1016万例文収録!

「なるいわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なるいわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なるいわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3836



例文

サンドイッチ、または複数のサンドイッチとつけ合わせからなる一人前例文帳に追加

a serving consisting of a sandwich or sandwiches with garnishes  - 日本語WordNet

ある結晶を異なる方向から見たとき異なる色が現われる現象例文帳に追加

the phenomenon of different colors appearing when certain crystals are viewed from different directions  - 日本語WordNet

以降、朝政は鎌倉で行われる儀式に多く名を連ねる事となる。例文帳に追加

From then on, Tomomasa often participated in the ceremonies held in Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、将軍の代替わりのたびごとに通信使が来日することになる。例文帳に追加

After that Chosen Tsushinshi came everytime the Shogun changed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以後義和団は清朝をも敵にまわし戦闘せざるを得なくなる。例文帳に追加

From then on, the Boxers had to fight even the Qing Dynasty as an enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

個々の写真は、カメラからの距離が異なる位置にピントを合わせる。例文帳に追加

The photographs are taken by focusing to positions at different distances from the camera. - 特許庁

一方側回路基板要素1と他方側回路基板要素3とでなる。例文帳に追加

The circuit board comprises one side circuit board element 1 and the other side circuit board element 3. - 特許庁

ゲラニルゲラニルアセトンと抗癌剤とを組み合わせてなる医薬例文帳に追加

MEDICINE OBTAINED BY COMBINATION OF GERANYLGERANYLACETONE WITH ANTI-CANCER AGENT - 特許庁

左右を異なる色で組み合わせた一対のコンタクトレンズ例文帳に追加

A PAIR OF CONTACT LENSES COMBINED WITH COLORS DIFFERENT ON RIGHT AND LEFT - 特許庁

例文

たとえば章が変わるごとに、ページ番号が異なる色で印字されている。例文帳に追加

For example, the page numbers are printed in the different color for every new chapter. - 特許庁

例文

過乾燥が原因となる、衣類のきついしわや、肌触りの悪さを解消する。例文帳に追加

To resolve the problems of tight folds and an unpleasant texture which are caused by excessive drying. - 特許庁

位置合わせの際にグリッドユニット35を引き出す必要がないので位置合わせ操作が容易になる。例文帳に追加

Since pulling out of a grid unit 35 is not necessary at positioning time, positioning operation is facilitated. - 特許庁

一対の接続具3a、3bは、互いに向き合わせて組み合わせることで、閉じた環状形状となる。例文帳に追加

A pair of the connectors 3a, 3b are combined facing each other to form a closed circular shape. - 特許庁

次に行われた実験は、もっと不快な類のもので、私には忘れられそうもない。例文帳に追加

Another experiment which he made was of a more unpleasant nature, and one which I am not likely ever to forget.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

インナーカバー41は、外側開口部421よりも先端側となる位置に内側開口部411を設けてなる。例文帳に追加

The inner cover 41 includes an inner opening part 411 in a position of the tip side of the outer opening part 421. - 特許庁

カバー26によって、アーム20はそのクランクジャーナル12の径方向側が覆われる。例文帳に追加

The cover 26 covers the arm 20 on the radial side of the crank journal 12. - 特許庁

一対のボルテージフォロワは、N型ボルテージフォロワと、P型ボルテージフォロワとからなる。例文帳に追加

A pair of voltage-followers is constituted of an N type voltage-follower and a P-type voltage-follower. - 特許庁

デザインを損なわずにツーピースとしてもワンピースとしても使用可能となる衣服を提供すること。例文帳に追加

To provide clothing usable as both two-piece and one-piece without impairing the design. - 特許庁

そして、このピン嵌合穴4Aは全長にわたってディスク1よりもインナ側となる位置に配置する。例文帳に追加

The pin fitting hole 4A is disposed inside of the disc 1 over the whole length. - 特許庁

DRAMにおいて、データ保持時間がランダム・テレグラフ・ノイズ的に変化してリテンション不良となる、いわゆるVariable Retention Time(VRT)不良をスクリーニングする。例文帳に追加

To screen a so-called variable retention time (VRT) defect caused by the fact that a data retention time varies like random telegraph noise in DRAM. - 特許庁

特定の機能は、異なる色のオブジェクトの重ね合わせ機能、又は異なる色のオブジェクト間でのグラデーション機能である。例文帳に追加

The specific function is a function for superposing objects of different colors or a gradation function between objects of different colors. - 特許庁

日本人が刀剣を愛する実例となる逸話がたくさんある例文帳に追加

There are many anecdotes illustrative of the Japanese love for swords.  - 斎藤和英大辞典

妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。例文帳に追加

My sister has two sons, so I have two nephews. - Tatoeba例文

妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。例文帳に追加

My younger sister has two sons, which means I have two nephews. - Tatoeba例文

一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。例文帳に追加

Too many irons in the fire result in bad workmanship. - Tatoeba例文

妹には2人の息子がいるので、私には2人の甥がいることになる。例文帳に追加

My sister has two sons, so I have two nephews.  - Tanaka Corpus

一度にたくさんのものを盛り込むと、出来映えがかえって悪くなる。例文帳に追加

Too many irons in the fire result in bad workmanship.  - Tanaka Corpus

「即成院」の寺号が復活するのは昭和16年(1941年)のことである。例文帳に追加

The name 'Sokujo-in Temple' was revived in 1941.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後は政治活動は起こさず、和歌、連歌に没頭することになる。例文帳に追加

Thereafter, he abandoned political life and immersed himself in the composing of waka (classical Japanese poems) and renga (linked verse).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、幕政は細川氏の権力により支えられる事となる。例文帳に追加

After that, shogunal administration was supported by the Hosokawa clan's power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

稲山さんは全国で6人目,木曽川では初の女性の鵜匠となる。例文帳に追加

Inayama will be the country's sixth female ukai fisher and the first on the Kiso.  - 浜島書店 Catch a Wave

(2) 商標はいかなる色または色の組合せであっても登録できる。例文帳に追加

(2) A trademark may be registered in any color or combination of colors. - 特許庁

その枠図形は、その図形色と異なる色で表示される。例文帳に追加

The frame figure is displayed with the color that differs from the figure color. - 特許庁

下式で表されるピリジニウム誘導体を含有してなる医薬を使用する。例文帳に追加

The novel medicine comprises a pyridinium derivative represented by formula (I). - 特許庁

出力側線路4と抵抗5は、異なるインピーダンスを備えている。例文帳に追加

The output side line 4 and the resistor 5 have different impedances. - 特許庁

支持梁は、駆動梁を撓み振動の節となる位置で支持する。例文帳に追加

The support beam supports the drive beam in a position being a node of flexural vibration. - 特許庁

ツーピースとしてもワンピースとしても使用可能となる衣服例文帳に追加

CLOTHING USABLE AS TWO-PIECE AND ONE-PIECE - 特許庁

一方、環状溝19の外側は剛性が確保された部分となる。例文帳に追加

Meanwhile, the outer side of the circular groove 19 becomes a portion for which rigidity is ensured. - 特許庁

酸中和物を配合してなるインクジェット記録用インク。例文帳に追加

This ink for ink-jet recording is compounded with a neutralized acid. - 特許庁

その結果、下側液タンク40がフルになった状態となる(E)。例文帳に追加

As a result, the lower-side liquid tank 40 comes to be full (E). - 特許庁

ふと我に返ると、自分が神聖なる石畳の上に寝ていることに気づいた。例文帳に追加

when suddenly he found himself sprawling on the sacred flagging.  - JULES VERNE『80日間世界一周』

「あんた、いったいどんな類の騒動を我が家に引き起こそうとしてるんだ?」例文帳に追加

"What kind of a row are you trying to cause in my house anyhow?"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

この貨幣が実際に流通したのか、たんなる厭勝銭(まじない用に使われる銭)として使われたに留まったかについては学説が分かれている。例文帳に追加

There are different theories as to whether the coin was actually distributed or just used for incantation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ターミナル10とターミナル11、12とを上下に重ね合わせてレーザ溶接してターミナル10〜12を導通接合した後に、ターミナル10とターミナル11、12との導通接合部であるレーザ溶接部14、15の露出面、ターミナル10の露出部31の表面およびターミナル11、12の露出部33の表面に絶縁材36を塗布する。例文帳に追加

After the terminals 10, 11 and 12 are vertically overlapped to be conducted and connected by laser welding, an insulating material 36 is applied to exposed surfaces of laser welding parts 14 and 15 to be conducted and connected parts of the terminals 10, 11 and 12, a surface of an exposed part 31 of the terminal 10 and surfaces of exposed parts 33 of the terminals 11 and 12. - 特許庁

アリと白アリを追跡するために背骨で覆われ、長い鼻と鉤爪を持っている単孔類哺乳動物例文帳に追加

a burrowing monotreme mammal covered with spines and having a long snout and claws for hunting ants and termites  - 日本語WordNet

谷を越えて道(または鉄道)を作るために使われた、桟橋から成る一連のアーチからなる橋例文帳に追加

bridge consisting of a series of arches supported by piers used to carry a road (or railroad) over a valley  - 日本語WordNet

イベントコードが "1" でないか、設定ファイルが使われていなければ、設定規則番号は "-1" となる。例文帳に追加

If the event code is not "1", or if no configuration file is used, the configuration rule number is "-1". - XFree86

いずれにしても宗尊親王の頃までには前半の編纂も終わっていることになる。例文帳に追加

At any rate, the former half of the work is supposed to have been completed around the time of the rule of Imperial Prince Munetaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、近世に入ると国学が勃興し、新たな目で注釈が行われるようになる。例文帳に追加

On the other hand, during the early-modern period, kokugaku (the study of Japanese classical literature) rose to prominence and scholars started to review and revise the commentaries.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

源氏(みなもと)の名字からもわかるように、先祖は皇族に連なる家の出身。例文帳に追加

As her family name of MINAMOTO (Gen) suggests, her ancestors were related to the Imperial family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS