo and called him the Emperor's enemy.発音を聞く 例文帳に追加
その後、兄の許可を得ることなく官位を受けたことで頼朝の怒りを買い、それに対し自立の動きを見せたため、頼朝と対立し朝敵とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was offended when he was blamed by Nagamasa ASANO and Toshiie MAEDA, who had switched their allegiance to Nobunao NANBU, for overthrowing the Nanbu families of his kin, and the relationships with both families became awkward.発音を聞く 例文帳に追加
南部信直と翻意だった浅野長政や前田利家に、同族の南部諸家を滅ぼしたことを咎められて立腹し、両家との仲が険悪になったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some time later, Benkei dragged it up to Mt. Hiei during a battle between Mt. Hiei and Mii-dera Temple, Benkei was offended by the sound of 'Inoo' (I want to go back home) that the bell made, and he threw the bell to the bottom of a valley.発音を聞く 例文帳に追加
その後比叡山と三井寺の争いに際して、弁慶が奪って比叡山に引き摺り上げたが、鐘が「イノー」(「帰りたいよう」の意)と鳴ったので、弁慶が怒って谷底へ捨てたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yoshimitsu felt offended, and after that, he was never allowed to change the name of the era during his reign, and that is why the Oei was the longest era before Meiji.発音を聞く 例文帳に追加
機嫌を損ねた義満は以後、逆に自分の生きている間には年号を変えさせなかったため応永年号は明治以前では最も長い年号となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As he unilaterally called himself "soke" and registered "Izumi-ryu soke" as a trademark, Izumi-ryu Shokubunkai felt further offended and called for a discussion, but the Izumi family persistently refused to solve the problem through discussion.発音を聞く 例文帳に追加
一方的に「宗家」を名乗り「和泉流宗家」の商標登録行為は、和泉流職分会の更なる反発を招き、元彌に話し合いを呼びかけたが和泉家側が拒否し続け、対話解決を無視し続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Emperor Momozono, who lost the close advisors he had had since his childhood, was offended at the actions of the Sekkan-ke, such as ICHIJO, which resulted in escalated confrontation between the Emperor and the Sekkan-ke.発音を聞く 例文帳に追加
この事件で幼少の頃からの側近を失った桃園天皇は一条ら摂関家の振舞いに反発を抱き、天皇と摂関家の対立が激化する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was worshipped by the literary youth of the time and was called a "god of novels" after his representative work, "The Shopboy's God"; however, he was offended by Osamu DAZAI's criticism of him in DAZAI's full-length novel "Tsugaru," and attacked him viciously at a round-table discussion.発音を聞く 例文帳に追加
当時の文学青年から崇拝され、代表作「小僧の神様」にかけて「比喩としての「神様」「神」一覧」に擬せられていたが、太宰治から長篇小説『津軽』の中で批判を受けて立腹し、座談会の席上で太宰を激しく攻撃した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tadamune, who was appointed as Iki no kuni no Kami (Governor of Iki Province) in return for the assassination of Yoshitomo, expressed open dissatisfaction with the reward and complained 'I deserve the position of Sama no kami (Captain of Samaryo, Left Division of Bureau of Horses) or at least Kokushi (provincial governor) of Mino Province or Owari Province,' but allegedly, he hastily withdrew the complaint later because he was about to be punished by Kiyomori who was offended by the remark.発音を聞く 例文帳に追加
義朝を討った功により忠致は壱岐国守に任ぜられるが、この行賞に対してあからさまな不満を示し「左馬頭、そうでなくともせめて尾張国か美濃国の国司にはなって然るべきであるのに」などと申し立てたため、かえって清盛らの怒りを買い処罰されそうになり、慌てて引き下がったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bassanio was very unhappy to have so offended his dear lady, and he said with great earnestness, "No, by my honour, no woman had it, but a civil doctor, who refused three thousand ducats of me, and begged the ring, which when I denied him, he went displeased away.発音を聞く 例文帳に追加
バサーニオは愛する妻をそんなふうに怒らせてしまったことをとても悲しみ、非常に熱心にこう言った。「違うよ。私の名誉に賭けて言うが、受け取ったのは女じゃない、法律博士なんだ。その人は、私が差し出した3000ドュカートを断って、指輪を望んだんだ。それを断ったら、その人は機嫌を損ねて出ていってしまったんだ。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』
Portia hearing this, though the kind-hearted lady was not at all\\offended with her husband for expressing the love he owed to so\\true a friend as Anthonio in these strong terms, yet could not helpanswering, "Your wife would give you little thanks, if she were present, to hear you make this offer."発音を聞く 例文帳に追加
ポーシャはこれを聞いて、とても優しい心を持つ女性だったから、夫がアントニオという真実の友だちに対して抱いている愛を表現するために、こういった強い言葉を使ったことに対して少しも怒ってはいなかったけれども、それでもこう答えざるを得なかった。「あなたの奥さんはあまりありがたいとは思わないでしょう、奥さんがここにいて、あなたがそんなことを言うのを聞いていたらどうするんですか。」 - Shakespeare『ヴェニスの商人』
The generous Anthonio then said, that he would give up his share of Shylock's wealth, if Shylock would sign a deed to make it over at his death to his daughter and her husband; for Anthonio knew that the Jew\\ had an only daughter, who had lately married against his consent to a young Christian, named orenzo, a friend of Anthonio's, which had so offended Shylock, that he had disinherited her.発音を聞く 例文帳に追加
そのときあの寛大なアントニオは言った。シャイロックの財産に対する私の取り分は、シャイロックが死ぬときに娘とその夫とに財産を譲るという証書に署名すれば放棄いたします。というのは、シャイロックには一人娘がいたのであるが、娘は最近父の意に反して、アントニオの友人で名をロレンゾという若いキリスト教徒と結婚していたのである。このことにシャイロックは激怒し、娘を勘当してしまったことをアントニオは知っていたのだ。 - Shakespeare『ヴェニスの商人』
検索された単語のスペルをチェックし、予想される単語を表示しています。
あり得るかもしれない単語
発音がちょっと似ている単語(見た目は似てません)
英和辞典の中から予想される単語の意味を調べるには、下記のリンクをクリックして下さい。
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「offended--he」に近いキーワードやフレーズ
※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。
Weblio翻訳の結果 |
||||
|
検索語の一部に含まれている単語
検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。
「offended--he」を解説文の中に含む見出し語
Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「offended--he」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ウェブリオのサービス
|
|
©2024 GRAS Group, Inc.RSS