意味 | 例文 (999件) |
とん・じの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49927件
大使・副使・判官・録事・知乗船事・訳語生・請益生・主神・医師・陰陽師・絵師・史生・射手・船師・音声長例文帳に追加
Ambassador, vice-ambassador, officers, clerical officers, on-board supervisors, translators, short-stay students, Shinto priest, doctors, master of Yin yang, painters, low-ranked clerks, archers, shipmen, and chief musicians - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「あの人は自分一己で回っていると思う・・・・・例文帳に追加
"I think he's travelling on his own account.... - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
インク・ジェット・プリント・ヘッド例文帳に追加
INK JET PRINT HEAD - 特許庁
参加型社会保障(ポジティブ・ウェルフェア)とは、・・・・例文帳に追加
What is participatory social security (positive welfare)? - 厚生労働省
食事・・・ご飯・止め椀(味噌汁)・香の物(漬物)例文帳に追加
Shokuji: boiled rice, tomewan (miso soup) and konomono (pickles) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
纏・・・赤地に金の井桁例文帳に追加
Matoi: A gold diamond-shaped figure on a red background - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もし,相手側が・・・と言うならば,同じ論理で,われわれは・・・と主張する。例文帳に追加
If they say ……, by the same logic, we argue (that) … - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)
「孝・忠節・和順・友愛・信義・勤学・立志・誠実・仁慈・礼譲・倹素・忍耐・貞操・廉潔・敏智・剛勇・公平・度量・識断・勉職」の20の徳目が掲げられている。例文帳に追加
Twenty different virtues given in this book are as follows: filial piety (koko), loyalty (chusetsu), docility (wajun), friendship (yuai), fidelity (shingi), industriousness (kingaku), concentration (risshi), sincerity (seijitsu), benevolence (jinji), politeness (reijo), austerity (kanso), perseverance (nintai), chastity (teiso), uprightness (renketsu), agility (binchi), bravery (goyu), fairness (kohei), generosity (doryo), discernment (shikidan) and diligence (benshoku). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
国債・合邦・自主・戦利・特権・平時・民主・盟邦・野蛮・越権・海峡・各処・過大・慣行・管制・急行・強制・共用・協力・君権・現今・現在・合法・公約・誤解・国会・私権・実権・実務・首位・主権・上告・商事・聖書・専権・全国・戦時・戦前・船内・全廃・属地・奪回・直行・特約・突然・物件・砲弾・某国・例外・聯邦・権利etc。例文帳に追加
nation debt, annexation, independence, prize of war, special privilege, time of peace, democratic, allied power, barbarian, exceeding one's authority, strait, in every, excessive, traditional practice, system of government, express, compulsion, common, cooperation, right of ruler, present, present, lawful, pledge, misunderstanding, national assembly, private, real power, practical business affairs, first place, sovereignty, final appeal, business affairs, bible, exclusive prerogative, whole country, wartime, prewar, on boat, total abolition, appurtenant land, recapture, direct, special contract, sudden, article, cannonball, certain country, exception, federation, right etc. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
樹脂モールドされたLED1a,1b,・・・・・,1f,・・・・・は、それぞれ、バルク型レンズ2a,2b,・・・・・,2f,・・・・・の光軸方向に垂直な平坦面を出射面とする。例文帳に追加
The resin molded LEDs 1a to 1f make the flat faces respectively perpendicular to the optical axis direction of the bulk type lenses 2a to 2f as light outgoing faces. - 特許庁
シリンダブロック7の同一半径上に入力側プランジャ8・8・・・と、出力側プランジャ10・10・・・を収納する各プランジャ孔31・31・・・および41・41・・・を複数交互に配置し、入力側プランジャ孔31・31・・・と、出力側プランジャ孔41・41・・・間の中心側に各タイミングスプール孔32・32・・・および42・42・・・を設けた構成とする。例文帳に追加
This device has a configuration wherein each plunger holes 31, 41, for storing input side plungers 8, and output side plungers 10, are arranged plurally and alternately on the same radius of the cylinder block 7; and timing spool hole 32, 42 are provided on the center side between input side plunger holes 31, and output side plunger holes 41. - 特許庁
ふふっ・・・その子、人間じゃないの。ロボットなのよ。ア・ン・ド・ロ・イ・ド。例文帳に追加
Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d. - Tatoeba例文
ふふっ・・・その子、人間じゃないの。ロボットなのよ。ア・ン・ド・ロ・イ・ド。例文帳に追加
Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d. - Tanaka Corpus
十とは相・性・体・力・作・因・縁・果・報・本末究竟等(そう・しょう・たい・りき・さ・いん・えん・か・ほう・ほんまつくきょうとう)をいう。例文帳に追加
Ju (ten factors) refers to a form, nature, embodiment, potency, function, a primary cause, a secondary cause, effect, recompense, and complete fundamental whole. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第1班は一高・五高・七高・新潟高・水戸高・山形高・松江高・東京高・大阪高・浦和高・静岡高・姫路高・広島高。例文帳に追加
The first group consisted of the First, the Fifth, the Seventh, Niigata, Mito, Yamagata, Matsue, Tokyo, Osaka, Urawa, Shizuoka, Himeji and Hiroshima Higher Schools. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
二百八十三 二・四・六―トリクロロ―一・三・五―トリアジン例文帳に追加
(cclxxxiii) 2,4,6-trichloro-1,3,5-triazine - 日本法令外国語訳データベースシステム
慈円・・・・甥良経とともに御子左家を支持した。例文帳に追加
Jien: along his nephew Yoshitsune, he supported the Mikohidari family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堅田巡回:加努弥・御塩殿神社・堅田・江・神前・許母利・荒前・粟皇子神社例文帳に追加
Katada Junkai: Kanumi, Mishiodono, Katada, E, Kozaki, Komori, Arasaki, and Awamiko jinja Shrine - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
興福寺略年代記・・・舒明天皇3年(631年)・12年(640年)例文帳に追加
"Short Chronicle of Kofuku-ji Temple" - 631, 640 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ⅱ.医薬品産業の現状と課題 ・・・・P24例文帳に追加
II. Current status and tasks of the pharmaceutical industry... P 24 - 厚生労働省
1941年10月 清浦・若槻・岡田・広田・林・阿部・米内・原(枢相)・木戸(内大臣)例文帳に追加
In October 1941, KIYOURA, WAKATSUKI, OKADA, HIROTA, HAYASHI, ABE, YONAI, HARA (Chairman of the Privy Council), and KIDO (naidaijin) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その他、能楽・長唄・一中節・常磐津・清元・地唄・浄瑠璃・小唄・笛・華道・書道・日本画などを学ぶことができる。例文帳に追加
One can also learn Nogaku, Nagauta, Icchubushi, Tokiwazu, Kiyomoto, Jiuta, Joruri, Kouta, Fue (flute), Kado (flower arrangement), Shodo (calligraphy) and Nihonga (Japanese painting). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
剣術・・・・日本刀・忍者刀などの刀剣を用いた武術例文帳に追加
Swordplay…A martial art using a sword such as a Japanese sword or a Ninja sword. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
黄道十二星座は次の通りです:牡羊座・牡牛座・双子座・蟹座・獅子座・乙女座・天秤座・蠍座・射手座・山羊座・水瓶座・魚座。例文帳に追加
The twelve signs of the Zodiac are: Aries, Taurus, Gemini, Cancer, Leo, Virgo, Libra, Scorpio, Sagittarius, Capricorn, Aquarius and Pisces. - Tatoeba例文
−(CH_2 −CH_2 −CO)_n −(R−CO)_m − ・・・・・・(1) (ここで、Rは炭素数が3以上のアルキレン基) 1.00≦(n+m)/n≦1.05 ・・・・・・・・・・・・(2)例文帳に追加
Hereby, R is an alkylene group the number of carbon of which is more than 3. - 特許庁
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Scenic sites, historic sites, tourist spots, festivals and events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Scenic sites, historic sites, tourist spots, specialty, festivals and events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Famous sites, historic sites, tourist spots, festivals and events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Famous sites, historic scenes, sightseeing spots, rites festivals and events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Famous places, ruins, sightseeing spots, festivals, events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Famous places, historic remains, sightseeing spots, rites and festivals, events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・祭事・催事例文帳に追加
Historic and tourist spots, festivals and special events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
米・麦・あわ・とうもろこし・こうりゃん・きび・ひえ・でんぷんまたはこれらのこうじ例文帳に追加
Rice, wheat, foxtail millet, corn, kaoliang, millet, barnyard millet, starch, and their malts. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水不溶性固形分(A)を0.3〜1.1質量%含有し、20℃における粘度(B)(mPa・s)が次式(1) (B) ≦ 110×(A)−30・・・・・・・・・・・・・・・・(1)の範囲にある野菜汁及び/又は果汁飲料組成物。例文帳に追加
The vegetable juice and/or fruit juice beverage composition contains 0.3-1.1 mass% of water-insoluble solid (A), and has the viscosity B (mPa s) at 20°C falling within the following equation (1): B≤110×(A)-30. - 特許庁
能・歌舞伎・日本舞踊・落語・雅楽・茶道・華道・詩吟等伝統芸能の従事者例文帳に追加
Those engaged in traditional performance arts like Noh, Kabuki, Japanese dance, comic storytelling, ceremonial imperial court music, tea ceremony, flower arrangement, and recitation of Chinese poems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本堂・荒神堂・鎮守社・書院・含翆軒・客殿・庫裡・山門例文帳に追加
Main hall, the Kojindo hall, the Chinju-sha shrine, Shoin (reception room), Gansuiken (tea ceremony room), Kyakuden (reception hall), Kuri (building where priests live), gateway - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・観光名産品・祭事・催事例文帳に追加
Scenic sites, historic sites, tourist spots, specialty, festivals and events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
名所・旧跡・観光スポット・観光名産品・祭事・催事例文帳に追加
Scenic sites, historic sites, tourist spots, local products for tourists, festivals and events - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
号(称号)は檉園・蘭斎・秋巖仙史・拙翁・用拙居・用拙居主人・松芝老人・五竹茶寮など。例文帳に追加
His second name or alias are 檉園・蘭斎・秋巖仙史・拙翁・用拙居・用拙居主人・松芝老人・五竹茶寮. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4級・権中僧正・学頭・学匠・弘教(紫)例文帳に追加
Fourth rank: Gon-Chusojo, Gakuto, Gakusho, Kokyo, (Purple) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
©Aichi Prefectural Education Center |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |