1016万例文収録!

「にっぱしがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > にっぱしがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

にっぱしがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49932



例文

こんな良い申し出を断るとは、私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない。例文帳に追加

I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal. - Tatoeba例文

こんな良い申し出を断るとは、私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない。例文帳に追加

I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.  - Tanaka Corpus

失敗を経験してるからこそ他人の気持ちがわかります。例文帳に追加

I understand other people's feelings precisely because I do experience failure.  - Weblio Email例文集

昨年わが社の業績は約25%悪化した。例文帳に追加

Our profits were down approximately 25% last year. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

見学者はコックピットの模型に座ってパイロットの気分を味わえる。例文帳に追加

Visitors can feel like a pilot while sitting in a model cockpit. - 浜島書店 Catch a Wave


例文

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が35wt%以上で且つ 44.5wt%以下、Al_2O_3が16.5wt%以上で且つ 19.5wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition contains SiO2 in an amount of 35-44.5 wt.%, Al2O3 in an amount of 16.5-19.5 wt.%, MgO in an amount of 10-30 wt.%, and TiO2 in an amount of 5-20 wt.% as main components. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が45.5wt%以上で且つ 47.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 19.5wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has composition ranges of main components being 45.5 wt.%≤SiO2≤47.5 wt.%, 5 wt.%≤Al2O3≤19.5 wt.%, 10 wt.%≤MgO30 wt.%, and 5 wt.%≤TiO2≤20 wt.%. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が35wt%以上で且つ 44.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 11.5wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has compositional ranges of principal components of35 and ≤44.5 wt.% of SiO2, ≥5 and ≤11.5 wt.% of Al2O3, ≥10 and ≤30 wt.% of MgO and ≥5 and ≤20 wt.% of TiO2 in the glass composition. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が35wt%以上で且つ 39.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 19.5wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has compositional ranges of principal components of35 and ≤39.5 wt.% of SiO2, ≥5 and ≤l9.5 wt.% of Al2O3, ≥10 and ≤30 wt.% of MgO and ≥5 and ≤20 wt.% of TiO2 in the glass composition. - 特許庁

例文

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が45.5wt%以上で且つ 47.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 30wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 12wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has composition ranges of main components being 45.5 wt.%≤SiO2≤47.5 wt.%, 5 wt.%≤Al2O3≤30 wt.%, 10 wt.%≤MgO30 wt.%, and 5 wt.%≤TiO2≤12 wt.%. - 特許庁

例文

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が45.5wt%以上で且つ 48.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 17wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has composition ranges of main components being 45.5 wt.%≤SiO2≤48.5 wt.%, 5 wt.%≤Al2O3≤17 wt.%, 10 wt.%≤MgO30 wt.%, and 5 wt.%≤TiO2≤20 wt.%. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が40.5wt%以上で且つ 43.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 19.5wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has compositional ranges of principal components of ≥40.5 and ≤43.5 wt.% of SiO2, ≥5 and ≤19.5 wt.% of Al2XO3, ≥10 and ≤30 wt.% of MgO and ≥5 and ≤20 wt.% of TiO2 in the glass composition. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が40.5wt%以上で且つ 44.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 30wt%以下、MgOが16.5wt%以上で且つ 19wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has composition ranges of main components being 40.5 wt.%≤SiO2≤44.5 wt.%, 5 wt.%≤Al2O3≤30 wt.%, 16.5 wt.%≤MgO19 wt.%, and 5 wt.%≤TiO2≤20 wt.%. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が35wt%以上で且つ 50wt%以下、Al_2O_3が13wt%以上で且つ 15.5wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has composition ranges of main components being 35 wt.%≤SiO2≤50 wt.%, 13 wt.%≤Al2O3≤15.5 wt.%, 10 wt.%≤MgO30 wt.%, and 5 wt.%≤TiO2≤20 wt.%. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が40.5wt%以上で且つ 44.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 30wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が13.5wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition has composition ranges of main component being 40.5 wt.%≤SiO2≤44.5 wt.%, 5 wt.%≤Al2O3≤30 wt.%, 10 wt.%≤MgO30 wt.%, and 13.5 wt.%≤TiO2≤20 wt.%. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が35wt%以上で且つ 50wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 30wt%以下、MgOが18.5wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が9.5wt%以上で且つ 12wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass is obtained by designing its composition so as to essentially comprise 35-50 wt.% SiO2, 5-30 wt.% Al2O3, 18.5-30 wt.% MgO and 9.5-12 wt.% TiO2. - 特許庁

ガラス組成において、主成分の組成範囲を、SiO_2が35.5wt%以上で且つ 46.5wt%以下、Al_2O_3が5wt%以上で且つ 30wt%以下、MgOが10wt%以上で且つ 30wt%以下、TiO_2が16wt%以上で且つ 20wt%以下、とした。例文帳に追加

This glass composition characterized in that the composition ranges of main components are 35.5 wt.%≤SiO2≤46.5 wt.%, 5 wt.%≤Al2O3≤30 wt.%, 10 wt.%≤MgO30 wt.%, and 16 wt.%≤TiO2≤20 wt.%. - 特許庁

私たちが駅に戻ると、彼は笑顔いっぱいとなりました。例文帳に追加

Once we returned to the station, he had a grin ear to ear on his face. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

そして、パスワードが一致し、パスワード画像認証機能がオンであると判断した場合には、パスワード画像認証を実行する(ステップS26)。例文帳に追加

Then, when it is determined that password matching was successfully achieved and a password image verification function is ON, password image verification is carried out (step S26). - 特許庁

この頃にはロマン主義が全ヨーロッパの文芸に浸潤し終わっていた.例文帳に追加

By this time Romanticism had already permeated [diffused through] the arts throughout Europe.  - 研究社 新和英中辞典

しかし、すってすぐの物も味にカドが有り一般には使われない。例文帳に追加

However, wasabi is normally not used soon after grating because it's too pungent.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯電話において、通話料金を発信側と着信側で分配する。例文帳に追加

To divide call charges on the calling side and the called side in a mobil phone. - 特許庁

パワーユニット及び該パワーユニットを備えた鞍乗型車両例文帳に追加

POWER UNIT AND SADDLE RIDING TYPE VEHICLE EQUIPPED WITH POWER UNIT - 特許庁

パワーユニット及び該パワーユニットを備えた鞍乗型車両例文帳に追加

POWER UNIT AND SADDLE RIDE-TYPE VEHICLE EQUIPPED WITH THE POWER UNIT - 特許庁

私がバス停に着いたその時、バスが出発した。例文帳に追加

At that time I arrived at the bus stop, the bus departed.  - Weblio Email例文集

私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。例文帳に追加

Hardly had we started when it began to rain. - Tatoeba例文

私達が出発したらすぐに雨が止んだ。例文帳に追加

As soon as we left, the rain stopped. - Tatoeba例文

私達が出発したらすぐに雨が止んだ。例文帳に追加

As soon as we left, it stopped raining. - Tatoeba例文

私達が出発したらすぐに雨が止んだ。例文帳に追加

We'll start as soon as it stops raining.  - Tanaka Corpus

私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。例文帳に追加

Hardly, had we started when it began to rain.  - Tanaka Corpus

私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。例文帳に追加

I'm proud of my father being a good cook. - Tatoeba例文

私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。例文帳に追加

I will have been to Paris five times when I go there again. - Tatoeba例文

ずっとパソコンの前に座ってたから腰が痛いよ。例文帳に追加

My back hurts because I've been sitting in front of the computer for too long. - Tatoeba例文

私は彼がくれたタバコを貧相に引っ張った例文帳に追加

I took the cigarette he offered, drawing at it raggedly  - 日本語WordNet

彼は私がパーティに招かなかったので怒った例文帳に追加

He was sore at me for not inviting him to the party. - Eゲイト英和辞典

私は父が立派なコックであることを誇りに思っている。例文帳に追加

I'm proud of my father being a good cook.  - Tanaka Corpus

私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。例文帳に追加

I will have been to Paris five times when I go there again.  - Tanaka Corpus

控えロープ材22に、該控えロープ材22に加わる引張力により伸長する引張ばねたる引張コイルばね25を設けたから、落石等の衝撃力が加わると、控えロープ材22に引張力が発生し、これにより引張コイルばね25が伸長し、この引張コイルばね25の伸長により衝撃力のエネルギーを吸収することができる。例文帳に追加

Thereby, the coil spring stretches, the energy of shocks can be absorbed by elongation of the pulling coil spring 25. - 特許庁

《諺》 いやしくもなすに足る事ならりっぱにやるだけの価値がある.例文帳に追加

Whatever is worth doing at all is worth doing well.If it [a thing] is worth doing, it is worth doing well.  - 研究社 新英和中辞典

私は彼が家に帰れるのか心配になった。例文帳に追加

I got worried about whether he would be able to go home. - Weblio Email例文集

彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。例文帳に追加

I admire him, in spite of his faults. - Tatoeba例文

彼には欠点があるにもかかわらず、私は彼を立派だと思う。例文帳に追加

I admire him, in spite of his faults.  - Tanaka Corpus

この教科書が今一般に行われている例文帳に追加

This text-book is now in general use.  - 斎藤和英大辞典

彼は年のわりには立派な判断力がある。例文帳に追加

He has good judgement for his age. - Tatoeba例文

彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。例文帳に追加

As soon as work is over, he makes a beeline for the pub. - Tatoeba例文

彼は年のわりには立派な判断力がある。例文帳に追加

He has good judgement for his age.  - Tanaka Corpus

彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。例文帳に追加

As soon as work is over he makes a beeline for the pub.  - Tanaka Corpus

店内には、こだわりの商品が一杯だ例文帳に追加

The store is filled with well-selected items.  - 京大-NICT 日英中基本文データ

新規パケットが正しいと言う確認操作が行われると、新規パケットがメモリに記憶される。例文帳に追加

When a confirmation that the novel packet is right is operated, the novel packet is stored in a memory. - 特許庁

例文

私は貴方に何かアクシデントがあったのか心配です。例文帳に追加

I am worried that you were in an accident. - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS