意味 |
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。」に類似した例文 |
|
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
The police blamed the hot dog-days for sparking the riot.
I'm fed up with the recent heat.
A spokesperson for the department store said, "If it's going to be hot anyway, I want the temperatures to soar."
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
暑いどころの騒ぎじゃない. 焼けつくようだ.
The swelter was unbearable outside.
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
Trade is dull everywhere in summer.
the summer was sultry and oppressive
The harvest in Japan has been delayed because of an extremely hot summer.
意味 |
|
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1unmet
-
2destiny
-
3prowl
-
4consider
-
5present
-
6while
-
7appreciate
-
8provide
-
9experience
-
10further
「警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。」のお隣キーワード |
警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |