小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > The ship is at sea.の意味・解説 

The ship is at sea.とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「The ship is at sea.」の意味

The ship is at sea.

その航海中です。


「The ship is at sea.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

The ship is at sea.発音を聞く 例文帳に追加

船が航海している - 斎藤和英大辞典

The ship is at sea.例文帳に追加

その船は航海中です。 - Tatoeba例文

The ship is at sea.発音を聞く 例文帳に追加

その船は航海中です。 - Tanaka Corpus

The ship is at sea.発音を聞く 例文帳に追加

その船は今航海中だ - 斎藤和英大辞典

The ship is at sea for India.例文帳に追加

その船はインドに向けて航海中だ。 - Tatoeba例文

The ship is at sea for India.発音を聞く 例文帳に追加

その船はインドに向けて航海中だ。 - Tanaka Corpus

例文

The antifouling facility 1 is a facility for preventing the pollution of the hull of a ship B moored at sea.例文帳に追加

防汚設備1は、海上に係留された船舶Bの船体の汚濁を防止するための設備である。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「The ship is at sea.」に類似した例文

The ship is at sea.

例文

within the girdle of the sea

2

そのはいまにある。

例文

The ship is now in the harbor.

3

その航海中です。

例文

The ship is at sea.

4

だよ。

例文

That's a boat.

5

だよ。

例文

That's definitely a boat.

例文

to be carried along by force of the tide

例文

The ship dropped anchor.

例文

from beyond the sea

例文

an ugly sea

例文

be [lie, ride] at anchor

11

その停泊している

例文

The ship is at anchor in the harbor.

例文

a sailor's home

例文

cross the waters

16

海面下に[の].

17

その航路外れている

例文

The ship is off course.

18

そのにいる。

例文

The ship is now in the harbor.

例文

a naval battle

例文

in a place across an ocean

例文

なら)to sink beneath the waves―(なら)―go downgo to the bottom

22

そのの方にいる

例文

The ship is asternof us).

例文

to police the seas

例文

I have been on a submarine before.

例文

The ship is a petty affair―a one-horse concern. [注意]この“affair”“concern”は“a petty one”“a one-horse one”と言うべき反復代名詞に代わる

例文

an outlook on [over] the sea

例文

The boat is lost.

29

やっとかんだ。

例文

The ship was afloat at last.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「The ship is at sea.」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

The antifouling facility 1 is equipped with a large number of underwater projectors 7 provided in the sea at a quay 3 and irradiating light to a bottom of the ship B1.例文帳に追加

この防汚設備1には、岸壁3で海中に設けられ船底B1に光を照射する多数の水中投光器7を備えている。 - 特許庁

The sea water having the proper copper ion concentration is spouted from the fountain device at the ship bottom through a jetting line 8 to the ship bottom for the antifouling of the hull by the spouted stream.例文帳に追加

同時に適正なる銅イオン濃度とした海水を船底への噴水ライン8を経由して船底の噴水装置9から噴出した水流により船体を防汚する。 - 特許庁

This system controlling the operation of the ship 10 until it reaches the destination by obtaining positional information from the ship at sea is composed by providing the ship with a terminal radio apparatus 14 provided with a fixed antenna 14A and a positional information acquiring means having computer terminals 3A and 3B connected to the terminal radio apparatus 14 and acquiring information of an operating position of the ship 10.例文帳に追加

海洋上の船舶からの位置情報を得て船舶10が目的地に到達するまでの運航を管理するシステムを、船舶に固定式アンテナ14Aが設けられた端末無線機14と、この端末無線機14に接続されるコンピュータ端末3A,3Bとを有し、船舶10の運航位置の情報を入手する位置情報入手手段を備えて構成する。 - 特許庁

The device 1 is fixed at the bottom of the sea with an anchor and constituted with the floating main body part of the carrier of the technological device produced with at least one flat bottom ship having a double-bottom 24 and a double-case 23.例文帳に追加

本発明による装置は、海底に錨によって固定され、二重底24と二重ケース23とを有する少なくとも1つの平底船で作られた科学技術装置のキャリア1の浮遊本体部からなっている。 - 特許庁

To provide a corrosion-resistant steel material for a ship, which shows excellent corrosion resistance even in a severely corrosive environment of sea water, such as a ballast tank of the ship, can extend a period before being repair-coated, can ease an operation of repair coating, and is superior in toughness at a weld zone even when being welded by heavy heat input.例文帳に追加

船舶のバラストタンク等の厳しい海水腐食環境下においても、優れた耐食性を発揮して、補修塗装までの期間の延長が可能で、補修塗装の作業軽減を図ることができ、大入熱溶接を行う場合においても、溶接部の靭性に優れた船舶用耐食鋼材を提供する。 - 特許庁

To provide a corrosion-resistant steel material for a ship, which shows excellent corrosion resistance even in a severely corrosive environment of sea water, such as a ballast tank of the ship, can extend a period before being repair-coated, can ease an operation of repair coating, and is superior in toughness at a weld zone even when being welded by heavy heat input.例文帳に追加

船舶のバラストタンク等の厳しい海水腐食環境下においても、優れた耐食性を発揮して、補修塗装までの期間の延長が可能で、補修塗装の作業軽減を図ることができ、大入熱溶接を行う場合においても、溶接部の靭性に優れた船舶用耐食鋼材を提案する。 - 特許庁

To automatically start up the remote monitor crime prevention system for shipping by an image at the time of termination, to automatically transmit images when a sensor system is available and performs sensing operation, to provide a function of automatically giving a notice on the trespass by a suspicious person when the ship is moored, and to greatly reduce the total cost and to enable sea disaster prevention and crime prevention at the time of mooring.例文帳に追加

船舶に対する遠隔監視防犯システムにおいて着信時に画像による自動立ち上げが可能でかつセンサーシステムを有する場合感知時に自動的に画像伝送を行う事ができ、港に係留中には不審者の侵入時に自動通報する機能有し、トータルコストの大幅な低減と海難予防と係留時の防犯を行う。 - 特許庁

例文

Article 1 The purpose of this Act is to set forth the procedures of a stopped ship inspection and taking ship measure implemented by units of the Maritime Self-Defense Force called out pursuant to the provisions of Article 76, paragraph (1) of the Self-Defense Forces Act (Act No. 165 of 1954), and the procedures, etc. of the hearing at the Foreign Military Supply Tribunal to be established in the Ministry of Defense in order to restrict the maritime transportation of foreign military supplies, etc. in our territorial seas and the high seas surrounding Japan (including the Exclusive Economic Zone prescribed in the United Nations Convention on the Law of the Sea; the same shall apply hereinafter) in armed attack situations (which means the armed attack situation prescribed in Article 2, paragraph 2 of the Act on Ensuring Peace and Independence of Japan and Security of the State and People in Armed Attack Situations, etc. (Act No. 79 of 2003); the same shall apply hereinafter), and thereby ensuring the peace and independence of Japan and security of the state and the people.発音を聞く 例文帳に追加

第一条 この法律は、武力攻撃事態(武力攻撃事態等における我が国の平和と独立並びに国及び国民の安全の確保に関する法律(平成十五年法律第七十九号)第二条第二号に規定する武力攻撃事態をいう。以下同じ。)に際して、我が国領海又は我が国周辺の公海(海洋法に関する国際連合条約に規定する排他的経済水域を含む。以下同じ。)における外国軍用品等の海上輸送を規制するため、自衛隊法(昭和二十九年法律第百六十五号)第七十六条第一項の規定により出動を命ぜられた海上自衛隊の部隊が実施する停船検査及び回航措置の手続並びに防衛省に設置する外国軍用品審判所における審判の手続等を定め、もって我が国の平和と独立並びに国及び国民の安全の確保に資することを目的とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

The ship is at sea.のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS