意味 |
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。の英語
追加できません
(登録数上限)
Weblio例文辞書での「黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。」に類似した例文 |
|
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。
It is no use talking with him.
It is no use talking to him. He never listens.
It's no use arguing with him.
It's no use arguing with him.
It is no use arguing with him.
It is no use arguing with him about it.
It is no use arguing with him about it.
Take no account of what he said, he was only joking.
It is no use trying to talk him out of his plan.
There's no talking to him when he's angry.
It's no use talking to him; he's beyond (all) reason.
Don't lose your temper no matter what he says.
There is no point in giving him advice.
|
意味 |
黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「黙っていたほうがいい。彼に話しても無駄です。」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |