1016万例文収録!

「"くじで"」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "くじで"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"くじで"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 814



例文

後に守護が独自で賦課する守護段銭へ変質した。例文帳に追加

However, those taxes were later changed to shugo-tansen, the tan-sen imposed by shugo in their own right.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのときも彼らはクジ引で河副庄配分の場所を決めている。例文帳に追加

They chose the place of distribution of Kawasoe no Sho Residence by lottery at that time as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

練習中に減った体重を取り戻すのに1度の食事では足りません。例文帳に追加

I ate five meals a day to prepare for the Olympics.  - 浜島書店 Catch a Wave

ランダムデータおよび逐次データの同時ライトキャッシング例文帳に追加

SIMULTANEOUS WRITE CACHING OF RANDOM DATA AND SEQUENTIAL DATA - 特許庁

例文

また、走査電極ドライバは、非選択時電位をV_CH1とする。例文帳に追加

A scanning electrode driver sets potential at the time of non-selection to V_CH1. - 特許庁


例文

高速駆動の継続時でもトルク変動吸収機能を確保する。例文帳に追加

To secure a torque fluctuation absorbing function even if high-speed drive is continued. - 特許庁

低速時と高速時で、ドラムへの帯電量を可変とする。例文帳に追加

Amount of electrification for a drum is varied between in low-speed rotation and in high-speed rotation. - 特許庁

第2-4-2-1図  インドのピーク時電力需給ギャップの推移例文帳に追加

Figure 2-4-2-1: Trends in India's electrical power supply and demand gap during peak times - 経済産業省

粉屋が反対の入口から帰ってきました。もう六時でした。例文帳に追加

It was six o'clock when from an opposite entrance the miller at last came,  - Ouida『フランダースの犬』

例文

2’,3’−ジデヒドロ−2’,3’−ジデオキシプリンヌクレオシド化合物及び2’,3’−ジデオキシプリンヌクレオシド化合物を効率的に製造する方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for efficiently producing a 2',3'-didehydro-2',3'-dideoxypurine nucleoside compound and 2',3'-dideoxypurine nucleoside compound. - 特許庁

例文

さらに、送信電極2の非選択時にその送信電極に与えられる非選択時電位Vsbと、受信電極の選択時電位及び非選択時電位とが略同一となるようにする。例文帳に追加

In addition, a non-selection potential Vsb applied to a transmission electrode 2 of interest when the transmission electrode of interest is not selected is set to be approximately the same as the selection potential and the non-selection potential of the reception electrode of interest. - 特許庁

同一発売のくじで複数のゲームが存在し、発売条件も複数存在するくじを作成し、ゲームを跨って当せんのコントロールが可能なくじデータ作成装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lottery data preparation apparatus by which prize- winning can be controlled across games by preparing lottery tickets which includes a plurality of games and a plurality of sale conditions in the lottery tickets of the same sale. - 特許庁

ニ 告示で定める六フッ化ウランが収納され、又は包装されている放射性輸送物にあつては、告示で定める技術上の基準に適合していることについて、積載前に、告示で定めるところにより国土交通大臣の確認を受けていること。例文帳に追加

(d) The Radioactive Packages consisting of stored or packaged uranium hexafluoride shall receive in accordance with pronouncement a confirmation that it complies with the technical standard established by pronouncement from the minister of land, infrastructure, transport and Tourism before it is loaded onto aircraft.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

世界中の数百万の子供にとって、学校給食はその日唯一の食事です。例文帳に追加

For millions of children around the world, the meal they get at school is the only meal they get in a day. - Tatoeba例文

次に掲げる物に係る廃棄物として経済産業大臣が告示で定めるもの例文帳に追加

Waste determined and publicly notified by the Minister of Economy, Trade and Industry as the waste of materials listed below  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 魚のフィレ(冷凍したものであつて、経済産業大臣が告示で定めるものに限る。)例文帳に追加

ii) Fish fillets (limited to those frozen which are specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in a public notice  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 総価額五〇〇万円以下の貨物(経済産業大臣が告示で定めるものに限る。)例文帳に追加

i) Goods the total value of which is not more than five million yen (limited to those specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 無償の商品見本又は宣伝用物品であつて、経済産業大臣が告示で定めるもの例文帳に追加

(iii) Product samples or advertising materials provided without charge, which are specified by the Minister of Economy, Trade and Industry in public notice  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 前各号に掲げる事項のほか、経済産業大臣が告示で定める事項例文帳に追加

(viii) in addition to the matters listed in the preceding items, matters publicly notified by the Minister of Economy, Trade and Industry.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

16 その他国土交通大臣が告示で指定する装備品に係る業務例文帳に追加

16 Other capabilities pertaining to components as designated in public notice by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 計器飛行方式により飛行する航空機にあつては、告示で定める高度例文帳に追加

(ii) In the case of aircraft navigating by instrument navigation system, the altitude set forth by a public notice.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 告示で定める物件(放射性物質等を除く。)であつて次に掲げるところに従つて輸送するもの例文帳に追加

(i) Articles (excludes the radioactive substances etc.) established by pronouncement and transported in accordance with the following provisions:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 告示で定める放射性物質等であつて次に掲げるところに従つて輸送するもの例文帳に追加

(ii) The Radioactive Material etc. established by pronouncement and transported in accordance with the following provisions:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 危険性が極めて少ない放射性物質等として告示で定めるもの L型輸送物例文帳に追加

1. Type L Package: Radioactive material, etc., are established by pronouncement as those with an extremely small risk;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 告示で定める放射性輸送物に関する技術上の基準その他の基準に従うこと。例文帳に追加

(b) The technical and other standards established by pronouncement shall be followed.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 搭乗者が身につけ、携帯し、又は携行する物件であつて告示で定めるもの例文帳に追加

(iv) Substances to be put on, carried by or lugged by the passengers  - 日本法令外国語訳データベースシステム

このシステムコールは Linux 独自であり、移植性が必要なプログラムでは使用を避けるべきである。例文帳に追加

This system call is Linux-specific, and should be avoided in portable programs.  - JM

精進料理は僧侶には必須の食事であり、食事もまた行の一つとして重要視された。例文帳に追加

Shojin ryori were indispensible food for monks, and taking meals was emphasized as part of ascetic training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良興福寺で法相を学び、鑑真の弟子から受戒され中国語にも通じた。例文帳に追加

At Kofukuji temple in Nara he studied the Hosso sect of Buddhism and was sworn to obey the precepts by a disciple of Ganjin; he could also communicate in Chinese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良興福寺で出家し、その後東大寺で法相・唯識を学んだ。例文帳に追加

He entered the priesthood at Kofuku-ji Temple in Nara, and later, he learnt Hosso Yuishiki (consciousness-only, the basic doctrine of the Japanese Hosso school) at Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉元2年1304年、比叡山延暦寺で受戒、尊勝院玄智に入門する。例文帳に追加

In 1304, he received the religious precepts at Enryaku-ji Temple on Mt. Hiei, and became a disciple of Sonshoin Genchi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大安寺の学僧となった後、興福寺で永厳(ようげん)に師事して法相教学を学んだ。例文帳に追加

Joto became a gakuso (scholar monk) of Daian-ji Temple, and later he studied at Kofuku-ji Temple under Yogen concerning the dharmalogy of the Hosso study.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊後国満徳寺で生まれ、豊前国古城正行寺鳳嶺の養子となる。例文帳に追加

He was born in Mantoku-ji Temple in Bungo Province and was adopted by Horei of Shogyoji-Temle in Kojo, Buzen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

7歳で出家し、比叡山延暦寺で受戒し、天台教学を学んだ。例文帳に追加

He took the tonsure at the age of seven, he was ordained as a Buddhist priest by receiving the commandments of Buddhism at Enryakuji Temple on Mt. Hiei, and studied the doctrine of Tendai sect Buddhism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに5月、筑紫・安楽寺での修行において剣の奥義を感得した。例文帳に追加

Additionally, in May, he learned all the secrets of swordplay while doing practices in Anraku-ji Temple in Chikushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それは悪事であると認識してはいるが、生活の糧を得るために死人の髪を抜く老婆であった。例文帳に追加

It was an old woman stealing hair from a corpse to earn her food, though she knew it was morally wrong.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この説から略字で表記せずに龍田揚げと表記する店もある。例文帳に追加

Based on the above explanation, some shops use the Chinese character in "龍田揚げ" (the same character used for "light cruiser") instead of the simplified Chinese character "竜田揚げ".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本以外もシンガポール、マレーシア、タイ王国など東南アジアでも一般的な食事である。例文帳に追加

Other than Japan, porridge is also commonly eaten in Southeast Asian countries including Singapore, Malaysia and Thailand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

起源は平安時代中期にまで遡り、奈良の興福寺で催されたものが最初だという。例文帳に追加

The origin of Takigi-noh dates back to the middle of the Heian period, and the first Takigi-noh was performed in Kofuku-ji Temple in Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

和食に出される事が非常に多い日本の食事であり、日本国外でも食べられている。例文帳に追加

It is a staple part of Japanese cuisine and is eaten both in Japan and around the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(正式には各前年2月第1平日付の官報告示で決定される)例文帳に追加

(Formally, the decision will be announced in an official gazette as of the first weekend in February of the previous year.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弁慶はもともと延暦寺では延年の芸能僧であった。例文帳に追加

Benkei was originally a geino-so (a priest who takes charge of performing arts) for Ennen (singing and dancing performed by priests and pages after Buddhist services in temples, which started from the middle of the Heian era) at Enryaku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良市内の各自治会や商店街がこの期間独自で燈花会を開催することがある。例文帳に追加

Sometimes the residents' communities and shopping arcades hold their own Tokae during this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

檜皮葺の平唐門で、大徳寺でも古い門のひとつに数えられる。例文帳に追加

This cypress bark-covered gate characterized by undulating bargeboards on each gable end is one of the oldest gates at Daitoku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後元に渡り福州大覚寺で古梅正友に参禅し、各地を巡拝した。例文帳に追加

After that he went to Yuan, and practiced Zen with Kobai Shoyu at Fuzhou Daikaku-ji Temple, then made a round of pilgrimages to various places.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利休忌はグレゴリオ暦の3月27日および3月28日に大徳寺で行われる。例文帳に追加

The Rikyu-ki (memorial ceremony of the death day of Rikyu) is held at the Daitoku-ji Temple on March 27th and 28th (according to the Gregorian calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京で幕府に出仕している間、早雲は建仁寺と大徳寺で禅を学んでいる。例文帳に追加

While Soun was working for the bakufu government in Kyoto, he studied Zen at Kennin-ji Temple and Daitoku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10歳のときに出家して瑞賢と号し、京都東福寺で僧籍に入った。例文帳に追加

Nagataka SAGARA became a Buddhism priest at the age of ten with a pen name, Zuiken and entered the priesthood at Tofuku-ji temple in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

極楽寺での武芸大会で宗尊親王から褒め称えられた逸話もある。例文帳に追加

There is a story that he was praised by the Imperial Prince Munetaka in a competition of military arts held at Gokuraku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この地の興国寺で子の氏親、時理ら17人とともに剃髪して出家した。例文帳に追加

In the Kokoku-ji Temple there, he shaved his head and became a priest together with seventeen people, including Ujichika and Tokimichi, his sons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A DOG OF FLANDERS”

邦題:『フランダースの犬』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

<版権表示>
Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS