意味 | 例文 (9件) |
縁談があるの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 have an offer of marriage
Weblio英和対訳辞書での「縁談がある」の英訳 |
|
縁談がある
「縁談がある」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
親類の中にこの縁談に異義を唱える者がある例文帳に追加
Some of my relations make objections to the match―raise objections to the match.発音を聞く - 斎藤和英大辞典
時期は不明であるが、養母東福門院の薦めにより、四代将軍徳川家綱との縁談が持ち上がったこともあるという。例文帳に追加
Though the precise date is not known, it was said that Akenomiya had an offer of marriage to Ietsuna TOKUGAWA, the fourth Tokugawa shogun, on the recommendation of her adoptive mother, Tofukumonin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女が魅力的であることが大事だった そうであれば神が彼女によい縁談をもたらすもの そして彼女は太り始めた例文帳に追加
It was important that she remain desirable so father could arrange a good match for her and she was starting to get fat. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
斎院退下の後ひっそりと暮らしていた篤子内親王は、30近くになってからの縁談、しかも相手が19歳も年下の甥であることを恥ずかしがったという。例文帳に追加
It is said that Imperial Princess Tokushi, who lived in obscurity after retirement from Saiin, was bashful about the offer of marriage at the age nearly 30, and especially about the match being her nephew 19 years younger than herself.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その橋の名前から、嫁入り前の女性や縁談に関わる人々は嫁が実家に戻って来てはいけないと、この橋に近づかないという習慣がある。例文帳に追加
There is a custom where women to be married and people involved with match making avoid this bridge because its name suggests that a married woman will return back to her home after divorce.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「縁談がある」に類似した例文 |
|
縁談がある
We have broken off the match.
the state of something being dependable
to have contact with someone or something
縁起がいいこと
縁起の悪いこと
縁談がまとまらない
The marriage can not be arranged―does not lend itself to arrangement.
I have a favor.
There is no striving against fate.
縁起を担ぐこと
Have a speech
とげがあること
「縁談がある」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
その後、行成は別の娘を嫁がせようとしたが道長から拒絶され、道長は実資の娘藤原千古との縁談を進めようとしたが、今度は長家が拒絶したためにともに実現しなかったという。例文帳に追加
After that, when Yukinari tried to marry off another daughter to Nagaie, Michinaga refused her, and when Michinaga tried to match his son with Sanesuke's daughter, FUJIWARA no Chifuru, his son, Nagaie, refused her, and as a result neither of the two marriages happened.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和天皇の侍従長を務めた入江相政の著作「入江相政日記」には、「東宮様のご縁談について平民からとは怪しからん」と香淳皇后が秩父宮妃勢津子、宣仁親王妃喜久子の両親王妃とともに昭和天皇に訴えたという内容の記述がある。例文帳に追加
In 'a diary of Sukemasa IRIE' written by Sukemasa IRIE who served as the Grand Chamberlain of the Emperor Showa, there is a description that the Empress Kojun complained to the Emperor Showa with both Princess Chichibu Setsuko and Princess Kikuko, the wife of Imperial Prince Nobuhito, saying 'It is unforgivable to have a common woman as a wife for the Crown Prince.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (9件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |