意味 | 例文 (58件) |
えきまえちゅうおう1ちょうめの英語
追加できません
(登録数上限)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/addWordlist.png)
「えきまえちゅうおう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 58件
第二百十七条の十五 公判前整理手続調書には、裁判所書記官が署名押印し、裁判長又は受命裁判官が認印しなければならない。例文帳に追加
Article 217-15 (1) The court clerk shall affix his/her signature and seal to the record of a pretrial conference procedure, and the presiding judge or an authorized judge shall affix his/her seal of approval thereto.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
個々の発光素子1を分離するためのスクライブ溝STをレーザを用いて形成する工程の前に、結晶成長用基板2において発光層3の光が出射する出射面を覆う保護膜7を設ける。例文帳に追加
A protection film 7 is arranged on a substrate 2 for crystal growth for covering the light emission surface from which the light of a light emitting layer 3 is emitted before a process for forming the scribe groove ST for dividing each light emitting element 1 through the use of the laser. - 特許庁
(3)上記(2)の状態において、報告徴求やヒアリング等により把握した当該金融商品取引業者の状況を踏まえ、公益又は投資者保護のため必要かつ適当であると認める場合には、その必要性に応じて、例文帳に追加
(3) Regarding the above capital adequacy shortfall, supervisors shall issue an order for the implementation of the following measures, for example, based on Article 53(1) of the FIEA when it is deemed to be necessary and appropriate to do so from the viewpoint of protecting public interests and investors, in light of the Financial Instruments Business Operator’s conditions that have been identified through the submitted report and hearings.発音を聞く - 金融庁
エアバッグ42が、ドアミラー27の前側付近に折り畳まれて収納されて、フロントピラー1の前面を覆うピラーカバー部45と、ピラーカバー部45の下方に配置される支持膨張部47と、を備える。例文帳に追加
The airbag 42 is folded and stored in the vicinity of a front side of the door mirror 27 and includes the pillar cover part 45 for covering a front surface of the front pillar 1 and a supporting and inflating part 47 arranged on a lower side of the pillar cover part 45. - 特許庁
携帯電話1は、メールデータ86による受信メールの表示を、その受信情報における発信元とアドレス帳データ84の名前情報に対応する複数の宛先情報とを照合し、当該名前情報に基づいたフォルダに分類して表示する。例文帳に追加
A mobile phone 1 collates a transmission source in reception information of a receiver mail based on mail data 86 with information of a plurality of destinations corresponding to name information in address book data 84 to classify the received mail to a folder based on the name information and to display the received mail. - 特許庁
このとき、用紙1における印刷前の含有水分と、調湿後の含有水分との差分に応じて、供給ファン42、加湿ユニット43、及び排出ファン44を駆動制御する。例文帳に追加
In this case, the supply fan 42, the humidifying unit 43 and the discharge fan 44 are controlled to be driven based on a difference between the moisture contained in the paper 1 before printing and that after adjusting the moisture. - 特許庁
第1段落にいう対応関係が存在する場合は,特許庁は,その旨の証明書を出願書類に添付して,出願書類とともに出願日から2月が経過する前に国際事務局に提出する。例文帳に追加
If the correspondence referred to in the first paragraph does exist, the registration authority shall attach a certificate to that effect to the application and convey it with the application to the International Bureau before two months have elapsed from the filing date of the application.発音を聞く - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
「えきまえちゅうおう1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 58件
(5) 庁は,(1)及び(2)にいう条件に従わない,又は(4)により認めることができなかったか又は手続当事者が(3)にいう陳述の証明をしなかった原状回復請求を拒絶する。ただし,請求を拒絶する前に,庁は,請求を拒絶する根拠とされた理由に応答する機会を手続当事者に与えるものとする。例文帳に追加
(5) The Office shall refuse the request for restitutio in integrum which fails to comply with conditions under paragraphs (1) and (2), or it is not possible to be granted pursuant to paragraph (4), or the party to proceedings fails to prove its statements pursuant to paragraph (3); before the request is refused the Office shall allow the party to proceedings to respond to ascertained reasons on basis of which the request is to be refused. - 特許庁
(6) 庁は,(1)及び(3)にいう条件が遵守されていない場合,(5)に従って認めることが不可能な場合,又は請求人が(4)に基づいて自己の陳述を証明しなかった場合は,原状回復の請求を拒絶する。ただし,当該拒絶の前に,庁は,拒絶理由として確定した事由について応答する機会を請求人に与えなければならない。例文帳に追加
(6) The Office shall refuse the request for restitutio in integrum which fails to meet the requirements pursuant to Subsections (1) and (3), or to which the restriction pursuant to Subsection (5) applies or if the applicant who requests has not proven his statements pursuant to Subsection (4); before the refusal of the request the Office shall enable the person who requests it to respond to the ascertained reasons on the basis of which it is to be refused. - 特許庁
目隠しドア10は、幅方向中央側で湾曲してトイレブース1の入口2より外側に張り出してなるドア張出部10cが形成され、トイレブース1の外側から第一の隙間S1を通してトイレ内部が見えないように構成されている。例文帳に追加
The screen door 10 is formed with a door bulged part 10c curved on the width direction center side and projected outside from the entrance 2 of the toilet booth 1 to make the toilet interior invisible from the outside of the toilet booth 1 through the first clearance S1. - 特許庁
(1)は,明細書の英語翻訳文が庁へ提出され,かつ,所定の手数料が所定期間の終了前に納付されない限り,アイルランドを指定し,その明細書がフランス語若しくはドイツ語で公告された欧州特許には適用しない。例文帳に追加
Subsection (1) shall not apply to a European patent designating the State and whose specification was published in French or German, unless a translation in English of the specification is filed at the Office and the prescribed fee is paid before the end of the prescribed period.発音を聞く - 特許庁
慶応4年1月3日鳥羽・伏見の戦いに始まる戊辰戦争が勃発し、歳三は墨染事件で負傷した局長近藤勇の代わりに新選組を率いて戦うが、新政府軍の銃撃戦の前に敗北する。例文帳に追加
On January, 13th, 4th year of Keio, Boshin War started with the Battle of Toba Fushimi; in place of Isami KONDO, who was wounded in Sumizome Incident, Toshizo lead Shinsen-gumi and fought as a deputy of commander but was defeated against the army of the new government in gun fighting.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
c.和解案又は特別調停案の受諾を拒絶する場合、業務規程(金商法第 156条の 44第1項)等を踏まえ、速やかにその理由を説明するとともに、訴訟提起等の必要な対応を行う態勢を整備しているか。例文帳に追加
c. Whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein, in cases where it rejects acceptance of a reconciliation plan or a special conciliation proposal, it promptly explains its reasoning and takes necessary action, such as instituting legal proceedings, in light of operational rules (Article 156-44(1) of the FIEA).発音を聞く - 金融庁
(5) 庁は,原状回復の請求について,それが(1)及び(2)の条件を満たさず,(4)の条件を満たすことが不可能であり,又は請求人が(3)による自己の陳述を証明しなかった場合は,これを拒絶する。ただし庁は,請求を拒絶する前に,請求を拒絶する根拠として認定された理由について応答する機会を請求人に与えなければならない。例文帳に追加
(5) The Office shall refuse the request for restitutio in integrum, which fails to meet the requirements pursuant to paragraphs 1 and 2, or to which the restriction pursuant to paragraph 4 applies, or the applicant has not proven his statements pursuant to paragraph 3; before the refusal of the request the Office shall enable the applicant to respond to the ascertained reasons on the basis of which the request is to be refused. - 特許庁
(1) カザフスタン共和国内で創作された工業所有権の主題の外国での出願は、所定期限の満了前、対応する出願の特許庁への提出後又はカザフスタン共和国の制定法に定める手続に従って実施された国家機密に該当する情報の存否確認後3 月より前には提出しないものとする。例文帳に追加
(1) The filing abroad of applications for industrial property subject matter created in the Republic of Kazakhstan shall be effected no earlier than three months after the filing of the corresponding application with Kazpatent or, after verification of the presence of information constituting a State secret carried out in accordance with the procedure 36 prescribed by the legislation of the Republic of Kazakhstan, before the expiration of the prescribed time limit. - 特許庁
1
駅前中央1丁目
日英固有名詞辞典
|
意味 | 例文 (58件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/magnify.png)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/history-clock-button.png)
![]() | 「えきまえちゅうおう1ちょうめ」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |