1016万例文収録!

「"さあら"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "さあら"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"さあら"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 60



例文

さあらぬ体{てい}例文帳に追加

an unconcerned airpretence not to be sopretence to be otherwise  - 斎藤和英大辞典

さあ, 来たまえ.例文帳に追加

Come along!  - 研究社 新和英中辞典

さあ来い.例文帳に追加

Come on!  - 研究社 新和英中辞典

さあ、来たまえ。例文帳に追加

Come along. - Tatoeba例文

例文

さあ、来たまえ。例文帳に追加

Come along.  - Tanaka Corpus


例文

さあらぬ体で傍観しておった例文帳に追加

He was looking on with an unconcerned air.  - 斎藤和英大辞典

今朝アラームが鳴った。例文帳に追加

The alarm went off this morning.  - Weblio Email例文集

あらしの前の静けさ.例文帳に追加

the calm before the storm  - 研究社 新英和中辞典

嵐の後の静けさ.例文帳に追加

the quiet after a storm  - 研究社 新英和中辞典

例文

嵐の前の静けさ例文帳に追加

After a calm comes a storm. - 英語ことわざ教訓辞典

例文

あらしの前の静けさ例文帳に追加

the calm before the storm - Eゲイト英和辞典

嵐の前の静けさ。例文帳に追加

The calm before the storm.  - Tanaka Corpus

連鎖アラームシステム例文帳に追加

CHAIN ALARM SYSTEM - 特許庁

彼はさあらぬ体で傍観しておった例文帳に追加

He was looking on with an unconcerned air.  - 斎藤和英大辞典

彼は貧乏を隠してさあらぬ体に見せている例文帳に追加

He conceals his poverty and pretends to be otherwise.  - 斎藤和英大辞典

彼は貧乏を隠してさあらぬ体に見せている例文帳に追加

He conceals his poverty, and pretends to be rich.  - 斎藤和英大辞典

明日の朝、改めて連絡します。例文帳に追加

I will contact you again tomorrow.  - Weblio Email例文集

さあ来い, そんなにびくびくするな.例文帳に追加

Come on! Don't be such a mouse.  - 研究社 新英和中辞典

さあ行こう, さあ急ごう, さあ来い!例文帳に追加

Come on (now)!  - 研究社 新英和中辞典

さあ来いと構えをした例文帳に追加

I put myself in a posture of defencethrew myself into a posture of defenceassumed a defensive attitudeplaced myself on my guardstood on guard.  - 斎藤和英大辞典

さあ来い、俺が相手になってやる例文帳に追加

Come on, I am your man.  - 斎藤和英大辞典

あらましこんなわけさ例文帳に追加

Roughly speaking, that is the state of the case.  - 斎藤和英大辞典

さあ来いと身構えをした例文帳に追加

I put myself in a posture of defencethrew myself into a defensive attitude.  - 斎藤和英大辞典

嵐に冒険、暑さに寒さ例文帳に追加

Storm and adventure, heat and cold,  - Robert Louis Stevenson『宝島』

ですから,あらゆる邪悪さ,あらゆる欺き,偽善,ねたみ,そしてあらゆる悪口を捨て去り,例文帳に追加

Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking,  - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 2:1』

あなたは明日の朝、改めて連絡します。例文帳に追加

I will contact you once again tomorrow morning.  - Weblio Email例文集

明日の朝、改めてご連絡差し上げます。例文帳に追加

I will contact you again tomorrow morning.  - Weblio Email例文集

ロック検出及び動作アラーム検出回路例文帳に追加

LOCK DETECTION AND OPERATION ALARM DETECTION CIRCUIT - 特許庁

ナフサ改質油の処理方法及びそれに用いる装置例文帳に追加

METHOD FOR TREATING NAPHTHA-REFORMED OIL AND APPARATUS USABLE THEREFOR - 特許庁

さあ来い、ヘクトールなぞ追い返してやる。例文帳に追加

"Come on, and drive away Hector;  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

ダイナに朝、洗ってもらったばっかりでしょう!例文帳に追加

--as if Dinah hadn't washed you this morning!  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

(2)ユーザはどの段階の地図の細かさ(粗さ)が必要であるかを選択する。例文帳に追加

The user selects which stages of a map has the required fineness (coarseness) (2). - 特許庁

サーボコントローラ9の異常診断装置1を位置偏差アラーム発生手段29と、速度偏差アラーム発生手段31と、電流偏差アラーム発生手段33と、アラーム原因診断手段35とから構成する。例文帳に追加

This diagnostic apparatus 1 for failures in a servo controller 9 consists of a position-deviation alarm generating means 29, a speed-deviation alarm generating means 31, a current-deviation alarm generating means 33, and a diagnosing means 35 of possible causes for alarm. - 特許庁

アラーム原因診断手段35は、位置偏差アラーム発生手段29で位置偏差アラームが発生すると、サーボコントローラ9の位置フィードバック値、速度フィードバック値、速度指令、電流フィードバック値及び電流指令に基づいて、位置偏差アラームの発生原因を診断する。例文帳に追加

The diagnosing means 35 diagnoses possible causes for position-deviation alarm, based on position feedback value, speed feedback value, speed command, current feedback value, and current command of the servo controller 9, when the position-deviation alarm generating means 29 generates a position-deviation alarm. - 特許庁

京都上杉氏は顕定の義弟上杉朝顕が継承して八条上杉氏と称した。例文帳に追加

The Kyoto Uesugi clan was inherited by Tomoaki UESUGI, a brother-in-law of Akisada, and was referred to as the Hachijo Uesugi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下部導体層10の上面の最大高さ粗さは、誘電体膜20の厚み以下である。例文帳に追加

The maximum height roughness of the upper surface of the lower conductor layer 10 is not greater than a range in the thickness of the dielectric film 20. - 特許庁

既設のセンサアラームを利用しつつ、警報動作の増強や変更を行うことを課題とする。例文帳に追加

To perform reinforcement or a change of alarm operation while using an existing sensor alarm. - 特許庁

下部導体層10の上面の最大高さ粗さは、誘電体膜20の厚み以下である。例文帳に追加

A maximum height roughness of an upper face of the lower conductive layer 10 is less than the thickness of the dielectric film 20. - 特許庁

ナフサ改質油を原料とし、ガソリン基材を製造すると共に石油化学原料となるベンゼン及びキシレン留分を分離するためのエネルギー消費量の少ないナフサ改質油の処理方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for treating a naphtha-reformed oil by which a gasoline base material is produced by using the naphtha-reformed oil as a raw material, and benzene and xylene fractions being petrochemical raw materials are separated with little consumption of energy. - 特許庁

平坦化膜3の上面の最大高さ粗さは、基板2の上面の最大高さ粗さよりも小さく、且つ誘電体膜20の厚み以下である。例文帳に追加

A maximum height roughness of an upper face of the flattened film 3 is smaller than that of an upper face of the substrate 2, and is less than a thickness of the dielectric film 20. - 特許庁

センサアラーム(警報装置)2から発せられた警報音は、識別装置1Aで受音され、AGC回路103により音圧レベルが制御される。例文帳に追加

Alarm sounds produced from sensor alarms (alarm devices) 2 are received by an identification device 1A, and respective sound pressure levels are controlled by an AGC circuit 103. - 特許庁

アライメントセンサ、アライメントセンサシステム、イメージ回転形干渉計及びアライメントマーク検出方法例文帳に追加

ALIGNMENT SENSOR, ALIGNMENT SENSOR SYSTEM, IMAGE ROTARY INTERFEROMETER AND METHOD FOR DETECTING ALIGNMENT MARK - 特許庁

警報装置2のマイク2が、センサアラーム1より発せられた警報音を受音すると、制御部210は、各種の威嚇動作を実行する。例文帳に追加

When a microphone 2 of an alarm device 2 receives the alarm sound raised from the sensor alarm 1, a control part 210 executes various kinds of threat operation. - 特許庁

ABC回路のディジタル信号から制御電圧を測定するロック及び動作アラーム検出回路を提供すること。例文帳に追加

To provide a lock and operation alarm detection circuit for measuring a control voltage from a digital signal of an ABC circuit. - 特許庁

また、実測値を基準にして、予測値をプラス側とマイナス側に分けて誤差アラーム幅で評価し、予測値の誤差を点数化する。例文帳に追加

Also, the predicted values are divided into a plus side and a minus side, and evaluated with error alarm width by using the measured value as a reference, and the errors of the predicted values are graded. - 特許庁

洗浄効果、皮膚への優しさ、洗い易さ、清潔性等の特性を併せ持つ浴用タオルを提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a bath towel having characteristics of a washing effect, gentleness to the skin, easiness of washing and cleanness, or the like together. - 特許庁

センサアラーム1は監視エリア5内の異常を検知すると、スピーカ13により警報音を発する。例文帳に追加

In this alarm system, when the sensor alarm 1 detects abnormality inside a monitoring area 5, alarm sound is raised from a speaker 13. - 特許庁

さあらに、傾斜スクリーンが、フレームと、該フレームに回転自在に設置された駆動軸と、傾斜スクリーンに設置された揺動軸と、前記駆動軸の回転により、該揺動軸を公転および自転させ、且つ、該公転の周期と該自転の周期を同一にする等速伝達機構とを有す揺動手段により揺動されるものである。例文帳に追加

The screen is oscillated by an oscillation means having a frame, a driving shaft fitted freely rotatably to the frame, an oscillating shaft fitted to the screen, and an equal speed transmission mechanism which revolves and rotates the oscillating shaft by the rotation of the driving shaft and equalizes the period of the evolution to the period of the rotation. - 特許庁

制御部3はキーパッド9で特定キー操作(特定のキーを押下する操作、予め定められた複数のキーを押下する操作、予め定められた複数のキーを同時に押下する操作)が行われる度に、そのキーパッド9からのキー入力を無効とするキー入力禁止状態とその禁止状態を解いたキー入力許可状態を順繰りに設定する。例文帳に追加

Every time a key pad 9 is used to make an operation of a specific key (operation of depressing a specific key, operation of depressing predetermined keys, and simultaneous operation of depressing predetermined keys), a control section sequentially sets a key entry inhibit state inactivating key entry from the key pad 9 and a key entry permission state releasing the inhibit state. - 特許庁

例文

庄五郎は油売り行商を重ねていたが、あるとき美濃常在寺の日護房改め日運と再会し、日運の縁故を頼った庄五郎は、美濃守護土岐氏小守護代の長井長弘家臣となることに成功した。例文帳に追加

Shogoro (Dosan), hawking oil on the road, one day came across Nichiun (once known as Nichigobo) of the Jozai-ji Temple in Mino; counting on their old friendship he succeeded in becoming a retainer of Nagahiro NAGAI, Koshugodai (junior deputy shugo) of the TOKI clan, which was Shugo (provincial governor) of Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS