1016万例文収録!

「すなおう」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > すなおうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

すなおうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 45675



例文

なお、車両用内装ライニング3の表面には、絞を形成するとなお効果的である。例文帳に追加

It is further effective to from puckers on the surface of the interior lining 3 for the vehicle. - 特許庁

素敵なお土産をいただきき有難うございます。例文帳に追加

Thank you for the wonderful souvenirs.  - Weblio Email例文集

あなたは本当に素敵なお父さんですね。例文帳に追加

You really are a wonderful father. - Weblio Email例文集

素敵なお手紙と折り紙をありがとう。ハッピークリスマス!例文帳に追加

Thank you for wonderful letter and origami. Happy Christmas! - 時事英語例文集

例文

彼女が恥ずかしがりやなので、なおいっそう好きです。例文帳に追加

I like her all the better for her shyness. - Tatoeba例文


例文

正直なのでなおさらその少年が好きです。例文帳に追加

I like the boy all the better for his honesty. - Tatoeba例文

貴重なお時間の数分をさいていただけますか。例文帳に追加

Can you spare me a few minutes of your valuable time? - Tatoeba例文

彼女が恥ずかしがりやなので、なおいっそう好きです。例文帳に追加

I like her all the better for her shyness.  - Tanaka Corpus

正直なのでなおさらその少年が好きです。例文帳に追加

I like the boy all the better for his honesty.  - Tanaka Corpus

例文

貴重なお時間の数分をさいていただけますか。例文帳に追加

Can you spare me a few minutes of your valuable time?  - Tanaka Corpus

例文

なお、レジスタ204の構成については後述する。例文帳に追加

Furthermore, the configuration of the register 204 is described later. - 特許庁

カウンタードープ量を次第に少なくするとなお良い。例文帳に追加

The counter doping amount is preferred to be gradually decreased. - 特許庁

司教は今なお優れた人たちに影響を与えています。例文帳に追加

The Bishop still influences superior minds;  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

自分で病気を治療する[治す].例文帳に追加

be one's own doctor  - 研究社 新英和中辞典

もう直すところはないと思います。例文帳に追加

I don't think there's anything left to fix. - Tatoeba例文

評価を見直すか更新する例文帳に追加

revise or renew one's assessment  - 日本語WordNet

これを直す方法がありますか。例文帳に追加

Is there any way to fix this? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

薬だけで治すことは可能ですか?例文帳に追加

Is it possible to cure with medicine alone? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

船岡山城(ふなおかやまじょう)は京都市内にある中世の山城。例文帳に追加

Funaokayama-jo Castle was a yamashiro (a castle on a mountain) in the medieval period, located in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

病気を治すための薬と治療法例文帳に追加

drugs and treatment for illnesses  - EDR日英対訳辞書

運動選手をもう一丁揉み直す例文帳に追加

to retrain an athlete  - EDR日英対訳辞書

これは東京で有名なお土産です。例文帳に追加

This is a souvenir which is famous in Tokyo.  - Weblio Email例文集

このようなお心遣いまでいただき恐縮至極でございます。メールで書く場合 例文帳に追加

I appreciate your thoughtfulness very much.  - Weblio Email例文集

貴重なお時間をいただき、ありがとうございます。例文帳に追加

Thank you for giving us your valuable time. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

行方不明機の捜索は今なお続行中です.例文帳に追加

The search for the lost plane is still in progress.  - 研究社 新英和中辞典

君がそのように勉強するなら僕はなおのことだ例文帳に追加

If you work so hard, how much more must I?  - 斎藤和英大辞典

君がそのように勉強するなら僕はなおさらだ例文帳に追加

If you must work so hard, still more must I.  - 斎藤和英大辞典

動物などのような、大きな音を出す例文帳に追加

make a loud noise, as of animal  - 日本語WordNet

物事を公式どおりに行なおうとする考え方例文帳に追加

a way of thinking that emphasizes form over function or content, called formalism  - EDR日英対訳辞書

感動的なお話とビデオありがとうございます。例文帳に追加

Thank you for sharing the impressive story and video. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

貴重なお話ありがとうございます。例文帳に追加

Thank you for sharing your valuable story. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

なお「飾」を「荘」と表記する慣習がある。例文帳に追加

Also, it is a custom to use the kanji '' instead of '' for the word "kazari."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、遊印に対立する印章を恒操印という。例文帳に追加

In addition, the seal which is antagonistic to yuin is called kosoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、名跡とは通常、フルネームを指す。例文帳に追加

Myoseki usually indicates a full name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただ、次のようなおおよその傾向を見出すことはできる。例文帳に追加

However, there is a rough trend that follows.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、本項では「氏之」の表記に統一する。例文帳に追加

In this article, '(Ujiyuki),' is used to express his name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、大野城市の名称はこの大野城に由来する。例文帳に追加

In addition, the name of Onojo City derives from this Ono-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、販売価格には、送料と消費税を含みます例文帳に追加

Also, sales tax and shipping are included in the retail price.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

なお、p型シリコン層132は、このまま残るようにする。例文帳に追加

The p-type silicon layer 132 is left therein as it is. - 特許庁

なお、サーバは、求職情報を案件毎に掲示する。例文帳に追加

And the server posts the job offer information for each subject. - 特許庁

なお、前記アセスメント対象品リストに包装も含める。例文帳に追加

Packing is also included in the assessment target product list. - 特許庁

なお、既にその商品は出荷されています。例文帳に追加

Additionally,those goods have already been sent.  - Weblio Email例文集

あなたのレストランの近くにはどの様なお店がありますか?例文帳に追加

What kind of stores are nearby your restaurant?  - Weblio Email例文集

しかし、もとの妻の哀しむ様子を見て思いなおす。例文帳に追加

However he starts to reconsider when he sees that the first wife is grieving.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお予熱器2も、排気ガス6を利用して加熱を実施する。例文帳に追加

The preheater 2 carries out heating utilizing the exhaust gas 6. - 特許庁

なお、符号6は、内径スプラインを示す。例文帳に追加

A mark 6 shows the inside diameter spline. - 特許庁

なお、前記不織布12には、ガラス繊維を含有する。例文帳に追加

The non-woven fabric 12 contains glass fibers. - 特許庁

もう一度かけ直します。ありがとう。例文帳に追加

I'll try again, thank you. - Tatoeba例文

(風や空気を)もう一度入れ直す例文帳に追加

to let the wind into a building again  - EDR日英対訳辞書

例文

もういちどかけ直します、ありがとう。例文帳に追加

I'll try again, thank you.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS