小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > without debateの意味・解説 

without debateとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 〈会議などで〉・即決で

Weblio英和対訳辞書での「without debate」の意味

without debate

会議などで〉・即決
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「without debate」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

While they were away, Japanese government without them called Rusu-seifu (government while heads of government are away) had a debate over Japan's dispatching of troops to Korea, Seikanron, which led to political changes in 1873 after the delegation returned.発音を聞く 例文帳に追加

留守政府では朝鮮出兵を巡る征韓論が争われ、使節の帰国後に明治6年の政変に至る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He told me that although France has introduced IFRS without much debate within the government, there are now various opinions.発音を聞く 例文帳に追加

フランス政府の中でも余り論議なく、IFRSを入れたのだけど、(今では)フランスの中でも色々なご意見があるという話も聞かせて頂きました。 - 金融庁

It is neither an inevitable change nor a one which occurs without exception, and a debate still continues as to detailed reasons why such a change occurred.発音を聞く 例文帳に追加

「必然的なものでも、例外なしに起こるものでもなかった」うえ、それらの変化が起こった詳しい原因についてはいまだ論争が続いている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The text of his notification (which appeared to be inaccurate and was not without exaggeration) immediately triggered the proposal of the Seikanron (subjugation of Korea) debate within the government.発音を聞く 例文帳に追加

このさいの文言(広津の報告は誇張を含んでおり正確な内容ではなかったらしい)が日本政府内の征韓論建議の直接のきっかけとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although he originally adopted shakubuku shugi (the method of propagating Buddhism through correcting others' mistaken views), he later converted to Setsuju shugi (the method of propagating Buddhism through teaching without pointing out others' mistaken views) after a religious debate with Jodo Sect (so-called Azuchi Shuron) that was conducted in 1579 at the behest of Nobunaga ODA.発音を聞く 例文帳に追加

当初は激しい折伏主義をとっていたが、1579年(天正7年)織田信長の命による浄土宗との宗論(いわゆる安土宗論)をきっかけとして摂受主義に転じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Secret activities offer presidents the alluring but often illusory promise that they can achieve foreign policy goals without the bothersome debate and open decision that are staples of democracy発音を聞く 例文帳に追加

秘密の活動は彼らが民主主義の主要部分である厄介な討論と開かれた決定なしで外交政策目標を達成できるという魅惑的ではあるがしばしば非現実的な約束を社長に提供する - 日本語WordNet

例文

Nobunaga said 'You came here under agreement with the sect that if you make the Hokkeshu sect win the debate, the sect would make you live in comfort, and in exchange for money in kind, you entered the town of Azuchi without notifying the public office; you did such an illegal thing in contrast with your daily claims.'発音を聞く 例文帳に追加

「今度の宗論に勝ったら、一生不自由しないようにしてやろうと法華宗から堅い約束をされ、金品を受け取って、役所にも届を出さずに安土に来たことは、日ごろの言い分に反し、不届きである」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「without debate」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

I understand that debate is underway on issues such as what legal framework should be established or how to ensure an effective and reliable operation of the ADR system without a new legal framework.発音を聞く 例文帳に追加

具体的にどういった法制度に基づいてどういった仕組みを作るか、あるいはそもそもそういった法制度に至らなくても今申し上げたような意味で実効性のある信頼し得る制度ができるのかどうか、こういった点を含めて今ご議論をいただいているところだというふうに思っております。 - 金融庁

The second day, shooting forms were discussed, but when 'Uchiokoshi (anchoring) (mentioned later in Shaho hassetsu)' was discussed they each advocated their own school's shooting forms, 'Shomen-uchiokoshi' or 'Shamen-uchiokoshi (anchoring in slanting position)' and would not give in, leading to a hot debate and ending the day without a conclusion.発音を聞く 例文帳に追加

2日目は射法について審議されるが、「打起し(後述射法八節)」の審議に入るとそれぞれ自己の流派射法から「正面打起し」と「斜面打起し」を主張し合い、互いに譲らず喧々囂々白熱した議論へと発展、その日は議論の決着を見ずに終了した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are a large number of regulations specific to individual industries. Therefore, we need to debate this matter after carefully examining institutional systems related to those regulations and the potential impact on the financial and capital markets. I would like to ask the Business Accounting Council to conduct free, lively and mature debate without any preconceptions and from various viewpoints, with a view to invigorating the Japanese economy.”発音を聞く 例文帳に追加

例えばそういった個別の各種業規制がございますので、その周辺に存在する制度、それから金融・資本市場に与える影響等をよく確認し、これらを整理した上で、体系的な制度を整理しながら議論、検討を行う必要があると考えておりまして、企業会計審議会においては予断を持たず、日本経済が心底元気になるような、さまざまな立場から自由な、かつ活発な、成熟された議論をお願いしたいと思っております。」 - 金融庁

There has been a controversy within the WTO as to the inclusion of non-trade items (such as labor standards and environmental issues) into WTO agreements. If they were once included in a PTA, it might become a standard for future PTAs, and also for the WTO agreements, to include them without any debate.例文帳に追加

WTO協定の内容として組み込むことについて論争がある非貿易的関心事項(労働基準や環境の問題など)について、PTAでこれらの規定が組み込まれた場合に、同規定を組み込むことがその後のPTAの雛形となり、将来なし崩し的にWTOにも同規定が取り込まれる結果となりかねない。 - 経済産業省

The FSA also toiled towards the 2011 fiscal year tax revision package that has been approved by the Cabinet, thus successfully having its request for maintaining the reduced securities tax rate, which was once a signature policy, passed without reservation as a result of a one-on-one debate with the Minister of Finance, which was a request for a two-year extension at the reduced rate of 10 percent.発音を聞く 例文帳に追加

また、閣議決定されました平成23年度の税制改正大綱では、当初の一丁目一番地でございました証券の軽減税率、これも巌流島の決闘と言いましたけれども、財務大臣と一対一の勝負をしまして、おかげさまで金融庁の要求が全面的に通りまして、軽減税率10%で2年間(の延長)ということが通りました。 - 金融庁

As the SESC focuses on violation of laws and compliance issues, I understand that it is difficult for the SESC to make prior notices given the possibility that evidence of legal violations may be concealed. This issue is a point of debate in the announced review project. I believe that in order to properly examine risk management systems, it is necessary to give prior notice so as to enable securities companies to make necessary preparations, rather than inspecting them without giving prior notice. What is your view on this issue?発音を聞く 例文帳に追加

監視委員会の場合はどうしても違反事例やコンプライアンスの問題が中心になっておりますので、事前通告すると証拠が隠されてしまうといった問題があるので事前通告しにくいということですが、今般のプロジェクトでもここがひとつの論点になっていて、リスク管理態勢を適切に検証していくには無予告ではなくて事前に予告して相手方にしっかりとした準備をさせたうえで検証していく必要性があると思いますが、長官のご見解を改めてお聞かせください。 - 金融庁

例文

Regarding former Minister Takenaka, I received a similar question in relation to the Takenaka Plan (Financial Revitalization Program). There are not any minutes of debate on this program. According to the review committee's report, Former Minister Takenaka notified the FSA of the Financial Revitalization Program, which was, so to speak, his personal plan, at the same time as its public announcement, without the direct involvement of the FSA Commissioner and other FSA staff in its formulation. The FSA staff was ordered to conduct financial administration based on this program, and it was Mr. Tsuyoshi Kimura who explained its contents to the FSA staff, according to the report.発音を聞く 例文帳に追加

竹中(元)大臣について、一つは竹中プラン(金融再生プログラム)に対して、前もそういう質問が出ましたが、実はこれは一切議事録がございませんが、竹中平蔵(元)大臣がある意味で個人的に温めていたプランを、報告書によれば、金融庁長官以下、金融庁職員は直接に参加しないまま、金融再生プログラムが発表と同時に金融庁に示達され、金融庁職員はそれに基づいて金融行政をやるよう命ぜられ、その内容を金融庁職員に説明したのは木村剛氏であったというふうに報告書には指摘をされております。 - 金融庁

>>例文の一覧を見る

without debateのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS