1016万例文収録!

「"よしかみ"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "よしかみ"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"よしかみ"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

聖神(ひじり)例文帳に追加

Hijiri no kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新羅善神堂例文帳に追加

Shinra Zenjin-do Hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

労働は聖神なり例文帳に追加

Labour is sacred.  - 斎藤和英大辞典

淑髪という髪型例文帳に追加

styling of hair  - EDR日英対訳辞書

例文

-金堂、新羅善神堂例文帳に追加

Kondo Hall (Golden Hall), Shinra Zenjin-do Hall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

美髪整形方法例文帳に追加

HAIR SHAPING METHOD - 特許庁

兄は国学者・枝吉神陽。例文帳に追加

His older brother Shinyo EDAYOSHI was also a scholar of Japanese literature.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造新羅明神坐像-新羅善神堂に安置。例文帳に追加

A wooden shinra myojin zazo (seated statue of Shinra Myojin): It is enshrined in Shinra Zenjin-do Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘆髪蒲見別王 (あしかがみわけのみこ、蘆髪蒲見別王・葦噉竈見別王)-鎌倉別の祖。例文帳に追加

Son: Ashi Kagami Wake no Miko (, also written as and as ), ancestor of the Wake family in Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

新羅善神堂/新羅明神坐像/平安時代/秘仏/国宝例文帳に追加

A seated statue of Shinra Myojin in Shinra Zenjin-do Hall: Sculpted in the Heian period, a Buddhist statue normally withheld from public view, designated as a national treasure  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また『住吉大社神代記』では蘆髪浦見別王。例文帳に追加

Also in "Sumiyoshi taisha jindaiki" (Records of the Age of the Gods from the Sumiyoshi-taisha Shrine), he is described as Ashikamino kamami wakenomiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

淨化水供給施設の監視及び制御ネットワークシステム例文帳に追加

MONITORING AND CONTROLLING NET WORK SYSTEM FOR CLEANED WATER SUPPLY FACILITY - 特許庁

住吉神も海の神であり、住吉神を祭る住吉大社の奉祭氏族の津守氏の氏神が大海神社(おおわたつみじんじゃ)であることは、綿津見神と住吉神との関係の消息を暗示していよう。例文帳に追加

Sumiyoshi no Kami was also a sea god, and the fact that the ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion) of Tsumori clan, the clan in charge of religious services at Sumiyoshi-taisha Shrine enshrining Sumiyoshi no Kami, was Owatatsumi-jinja Shrine, is indicative of the state of the relationship between Watatsumi no Kami and Sumiyoshi no Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治7年(1874年)、護王善神堂を神社として護王神社に改称し、別格官幣社に列格した。例文帳に追加

In 1874, Goozenjin-do Hall was converted into a Goo-jinja Shrine and classified as a bekkaku kanpeisha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幼名は茂太郎、号は天放散人、子清、神臣、谷倶久、後楽閑人、扶桑眞人倚松、谷蟆、梅屋。例文帳に追加

He was called Shigetaro in his childhood and also called 'Tenhosanjin', 'shisei', 'shinshin', 'yaguhisa', 'korakukanjin', 'fusoshinjinisho', 'yaba' and 'umeya'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永3年(1850年)、兄の枝吉神陽が中心となって結成した楠公義祭同盟に加わる。例文帳に追加

In 1850 he joined the Nankogisai Alliance where his older brother Shinyo EDAYOSHI was central in its formation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演劇、詩、評論、文学等、美術以外の分野へ(村山知義、神原泰など)例文帳に追加

To areas other than art, such as theatre, poetry, criticism and literature (Tomoyoshi MURAYAMA, Tai KANBARA, and others)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

護王神社は、和気氏の創建による高雄神護寺境内に作られた、和気清麻呂を祀った廟(護王善神堂)に始まる。例文帳に追加

Goo-jinja Shrine was built within the precinct of Takao Jingo-ji Temple by the Wake family and began as the mausoleum (Goozenjin-do Hall) of WAKE no Kiyomaro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新羅善神堂(しんらぜんじんどう、国宝)-三井寺の中心伽藍から北へ500メートルほど離れた場所にある。例文帳に追加

Shinra Zenjin-do Hall (National Treasures): Located about 500 meter north from the central Buddhist temple of Mii-dera Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五所明神:建保6年(1218年)の創祀とされる法隆寺東院の総鎮守で、住吉神・春日神4座を祀る。例文帳に追加

Gosho Myojin are the Grand Guardian Gods of Toin (East Precinct) of Horyu-ji Temple which are said to have been first enshrined in 1218, and the Gods enshrined there are Sumiyoshi God and four Kasuga Gods.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘆髪蒲見別王(あしかみのかまみわけのみこ)は、『古事記』、『日本書紀』に登場する皇族で、日本武尊の子。例文帳に追加

Ashikamino kamami wakenomiko was a member of the Imperial family that appears in the "Kojiki" (The Records of Ancient Matters) and "Nihonshoki" (Chronicles of Japan), and he was the son of YAMATO Takeru no Mikoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし越国の使いが淀川のほとりで休んでいると蘆髪蒲見別王がやってきて「それはどこに持っていく白鳥か」と尋ねた。例文帳に追加

However, when the bearer from the Koshi Province was resting beside the Yodo-gawa River, Ashikamino kamami wakenomiko came over and said 'Where are you bringing those swans to?'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政2年(1855年)に、弘道館を南北騒動をきっかけに退学、後に復学を許されたが戻らず、この頃、枝吉神陽から国学を学ぶ。例文帳に追加

The North-South commotion was the impetus for his leaving the Kodokan school in 1855; he was allowed to return thereafter but he rejected the offer, studying Japanese literature and culture afterwards under Shinyo EDAYOSHI instead.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお案内書に、副島の実兄の枝吉神陽を加えた福岡博『佐賀の幕末維新八賢伝』(出門堂)がある。例文帳に追加

There is a guidebook about the seven wise men in Saga by Hiroshi FUKUOKA "Bakumatsu (the last days of Tokugawa Shogunate) Restoration in Saga: The life of eight wise men" (Shutsumondo Publisher), which also included descriptions of Fukushima's real elder brother Shinyo EDAYOSHI in addition to those of the seven wise men.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞興は、少年の頃から勉学に勤しみ、枝吉神陽、石井松堂に師事し、経学を修め、槍術や馬術にも秀でていた。例文帳に追加

Sadakyo was diligent in his studies since he was young, studied under Shinyo EDAYOSHI and Matsudo ISHII, learned keigaku (study of Keisho in Confucianism), and was excellent in archery and the art of the spearmanship.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このとき、押さえ部材60による保持力をαばね80により付与し、紙葉類後端に跡が付くことを防止する。例文帳に追加

At this time, retaining force by the pressing member 60 is given by α spring 80 and marks are prevented from being attached to the rear end of the paper sheets. - 特許庁

白鳥となって天に昇った父日本武尊(景行天皇43年(113年)死去)をしのんで、諸国に白鳥を献じることを命じたが、異母弟の蘆髪蒲見別王が越国の献じた白鳥を奪ったため誅殺したとある。例文帳に追加

To commemorate his father Yamato Takeru no Mikoto, who died in 113 and flew to heaven as a swan, he ordered every province to present some swans, and when Ashikamino Kamami Wakenomiko, his younger half-brother, stole the swans presented by Koshi Province, he executed him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また同じ出門堂で、龍造寺八幡宮、楠神社編で『枝吉神陽先生遺稿 楠神社御遷座百五十年祭記念出版』がある。例文帳に追加

Also there is "Literary remains of Shinyo EDAYOSHI sensei (teacher): Publication celebrating 150th Senza-sai Festival (Festival for transfer of a Shinto shrine) of Kusunoki-jinja Shrine", which was a compilation of Ryuzoji Hachiman-gu Shrine and Kusunoki-jinja Shrine, published from the same Shutsumondo Publisher.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この上杉氏・北条氏の争いは全関東の諸豪族を二分して、北条氏康と里見義堯(上杉陣営)による国府台合戦などの戦いを惹き起こした。例文帳に追加

This struggle between the Uesugi clan and the Hojo clan divided gozoku the whole of Kanto into two groups causing battles such as the Battle of Konodai between Ujiyasu HOJO and Yoshitaka SATOMI (UESUGI SIDE).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、空回り防止プレート60の爪部61は、紙管17の内周面に食い込み、紙管17を押止し、紙管17の空回りを抑制する。例文帳に追加

Thus, a claw part 61 of the idle rotation preventive plate 60 bites in an inner peripheral surface of the paper tube 17, and pushingly stops the paper tube 17, and restrains idle rotation of the paper tube 17. - 特許庁

薬草を用いて、若年者はもとより中高齢者に向けて、体質を考慮しながらフケ・カユミ・脱毛の予防、養毛・美髪の効果を持たせる。例文帳に追加

To provide a medicine having effects of preventing dandruff, itchiness and hair loss, growing hair and maintaining beautiful hair while taking the constitution into consideration by use of herbs for not only young but middle and aged people. - 特許庁

ダメージが進行してしまった毛髪であっても、まとまりとツヤを付与し、髪色の変色・褪色を防いで、ツヤ感のある美麗な髪色を維持できる毛髪化粧料を提供する。例文帳に追加

To obtain a hair cosmetic that provides the hair having advanced damage with setting property and gloss, prevents change of color and fading of hair color and keeps glossy and beautiful hair color. - 特許庁

(国宝)金堂・新羅善神堂・光浄院客殿・勧学院客殿・絹本著色不動明王像(黄不動)・新羅明神坐像・円珍坐像(御骨大師)・智証大師坐像(中尊大師)・五部心観・智証大師関係文書典籍例文帳に追加

National treasures at Onjo-ji Temple: Kondo, Shinrazenshindo, Kojo-in Temple Kyakuden (visitors' quarters), Kangakuin Kyakuden, Kenponchoshoku Fudoo Statue (Ou Fudo), Shinra Myojin Zazo, Enchin Zazo (Okotsudaishi), Chisho Daishi Zazo (Chuson Daiji), Gobushinkan, Chisho Daishi related materials  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

黄不動像をはじめ、大師堂の智証大師像2体(中尊大師、御骨大師)と木造黄不動立像、新羅善神堂の新羅明神像、観音堂の如意輪観音像、護法善神堂の鬼子母神像などはいずれも秘仏である。例文帳に追加

From the Kifudo painting on down, two statues of Chisho Daishi (Chuson Daishi, Okotsu Daishi) and a wooden standing statue of Kifudo of Daishi-do Hall; a statue of Shinra Myojin of Shinra Zenjin-do Hall; a painting of Nyoirin Kannon statue of Kannon-do Hall; a statue of Kishimojin (Goddess of Children) of Goho zenjin-do Hall, and so on are all hibutsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、父が職務怠慢の咎により郡目付役を解職永蟄居の処分となったため生活は困窮し外生課程に進学せずに弘道館教授で儒学・国学者であった枝吉神陽の私塾に学び、神道や尊皇思想に影響される。例文帳に追加

However, his father was punished for negligence of duty by being removed from the position of superintendent officer of the district and placed under house arrest which forced the family into poverty and meant that Shinpei could proceed to tertiary education, so instead he studied at the private school of Shinyo EDAYOSHI, a scholar of Confucianism and ancient Japanese literature and culture, where he was influenced by Shinto and the principle of reverence for the Emperor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

枕又は布団(枕、座布団、クッション、敷き布団、掛け布団)の詰め物の個々に高い空隙構造を付与し、紙製の材質と相乗して適度な弾力性と吸湿性を確保し、加えて適度な保温性を確保し、枕又は布団に富適性を付与することができる枕又は布団を提供する。例文帳に追加

To provide a pillow or a futon which secures an appropriate elasticity and hygroscopicity as synergic effects with a material made of paper and secures an appropriate heat retentivity to give the richness in fitness to the pillow or the futon by giving the structures of large vacant spaces to individual wads of the pillow or the futon (the pillow, a floor cushion, a cushion, a bottom mattress or a quilt). - 特許庁

例文

植物生薬の桑白皮、何首鳥、熟地黄、旱蓮草、桑椹子、女貞子、胡麻仁、黒豆、当帰、甘草を中医学の陰陽五行説、臓腑弁証論治、中薬学等に基づき肝系、腎系、肺系に係わる植物生薬の有効成分の配合により、ヒト毛包細胞の増殖の活性化を増進させて、早期脱毛予防と養毛促進効果により、より優れた美髪効果が得られる。例文帳に追加

Thus, excellent hair-beautifying effects are obtained by an early hair falling-preventing effect and a hair growth-promoting effect. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS