英和・和英辞典で「girl child」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、 下記にお探しの言葉があるかもしれません。 |
「girl child」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37件
It is to be regretted that―It is a pity that―the child is a girl.発音を聞く 例文帳に追加
惜しむらくは子どもが女だ - 斎藤和英大辞典
Kokata (child's role): Child (boy or girl depends on school)発音を聞く 例文帳に追加
子方幼少の者(流儀によって男女両用) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She had been a quiet, obedient girl since she was a child.発音を聞く 例文帳に追加
彼女は子供の頃から大人しい子だった。 - Weblio Email例文集
a girl who originally belonged to the Imperial family but who is not the child of an emperor発音を聞く 例文帳に追加
もと,皇族の女子のうち,天皇の子どもでない人 - EDR日英対訳辞書
Since child actors take charge of the role of a young girl, onnagata doesn't act the role.発音を聞く 例文帳に追加
幼女は子役の職掌であるから、女形は演じない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He made his debut as a player of a child's part in "Ama" (The Fisher-girl), the torchlight Noh performance at the Kofuku-ji Temple in 1959.発音を聞く 例文帳に追加
1959年、興福寺薪能『海人』子方で初舞台。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
as if he had just got some poor girl with child.発音を聞く 例文帳に追加
まるで、どこかの貧しい娘に子どもを孕ませたとでもいうような。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.例文帳に追加
第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 - Tatoeba例文
Your second child is a boy? Lucky you! things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.発音を聞く 例文帳に追加
第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。 - Tanaka Corpus
At this time, she was pregnant with Yoshitsune's child, but Yoritomo ordered that the baby be saved if a girl but killed if a boy.発音を聞く 例文帳に追加
この時、静は義経の子を身ごもっており、頼朝は女子なら助けるが、男子なら殺すと命じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After this they had two more boys and one girl, but aside from the youngest child (the third boy, Rifuku) they all died prematurely.発音を聞く 例文帳に追加
その後2男1女をもうけるが、末子(三男・利福)以外は夭逝している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statue represents a mother holding a child, with a little girl beside them pointing toward "peace."発音を聞く 例文帳に追加
その像は,子どもを抱く母親と,そばで「平和」を指さす女の子を表している。 - 浜島書店 Catch a Wave
"Does it fly," asks the artful child, "the way you flew when you were a little girl?"発音を聞く 例文帳に追加
「ママがコドモのとき飛んだみたいに、時も飛ぶの?」このしっかりした子は尋ねました。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
It is said that since the child between her and Kiyomori was a girl, she swapped her biological child with the child of an umbrella seller in Kyo to please Kiyomori, who wanted to have a son.発音を聞く 例文帳に追加
清盛との間にできた子が女子であったため、男子を望んでいた清盛のことを考え、京の傘売りの子と実子を取り替えたのだという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Wondering what it is, he cuts the bamboo and finds a lovely girl about three inches tall in there, so he decides to bring her up as their child.発音を聞く 例文帳に追加
なんだろうと思って切ってみると、中から三寸ほどの可愛らしい女の子が出てきたので、自分たちの子供として育てることにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As a child, she was taken in by the Hayashi family as Kamuro (a girl who takes care of prostitutes), and her Kamuro name was Rinya.発音を聞く 例文帳に追加
幼少のころに禿(かむろ、遊女の世話をする少女)として林家に抱えられ、禿名は林弥(りんや)といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shizuka was pregnant with Yoritomo's child and he ordered that if it were a girl, she would live, but if it were a boy, he would be killed in order to avoid a possible family feud.発音を聞く 例文帳に追加
静は義経の子を身ごもっており、頼朝は女子なら生かすが男子ならば禍根を断つために殺すよう命じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is the same as the episode in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan) of the warawame (a little girl, name not described) whom Tsunugaarashito, the child of the King of Gaya chases.発音を聞く 例文帳に追加
『日本書紀』では伽耶王の子である都怒我阿羅斯等(つぬがあらしと)が追いかける童女(名の記述はない)のエピソード同一である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Taking the child by the hand, he said to her, “Talitha cumi!” which means, being interpreted, “Girl, I tell you, get up!”発音を聞く 例文帳に追加
子供の手を取って,「タリタ,クム」と言った。これは訳せば,「少女よ,あなたに告げる,起きなさい」という意味である。 - 電網聖書『マルコによる福音書 5:41』
Keigetsu KIKUCHI, "Akadoji" (赤童子) (A Child with a Red Face) 1926, "Keisei" (経政) 1926, "Atsumori" (敦盛) 1927, "Paipatiroma" (南波照間) 1928, "Shojo" (少女) (A Girl) 1932, "Yuzen no Shojo" (友禅の少女) (A Girl in Yuzen Kimono) 1933, "Sansaku" (散策) (A Walk) 1934, "Kokan" (交歓) 1938, "Shonanko Ototoe" (小楠公弟兄) 1943, "Kuto" (供燈)発音を聞く 例文帳に追加
菊池契月―『赤童子』1926、『経政』1926、『敦盛』1927、『南波照間』1928、『少女』1932、『友禅の少女』1933、『散策』1934、『交歓』1938、『小楠公弟兄』1943、『供燈』 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A family blessed with a female child is given hinadan (a tiered platform carpeted in red for traditional dolls for the Girl's Festival on March 3rd) from the parental home of the father, while the hanging ornament is prepared by maternal relatives, mother, and grandmother of the child.発音を聞く 例文帳に追加
女児の生まれた家庭では、その一生の幸せを願い雛壇は父方の実家からさげもんは母方の親戚、母、祖母が用意する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Lady Murasaki hears about her from Genji, she feels jealous of lady Akashi because she doesn't have a child, but she is pleased to know the Genji's plan to adopt the baby girl for her in the future.発音を聞く 例文帳に追加
源氏に事情を聞いた紫の上はみずからに子のないことに引きくらべ嫉妬を覚えるが、ゆくゆく姫君を紫の上の養女としようという源氏の言葉に喜ぶ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After making his directorial debut with "Kabocha Sodoki" (literally, pumpkin fuss), he released renowned works in a number of genres including "Jonetsu no Fuchin" (Rise and Fall of Love), "Orishan no kyoji" (The Gallant Child of Orishan), "Kankanmushi wa Utau" (lit. "The Rust Chipper Sings"), "Kono Haha wo Miyo" (Behold This Mother), and "Haru to Musume" (Spring and A Girl).発音を聞く 例文帳に追加
『かぼちゃ騒動記』で監督デビュー後、『情熱の浮沈』、『阿里山の侠児』、『かんかん虫は唄う』、『この母を見よ』、『春と娘』など、様々なジャンルの佳作を発表する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Tamasumi was a child born between Morioki OCHI, who went to the Battle of Hakusukinoe leading the Iyo navy, and a Chinese girl he met during the war.発音を聞く 例文帳に追加
663年に起こった白村江の戦いの時、伊予水軍を率いて出陣した越智(おち)守興と、戦地の中国娘との間に生まれた子が玉澄(たますみ)とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
but she happened to look into the child's eyes and saw how simple the soul behind them was, and that the little girl did not know of the wonderful power the Silver Shoes gave her.発音を聞く 例文帳に追加
でも子供の目をのぞきこんでみると、その背後にある魂が実に単純であることを知り、銀の靴が与えてくれるすばらしい力のことも知らないとわかりました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
It was an incorrect judgment based upon the idea of predominance of men over women and, as he did not have many children with a number of ladies other than Kodaiin (if we count a child during the age of Nagahama-jo Castle as really existing, there must have been two boys and a girl who died very young before Hideyori.), we should consider that Hideyoshi's physical conditions were the causes why he did not have many children.発音を聞く 例文帳に追加
これは男尊女卑に基づく陋習であり、高台院以外の多くの女性との間にも子ができにくかった(長浜城時代の子を事実として含めれば、夭折した男児二人、女児一人が秀頼の前にいたことになる)ことから、やはり秀吉自身が子ができない(できにくい)体質であったと考えるべきだろう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
LINING OF SKIRT FOR INFANT, SCHOOL CHILD, JUNIOR HIGH SCHOOL STUDENT, SENIOR HIGH SCHOOL STUDENT, AND GIRL, MADE IN CULOTTE PANTS STYLE AND ATTACHED WITH SNAP BUTTON OR MAGIC TAPE (R) SO AS TO OPEN AND CLOSE CROTCH, AND METHOD FOR ATTACHING SILICONE OPEN FASTENER OR SOFT OPEN FASTENER TO PLACE ABOUT FIVE CM BELOW WAIST SO AS TO TAKE OFF THE LINING ON UPPER PART例文帳に追加
幼、小、中、高、女子用、スカートの裏地をキュロットパンツ方式で仕立て、股の部分で開閉が出来る様に、スナップボタン、又は、取手付マジックテープ(登録商標)を取付る。又、上部で裏地が取り外し出来る様にウェスト下5cm位の所に、シリコンオープンファスナー、又はソフトオープンファスナーを取付ける方式。 - 特許庁
以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。
「girl child」に近いキーワードやフレーズ
※Weblio英和辞典・和英辞典に収録されている単語を、文字コード順(UTF-8)に並べた場合に前後にある言葉の一覧です。
検索語の一部に含まれている単語
検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。
「girl child」を解説文の中に含む見出し語
Weblio英和辞典・和英辞典の中で、「girl child」を解説文の中に含んでいる見出し語のリストです。
検索のヒント
- キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
- 違うキーワードを使ってみてください。
- より一般的な言葉を使ってみてください。
その他の役立つヒント
- 検索の仕方で検索方法について調べてみてください。
音声・発音記号のデータの著作権について
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2believe
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ウェブリオのサービス
|
|
©2024 GRAS Group, Inc.RSS