1016万例文収録!

「"かこいち"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "かこいち"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"かこいち"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 90



例文

藤原北家小一条流。例文帳に追加

He was born into the Koichijo lineage of the Northern house of the Fujiwara clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

過去10年間に物価は50%上昇した。例文帳に追加

Prices have risen by 50 percent during the past ten years. - Tatoeba例文

この車は過去10年間使用されてきた。例文帳に追加

This car has been used for the past ten years. - Tatoeba例文

レース前に競走馬に装鞍し歩かせる囲い地例文帳に追加

pen where racehorses are saddled and paraded before a race  - 日本語WordNet

例文

過去12か月間、無事故無違反でなければならない。例文帳に追加

You must have a clean driver's license record for the last 12 months. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

過去10年間に物価は50%上昇した。例文帳に追加

Prices have risen by 50 percent during the past ten years.  - Tanaka Corpus

この車は過去10年間使用されてきた。例文帳に追加

This car has been used for the past ten years.  - Tanaka Corpus

それが過去1週間の使用量データを分析します例文帳に追加

It will analyze the usage data over the past week.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

過去10年間で米国でサッカーは非常に盛んになった。例文帳に追加

Soccer has advanced tremendously in the United States the past decade. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

過去18ヶ月間の市場へ5件の新規参入があった。例文帳に追加

Five new entries into the market have occurred within the last 18 months. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

過去12か月間、運転免許証は無傷でなければならない。例文帳に追加

You must have a clean driver's license record for the last 12 months. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

鍵は過去10年間彼の画像のデジタル操作をしてきた。例文帳に追加

Ken has been doing digital manipulation of his images for the past 10 years. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

②落札額の合計が過去1ヶ月に100万円以上である場合例文帳に追加

(2) Cases where the aggregate bidding price during the last one month reaches 1,000,000 JPY.  - 経済産業省

③落札額の合計が過去1年間に1,000万円以上である場合例文帳に追加

(3) Cases where the aggregate bidding price during the last one year reaches 10,000,000 JPY.  - 経済産業省

過去10年間、若年者の失業率は増加し続けています。例文帳に追加

Youth's unemployment rate has continued increasing for the past ten years. - 厚生労働省

キ. 過去10年間の申請に係る試験の実施状況例文帳に追加

g. Execution states of the study items for which certification of compliance is intended to receive for the last 10 years - 厚生労働省

地面の表面、または海からのアクセスのある地下の囲い地から成る地層例文帳に追加

a geological formation consisting of an underground enclosure with access from the surface of the ground or from the sea  - 日本語WordNet

事業費については、過去1年分の実績に基づいた社が多かったが例文帳に追加

The largest proportion of companies calculated the operating cost based on the records for the past one year.  - 金融庁

まず、過去1週間の外気温から各日ごとの最低気温が算出される(S41)。例文帳に追加

First, the lowest air temperature for each day is calculated from the outside air temperatures in the past one week (S41). - 特許庁

位置予測部51は複数の物体について現時刻における候補位置を過去位置から予測する。例文帳に追加

A position prediction part 51 predicts current-time candidate positions of a plurality of objects from past positions. - 特許庁

過去1週間の引き渡し数÷7日により、引き渡し数/1日を演算する(S5)。例文帳に追加

The number of products handed over per day is calculated by dividing the number of products handed over during the past week by 7 (S5). - 特許庁

中子(18)は、型の内側で支持部(20)と共に両型部分(12、14)に密着する。例文帳に追加

The core 18 adheres to both mold parts 12, 14 together with a supporting part 20 in the inside of the mold. - 特許庁

加圧子12bで光ファイバ12aを加圧変形させて光ファイバ12aに伝送損失を生じさせる歪発生器12と、マンホール蓋の施錠プレート4で押し下げる可動リング6と、このリングの変位を加圧子12bに伝えて加圧子12bを作動させるロッド8とを組合わせて施錠検出センサを構成した。例文帳に追加

A strain generator 12 making transmission loss occurring in an optical fiber 12a by pressure deforming the optical fiber 12a by a pressurizer 12b, a movable ring 6 pushed down by a locking plate 4 of a manhole cover and a rod 8 operating the pressurizer 12b by transferring the displacement of the ring to the pressurizer 12b are combined with each other to constitute a locking sensor. - 特許庁

ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。例文帳に追加

The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause. - Tatoeba例文

ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。例文帳に追加

The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years the behavior of the flight crew was the dominant cause.  - Tanaka Corpus

ハ 受入れ機関と引き続き一年以上の取引の実績又は過去一年間に十億円以上の取引の実績を有する機関例文帳に追加

(c) An organization which has conducted business transactions with the accepting organization for at least 1 year or with a total of at least 1 billion yen within 1 year.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 公認会計士がその使用人であり、又は過去一年以内に使用人であつた会社その他の者の財務書類例文帳に追加

(ii) The financial documents of a company or any other person in a case where the certified public accountant is or was within the past one year an employee of said company or person  - 日本法令外国語訳データベースシステム

藤原北家小一条流の祖で、子孫に小一条家、その庶流の飛騨国国司姉小路家がある。例文帳に追加

He originated from the Koichijo line of the Northern House of the Fujiwara clan; his descendants were the Koichijo family and the Anegakoji family of Hida Province Kokushi (provincial governor) as a branch family of the Koichijo family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条美賀子(いちじょうみかこ、徳川美賀子、天保6年(1835年)-明治27年(1894年)7月9日)は、幕末-明治時代の公家女性、徳川慶喜・正室。例文帳に追加

Mikako ICHIJO (Mikako TOKUGAWA, from 1835 to July 9, 1894) was a court noble woman during the time from the end of Edo period to the Meiji period as well as the lawful wife of Yoshinobu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、過去一年間議論された全ての国別戦略に、ジェンダーの平等の視点が含まれていることを歓迎。例文帳に追加

We are encouraged that all country strategies discussed in the past year are gender-informed.  - 財務省

黒田総裁のリーダーシップのもと、ADBは、過去一年間、第5次一般増資(GCI V)後の拡大する業務に対応するため体制強化を図りました。例文帳に追加

Under President Kuroda's leadership, the ADB has strengthened its capacity over the past year to respond to an expansion of its operations made possible after the fifth general capital increase (GCI V).  - 財務省

そして、管理コンピュータ21は、データベース装置50における過去1カ月のこの利用者の使用量の平均値を算出する。例文帳に追加

Then the management computer 21 calculates the mean value of user's consumption for the database apparatus 50 in the past one month. - 特許庁

小売業者の店において製品の消費者への引き渡し数の過去1週間分を集計する(S3)。例文帳に追加

In a retailer store, the number of products handed over to consumers during the past week is accumulated (S3). - 特許庁

サンプル液の吸光度を15秒間隔で測定し、過去一分間のデータa1、a2、・・・a15を得る。例文帳に追加

Data a1, a2,..., a15 for the past one minute is obtained by measuring absorbance of a sample liquid at an interval of 15 seconds. - 特許庁

すなわち、その状態では、現在から過去1時間分の計測結果がスクロール方式にてグラフ表示される。例文帳に追加

Namely, in such a state, the measured results for the past one hour are displayed on the graph by the scroll system. - 特許庁

データベース145は、加入者Aのある期間(例えば、過去1月、1日など)内における取引量を記憶している。例文帳に追加

The database 145 stores transaction quantity within the certain period (for example, past one mouth, one day or the like) of the subscriber A. - 特許庁

集計手段15は、データベース17から、例えば過去1ヶ月分のウィルス駆除情報を抽出して、報告書25を得る。例文帳に追加

A tabulating means 15 extracts, for example, anti-virus information for the past one month from the database 17 to provide a report 25. - 特許庁

特定されたユーザIDに基づいて、当該ユーザによる過去1ヶ月の発注を端末に表示する。例文帳に追加

According to the specified user ID, orders placed by the user in the past month are displayed on a terminal. - 特許庁

直前の過去10日間の株価データを、データ入力手段1から入力して、データ記憶手段2に格納する。例文帳に追加

Stock price data in the previous past 10 days are inputted from a data input means 1, and stored in a data storage means 2. - 特許庁

アースオーガボーリング装置において、スクリューをケーシングで囲い、中に水を入れ攪拌することにより、アースオーガスクリューを洗浄する。例文帳に追加

To wash an earth auger screw by enclosing the screw with a casing, pouring water into the casing and agitating the water, in an earth auger boring apparatus. - 特許庁

そして、送信情報演算部38は、各種累計値の差分である過去1ヶ月間の累計値を制御値の種別ごとに演算する。例文帳に追加

A transmission information calculation part 38 calculates a cumulative total value during the past one month as a difference between the various cumulative total values for each type of the control values. - 特許庁

各々の加圧突子14はフレーム加圧に際して横フレームに当接するもので、治具本体15とは別構造になっている。例文帳に追加

The respective pressed projections 14 abut on the lateral frames and have a structure separate from a jib body 15. - 特許庁

即ち最新の過去10回分の完了/未完了のデータを、完了履歴エリア1〜nに記憶する。例文帳に追加

That is, the data of completion/non-completion of the latest past 10 times are stored in the completion history areas 1-n. - 特許庁

第3-3-21図は過去一年間に力を注いだ経営上の取組につき、上位・下位企業がそれぞれ取り組んだ割合を示したものである。例文帳に追加

Fig. 3-3-21 depicts the proportion of top and bottom enterprises engaging in management activities focused upon in the past year. - 経済産業省

管理装置9の処理部91は、当日を含めた過去一週間以内における各遊技者の遊技結果などを遊技履歴データベースから取得し、過去一週間以内に各遊技者が1回の遊技で得た各パチンコ機3における勝敗を判別する(S400及びS410)。例文帳に追加

In the information annunciator, a processing part 91 of a managing unit 9 acquires the results of the games by the players or the like within the previous one week containing the very day of operation from a game history database to judge the win or loss as earned by the players per game at the pachinko game machines 3 involved within the previous one week (S400 and S410). - 特許庁

そして、加圧治具13によるフレーム加圧方向と略直交するフレーム湾曲方向に加圧突子14が移動し得るよう、治具本体15に形成した凹溝18と一対の押え片16により加圧突子14をZ方向に移動可能に係合支持してある。例文帳に追加

The pressed projections 14 each are engaged with and supported by a recessed slot 18 and a pair of stop pieces 16 formed in the jig body 15 movably in a direction Z so that the pressed projections 14 can be moved in a frame bending direction substantially perpendicular to the frame pressing direction by the press jig 13. - 特許庁

子局装置51は、入力される計測信号や機器設備の状態信号を1日単位のファイル形式として、複数日分保持するとともに、現在蓄積中のファイルと過去1日前のファイルを保持する主メモリ504と、過去1日前以前のファイルを保持するとともに着脱可能な補助記憶部506とを備えている。例文帳に追加

The slave station device 51 is provided with a main memory 504 which holds the inputted measurement signals or the facility state signals for several days as a file format of one day unit, and holds the present stored file and the past file which is stored one day before and a freely attachable and detachable auxiliary storage part 506 which holds the past files after one day before. - 特許庁

一 公認会計士又はその配偶者が、役員、これに準ずるもの若しくは財務に関する事務の責任ある担当者であり、又は過去一年以内にこれらの者であつた会社その他の者の財務書類例文帳に追加

(i) The financial documents of a company or any other person in a case where the certified public accountant or his/her spouse is or was within the past year an officer, a person in an equivalent position or a responsible member in charge of any financial affairs of said company or person  - 日本法令外国語訳データベースシステム

株価で言いますと、過去一年間の最高値が67ドルに対して先週は10ドルを割り込みまして、金曜日には3ドル59セントを付ける事態に至ったわけであります。例文帳に追加

The share price, which peaked at 67 dollars per share during the past year, slipped below 10 dollars last week and hit a low of 3.59 dollars on Friday.  - 金融庁

例文

今年次総会の議長に選ばれましたことに御礼申し上げるとともに、過去1年間議長を立派に務められてこられましたペルー国総務に対し敬意を表します。例文帳に追加

I would also like sincerely to thank all the Governors for electing me Chairman of the Annual Meeting and would like to take this opportunity to recognize the Governor for Peru for his capable leadership over the past year.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS