1016万例文収録!

「"かもしれないが"」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "かもしれないが"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"かもしれないが"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 254



例文

ガンはある種のウイルスと関係があるかもしれない例文帳に追加

Cancer may be related to viruses of some kind.  - Tanaka Corpus

アリスは、いたのかも知れないが、私たちは会わなかった。例文帳に追加

Alice might have been there yesterday, but we didn't see her.  - Tanaka Corpus

《諺》 天の報いは遅い(かもしれないがどんな悪事も必ず罰せられる), 「天網恢々(てんもうかいかい)疎(そ)にして漏らさず」.例文帳に追加

The mills of God grind slowly.  - 研究社 新英和中辞典

私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。例文帳に追加

Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight. - Tatoeba例文

例文

トムはその件のことはすっかり忘れたように見えるかもしれないが、心の奥底ではまだ深く傷ついている。例文帳に追加

It may seem like Tom has forgotten all about the matter, but deep down inside, he's still torn up about it. - Tatoeba例文


例文

宇宙塵はあまり危険そうに思えないかもしれないが、ごく小さな粒であっても、銃弾の何倍もの速度で飛んでくるので、怪我をしかねない例文帳に追加

Space dust may not sound very dangerous, but when even a tiny object is moving many times faster than a bullet, it can cause injury. - Tatoeba例文

ハムレットは結婚したくなかったんだろう。ハムレットは一人しかいないかもしれないが、あれに似た人はたくさんいる。例文帳に追加

Hamlet probably didn't want to get married. There was only one Hamlet, however there are many people like him. - Tatoeba例文

(軌道の位置が地上に対して固定されないかもしれないが)指定された24時間の軌道の、または、指定された24時間の軌道を持つ例文帳に追加

of or having an orbit with a fixed period of 24 hours (although the position in the orbit may not be fixed with respect to the earth)  - 日本語WordNet

ペンシルバニアダッチ・トールのじょうろは再生品であるかもしれないが、それは説得力があるように見える例文帳に追加

the Pennsylvania Dutch tole watering can might be a reproduction but it looks convincing  - 日本語WordNet

例文

角膜に及ぶかもしれないがそれを覆わない結膜に沈着したわずかに隆起している弾性組織例文帳に追加

a slightly elevated elastic tissue deposit in the conjunctiva that may extend to the cornea but does not cover it  - 日本語WordNet

例文

私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。例文帳に追加

Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.  - Tanaka Corpus

オプションコマンドラインオプションのあまりの多さに怖気づくかもしれないが、実際の作業で指定されるオプションは、ほとんどの場合少ない例文帳に追加

OPTIONS The plethora of command-line options may seem intimidating, but in actual practice few of them are used in any particular context.  - JM

これらが指定された場合、Linux 上でははっきりと定義された振る舞いをするかもしれないが、他のアーキテクチャでも同様になっているとは限らない例文帳に追加

While they may have a well-defined behavior on Linux, this need not to be so on other architectures.  - JM

また、サーバはこれらの色をプライベートカラーマップとして割り当てようとするかもしれないが、この場合にはエラーが生成される。例文帳に追加

Also, a server may choose to allocate those colors privately, in which case an error will be generated. - XFree86

宋代以降公案体系がまとめられ、擬似的かもしれないが更に多くの悟りを起こすことを可能にした。例文帳に追加

The Koan system came together after the Song dynasty, and though they might be fabricated it has made even more enlightenments possible.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより神とイエスを真理と認識する為、ある意味では「悟り」と呼べるかもしれないが、仏教の悟りとは無関係である。例文帳に追加

It may be said that become aware of or know the truth of God or Jesus means in some sense to have reached Satori however, this bears no relation to the Buddhist concept of Satori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐味宿名麻呂は戻って倭の方面で戦ったから、老もそうしたかもしれないが、別の方面にいた可能性もある。例文帳に追加

SAMI no Sukunamaro is known to have returned to Yamato area (Nara Prefecture) to continue to fight, and so SAKANOUE no Okina may have done the same, but there is a chance that he went to some other place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらの商品は処方薬ほど効果的でないかもしれないが,コンビニやスーパーで簡単に購入でき,消費者は気に入っているようだ。例文帳に追加

Although these products might not be as effective as prescription medicines, they are easy to buy at convenience stores or supermarkets, and customers seem to like them.  - 浜島書店 Catch a Wave

平野村長は,「困難な点があるかもしれないが,避難指示が解除されるまでに,完全に準備ができていなければならない。」と話した。例文帳に追加

Hirano said, "We may have some difficulties, but we must be fully ready before the evacuation order is lifted."  - 浜島書店 Catch a Wave

このイベントの関係者は「これは焼き鳥の長さをめぐる競争にすぎないかもしれないが,長州を破ったことは良いニュースだ。」と話した。例文帳に追加

An official for the event said, “This may only be a contest over the length of a yakitori, but it’s good news that we beat Choshu.”  - 浜島書店 Catch a Wave

KDDIの田中孝(たか)司(し)社長は「減収になるかもしれないが,新しいアイフォーンの先行予約はすでに数多く受けている。」と述べた。例文帳に追加

KDDI president Tanaka Takashi said, "We may suffer a fall in revenue, but we have already received a large number of pre-orders for the new iPhones." - 浜島書店 Catch a Wave

事業者は、同じGHG 排出源についてこれまでと同様に報告しているかもしれないが、時間の経過とともに計測や算定が異なってくる場合がある。例文帳に追加

A company might report the same sources of GHG emissions as in previous years, but measure or calculate them differently over time.  - 経済産業省

日本製品は高品質で高単価かもしれないが、輸入数量が伸び悩み、金額としては余り大きくならないことが考えられる。例文帳に追加

Japanese products may be high in quality and unit price, but it seems their import volume slows and their import amount is not so great. - 経済産業省

私は日付などの事実を隠す。それによって、実際の事件を追跡してみることができなくなるかもしれないが、その点どうかお許し願いたい。例文帳に追加

The reader will excuse me if I conceal the date or any other fact by which he might trace the actual occurrence.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

すでに手遅れかもしれないが、その夜に何事もなければ、それがヘンリー・ジキルの最後だと思ってくれればいい」例文帳に追加

It may then already be too late; and if that night passes without event, you will know that you have seen the last of Henry Jekyll."  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

こうした観察には、ずいぶん長い時間がかかったように思われるかもしれないが、数秒のあいだのことだった。例文帳に追加

These observations, though they have taken so great a space to be set down in, were yet the work of a few seconds.  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

今日のテクノロジーでは、64ビットや128ビットの鍵をもった暗号方式は、解読できないかもしれない---が、できるかもしれない例文帳に追加

Today's technology might not be able to crack other ciphers with 64-bit or 128-bit keys--or it might.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

僕がそう思っただけかもしれないが、常に砲弾に脅かされて追い立てられ、ある場所から別の場所へと隠れまわった。例文帳に追加

I moved from hiding-place to hiding-place, always pursued, or so it seemed to me, by these terrifying missiles.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

たぶん少しは抜け出したことを怒られるかもしれないが、ヒスパニオーラ号をとりもどしたことは、それを補って余りある答えではないだろうか。例文帳に追加

Possibly I might be blamed a bit for my truantry, but the recapture of the HISPANIOLA was a clenching answer,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。例文帳に追加

You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you. - Tatoeba例文

君らしくないかも知れないが、せめて礼儀くらい守ったらどうだ。例文帳に追加

You could at least try to be a bit more polite, even though it's not like you.  - Tanaka Corpus

「今は苦しい時があるかも知れないがいつかきっと幸福が訪れます。」例文帳に追加

Although you must face various difficulties at present, but you will become happy someday.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その計画はうまくいかないかも知れないが思い切ってやってみなければならないだろう.例文帳に追加

The plan may not work, but we'll have to chance it.  - 研究社 新英和中辞典

このセグメント型は (共有オブジェクトにもあるかも知れないが)実行可能ファイルでのみ意味を持つ。例文帳に追加

This segment type is meaningful only for executable files (though it may occur for shared objects).  - JM

が生成されるかもしれない)このシグナルを無視すると無限ループに陥るかもしれない例文帳に追加

Ignoring this signal might lead to an endless loop.  - JM

あなたはボスやシステム管理者のやり口に従うことに慣れているかも知れないが、例文帳に追加

If you are used to supporting the bosses and sysadmins in whatever they do, you  - JM

画面が部分的にしか表示されない場合は、このオプションで解決するかもしれない例文帳に追加

For Cyber chipsets only, turn off shadow registers.If you only see a partial display - this may be the option for you.  - XFree86

が、アメリカ式で食べていれば、幾分は犬食い姿勢が解消できたのかもしれない例文帳に追加

However, if they eat in American style, Inugui posture might be improved in some degree.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

評判ゲーム分析は、一見するとわかりにくいかもしれない含蓄をもっと持っている。例文帳に追加

The reputation-game analysis has some more implications that may not be immediately obvious.  - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。例文帳に追加

Uncontrolled, these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire. - Tatoeba例文

その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。例文帳に追加

By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly. - Tatoeba例文

こういうと一部の人たちには、ピンとこないかもしれないが、私はサラリーマンのままでいるほうがいい。収支を償わせることで、頭を悩ます必要がないからだ。例文帳に追加

It may not appeal to some, but I prefer to remain a salaried man; I don't have to worry so much about making both ends meet. - Tatoeba例文

かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。例文帳に追加

As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection. - Tatoeba例文

ブリトン人の伝説的な王(6世紀の実在の人物に基づく伝説かもしれないが、何度にもわたって再話されているために確実なことは分からない例文帳に追加

a legendary king of the Britons (possibly based on a historical figure in the 6th century but the story has been retold too many times to be sure)  - 日本語WordNet

多数を記録するために、1つの言語が余分な音節をその単語に追加するかもしれないが、別のものは単に既存の最終的な音節の母音を変えるかもしれない例文帳に追加

to mark plurality, one language may add an extra syllable to the word whereas another may simply change the vowel in the existing final syllable  - 日本語WordNet

階層関係および非階層関係が公開鍵インフラストラクチャ(PKI)コンポーネント間に存在するかもしれないが,管理という観点から見れば,連邦PKIは認証局の階層である.例文帳に追加

Even though hierarchical and non-hierarchical relationships may exist between PKI (public key infrastructure) components, from the management point of view, the Federal PKI is a hierarchy of certification authorities.  - コンピューター用語辞典

これは,汚水流量を地域分けするという現行戦略の観点からは不可解に思われるかもしれないが,化学的に不十分な水質の水の存在が生物群集の全損をうまく緩和しうるのである。例文帳に追加

While this may seem enigmatic in light of current strategies to regionalize wastewater flows, the presence of water with a seemingly marginal chemical quality can successfully mitigate what otherwise would be a total community loss. - 英語論文検索例文集

これは,汚水流量を地域分けするという現行戦略の観点からは不可解に思われるかもしれないが,化学的に不十分な水質の水の存在が生物群集の全損をうまく緩和しうるのである。例文帳に追加

While this may seem enigmatic in light of current strategies to regionalize wastewater flows, the presence of water with a seemingly marginal chemical quality can successfully mitigate what otherwise would be a total community loss. - 英語論文検索例文集

これは,汚水流量を地域分けするという現行戦略の観点からは不可解に思われるかもしれないが,化学的に不十分な水質の水の存在が生物群集の全損をうまく緩和しうるのである。例文帳に追加

While this may seem enigmatic in light of current strategies to regionalize wastewater flows, the presence of water with a seemingly marginal chemical quality can successfully mitigate what otherwise would be a total community loss. - 英語論文検索例文集

例文

制御さえなければ、これらの力は危険と破壊をもたらすかもしれないが、ひとたび完全に支配されたならば、それらは人間の意志と欲望に従わせることができる。例文帳に追加

Uncontrolled these forces may be dangerous and destructive, but once mastered they can be bent to man's will and desire.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は &copy;1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS