小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > ふないしかわえきにし3ちょうめの解説 

ふないしかわえきにし3ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「ふないしかわえきにし3ちょうめ」の英訳

ふないしかわえきにし3ちょうめ

地名

英語 Funaishikawaekinishi 3-chome

石川西丁目


「ふないしかわえきにし3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

昇降支持枠2が上昇位置2Uにあるときに張出位置Fのデッキに対し係脱可能であり且つそのデッキに前記水平移動のための駆動力を付与し得る水平駆動装置Dhを,昇降支持枠2及び昇降案内機構Gから独立して車体Bに設ける。例文帳に追加

A horizontal driving device Dh engageable with and disengageable from a deck 3 at an extended position 3F when a liftably supporting frame 2 is set at an up position 2U and capable of providing a driving force for the horizontal movement to the deck 3 is installed on a vehicle body B independently of the liftably supporting frame 2 and a liftably guiding mechanism G. - 特許庁

本発明の可撓性を有し且つ高純度の膨張黒鉛シートは、かさ密度が0.7〜1.g/cm^、厚み0.2〜1.0mmの膨張黒鉛シートを不純物含有量が5ppm以下になるように高純度化処理する方法によって得られ、カーボンルツボの中敷に使用することができる。例文帳に追加

The flexible, high purity expanded graphite sheet of the invention is obtained by highly purifying treatment of an expanded graphite sheet having a bulk density of 0.7-1.3 g/cm^3 and a thickness of 0.2-1.0 mm so that the graphite sheet has an impurity content of 5 ppm or less, and can be used for a carbon crucible lining. - 特許庁

本発明の可撓性を有し且つ高純度の膨張黒鉛シートは、かさ密度が0.7〜1.g/cm^、厚み0.2〜1.0mmの膨張黒鉛シートを不純物含有量が5ppm以下になるように高純度化処理して得られ、カーボンルツボの中敷に使用することができる。例文帳に追加

The flexible high-purity expanded graphite sheet can be obtained by subjecting an expanded graphite sheet having a bulk density of 0.7-1.3 g/cm^3 and a thickness of 0.2-1.0 mm to purification treatment to an impurity content of 5 ppm or lower and can be used as a carbon crucible lining. - 特許庁

1本のジグザグ周方向溝に対し、その両側で交わる横溝4の合計の本数nは接地面F内において8〜12本であり、しかも前記横溝4の溝幅WYは、横溝4、4間のピッチ長さPyの8〜25%である。例文帳に追加

The number (n) of the total of the peripheral groove 4 crossing on its both sides is 8-12 pieces in a grounding surface F to one zigzag peripheral directional groove 3, and a groove width WY of the peripheral groove 4 is 8-25% of the pitch length Py between the peripheral grooves 4 and 4. - 特許庁

上記目的を達成するために、本発明は、LiNbO_およびLiNb_O_8を、モル比で7:〜5:5の範囲内の割合で含有し、かつ、結晶構造を有するLiNbO_−LiNb_O_8複合体からなることを特徴とする固体電解質材料を提供する。例文帳に追加

The solid electrolyte material contains LiNbO_3 and LiNb_3O_8 at a molar ratio range of 7:3 to 5:5 and is made of a LiNbO_3-LiNb_3O_8 complex in a crystal structure. - 特許庁

次に掲げる場合,すなわち, (a) 条例第39条(2)及び(3)に定める期間内に更新手数料が納付されないことを理由として標準特許が効力を停止した場合,及び (b) 条例第39条(4)に定める延長期間が,更新手数料及び所定の追加手数料が納付されることなく満了した場合は, 登録官は,延長期間の満了後6週間以内に,特許所有者にその事実を通知し,かつ,条例第40条の規定に注意を喚起する。例文帳に追加

a standard patent has ceased to have effect because a renewal fee has not been paid within the period specified in section 39(2) and (3) of the Ordinance; and (b) the extended period specified in section 39(4) of the Ordinance has expired without the renewal and prescribed additional fee having been paid, the Registrar shall, within 6 weeks after the expiration of the extended period, notify the proprietor of the patent of the fact and draw his attention to the provisions of section 40 of the Ordinance.発音を聞く  - 特許庁

例文

古典派経済学者がその特徴の輪郭を描き、古典派の風刺家たちがその中身を満たした「経済的人間」とは、動物の世界では(訳注3)異様なものであり、その上、その性向の日常の世間一般的な表れ方から判断すると、その肖像は真面目に描き込まれたものではない例文帳に追加

"The economic man," whose lineaments were traced in outline by the classical economists and filled in by their caricaturists, is an anomaly in the animal word; and yet, to judge by everyday popular expressions of inclination, the portrait is not seriously overdrawn.発音を聞く  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「ふないしかわえきにし3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

土の代わりに埋める充填材(1)を、所定の軸長を有する筒状部(少なくとも外周円筒部5)と、該筒状部の中心軸に平行な平面上に延在し、且つ前記筒状部に内接する複数の板状部(放射状リブ)とを有するものとする。例文帳に追加

This filler 1 is filled instead of soil, and has a cylindrical part (at least an outer peripheral cylindrical part 5) having the prescribed shaft length, and a plurality of plate-like parts (a radial rib 3) extending on a plane parallel to the axis of the cylindrical part, and inscribed in the cylindrical part. - 特許庁

次の場合,すなわち, (a) 短期特許が,条例第126条(2)又は(3)の適用上定める期間内に更新手数料が納付されなかったことを理由として効力を停止した場合,及び (b) 条例第126条(5)に定める延長期間が,条例第126条(5)に基づく更新手数料及び所定の追加手数料が納付されることなく満了した場合は, 登録官は,延長期間の満了後6週間以内に,その事実を短期特許所有者に通知し,かつ,条例第127条の規定に特許所有者の注意を喚起する。例文帳に追加

Where-- (a) a short-term patent has ceased to have effect because a renewal fee has not been paid within the period prescribed for the purposes of section 126(2) or (3) of the Ordinance; and (b) the extended period specified in section 126(5) of the Ordinance has expired without the renewal and prescribed additional fee under that subsection having been paid, the Registrar shall, within 6 weeks after the expiration of the extended period, notify the proprietor of the short-term patent of the fact and draw his attention to the provisions of section 127 of the Ordinance.発音を聞く  - 特許庁

そして、この10年間各役所から金融機関に提出を求める書類が増えているのです。ですから、私は昨日、経済産業大臣とも話をしまして、書類を20%減らそうではないかという話をしました。こういう官僚機構には、国民から選ばれた国務大臣でないと、そんなことは言えないのです。金融庁は規制官庁ですから、(金融機関は事務負担を軽減して欲しいと)思っていても言えないしかし、昨日は代表の中で、皆さんに聞いたら3人ぐらい事務負担が物凄く多いという話を言っていました。私も前々から考えておりましたので、(その意見を)代弁しまして、ぜひ金融庁長官にも金融機関が金融庁に出す書類を20%減らすようにということを具体的に考えてくれということを申し上げましたけれども、それはしっかりやっていきたいと思っています。例文帳に追加

The other issue is that documents which financial institutions are required to submit to the Financial Services Agency (FSA) have been increasing over the past decade. I discussed this issue yesterday with the Minister of Economy, Trade and Industry to reduce the documents by 20 percent. In the organization of bureaucracy, there is no one but the Minister of State elected by the people who can make such a suggestion. Financial institutions cannot say that they would like to have the burden of paperwork reduced to the FSA, a regulatory authority, even if they want to. The three representatives I asked yesterday told me that their burden of paperwork is enormous. As this issue has been in my mind for some time, I told the FSA Commissioner, on their behalf, to look into specific ways of reducing the documents to be submitted by financial institutions to the FSA. I intend to work on this issue properly.発音を聞く  - 金融庁

複数の張架ロールが架設されたモジュールフレーム2と、モジュールフレーム2の各張架ロールに掛け渡される無端ベルト4と、少なくとも一つの張架ロールaが進退移動せしめられ、無端ベルト4にテンションが解除可能に与えられるテンション付与機構5とを備えたベルトモジュール1を製造するに際し、モジュールフレーム2の側方に取り外し自在な補助ガイド6を付設した後、この補助ガイド6を介してモジュールフレーム2に無端ベルト4を案内装着し、しかる後に、補助ガイド6を取り外す。例文帳に追加

A belt module 1 is formed with a module frame 2 bridged with tension rolls 3, a loop belt 4 wound around the tension rolls 3 of the module frame 2, and a tension applying mechanism 5 for moving at least one of the tension rolls 3a forward or backward to apply or release tension on the loop belt 4. - 特許庁

正極合剤が嵌合される電池ケース2の内面に液状導電性塗料により導電性被膜9を形成するアルカリ乾電池1の製造方法であって、予め前記導電性塗料を予備加熱処理して塗布し、乾燥させることを特徴とする。例文帳に追加

This manufacturing method for an alkaline dry battery 1 contains a process forming a conductive film 9 with a liquid conductive coating material on the inner surface of a battery case 2 to which a positive mix 3 is fit, and the conductive coating material is preheated, applied, then dried. - 特許庁

脂環式構造含有重合体樹脂からなる光学用フィルムであって、フィルム全幅における膜厚変動が基準膜厚の±%以内で、かつ任意の10mmあたりの膜厚変化量が2μm以内であることを特徴とする光学用フィルム。例文帳に追加

The optical film composed of the alicyclic structure-containing polymer has a fluctuation in film thickness over the entire width of the film within ±3% of the reference thickness and has the amount of the change in the film thickness per arbitrary 10 mm within 2 μm in. - 特許庁

(3) 連邦特許裁判所審判部の命令に対する法律審判請求の許可は,次の手続上の瑕疵の1が含まれており,それに対して異議を唱える場合は,必要とされない。1. 命令を出した裁判所が,適正に構成されていなかったこと 2.法律により裁判官職の行使から除斥された裁判官又は不公正の疑念に関する合理的理由に基づき忌避が認められた裁判官が,その命令を出すことに参加していたこと 3. 手続の当事者が聴聞を受ける権利を拒絶されたこと4. 訴訟手続における当事者が,法律の規定に従って代理されていなかったこと。ただし,当該人が訴訟の実施に明示的又は黙示的に同意していたときは,この限りでない。5. 命令が手続公開に関する規定に違反して行われた聴聞を基にして下されたこと,又は6. 命令がその理由を述べていないこと例文帳に追加

(3) Leave to appeal on a point of law from an order of a Board of Appeal of the Patent Court shall not be required if one of the following procedural deficiencies is involved and objected to: 1. if the court which rendered the order was not properly constituted; 2. if a judge participated in rendering the order who was excluded by law from exercising the office of judge or was successfully challenged on reasonable grounds of suspicion of partiality; 3. if a party to the proceedings was refused the right to be heard; 4. if a party to the proceedings was not represented according to the provisions of the law, unless he expressly or tacitly agreed with the conduct of the proceedings; 5. if the order was rendered on the basis of a hearing in which the provisions on the public nature of proceedings were violated, or 6. if the order does not state the grounds therefor.発音を聞く  - 特許庁

例文

亜鉛めっき鋼板の重ね合わせ部をレーザービームを用いて溶接する亜鉛めっき鋼板の重ねレーザー溶接方法において、ワイヤー内部に酸化物を含有し、かつ該酸化物の充填率が%超〜15%であるフィラーワイヤーを送給しつつ溶接し、好ましくは、前記酸化物として、酸化鉄、酸化すず、酸化銅、または酸化ビスマスの何れか1種の酸化物を用いることを特徴とする溶接部欠陥の少ない亜鉛めっき鋼板の重ねレーザー溶接方法。例文帳に追加

In the lap laser welding method of galvanized steel sheets with less weld defects for welding lapped parts of the galvanized steel sheets by using laser beams, welding is performed while feeding a filler wire in which oxides are contained in the wire and the filling ratio of the oxides is over 3% to 15%, and any one of the oxide out of iron oxide, tin oxide, copper oxide and bismuth oxide is preferably used for the oxide. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
舟石川駅西3丁目 日英固有名詞辞典

2
Funaishikawaekinishi 3-chome 日英固有名詞辞典

ふないしかわえきにし3ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS