1016万例文収録!

「ほで1ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ほで1ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ほで1ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 10378



例文

壁面2に備え付けられ、調理家電3が組み込まれた壁面調理家電収納装置であって、調理家電に連通し、空気を調理家電に供給する吸気部6が、調理家電の上方にまたは調理家電の下方もしくは側方の調理家電から離れた位置から配設される。例文帳に追加

In a wall cabinet 1 for electric cooking appliances, which is installed on a wall surface 2 and includes electric cooking appliances 3, an air inlet 6 which communicates with the electric cooking appliances and supplies air to the electric cooking appliances is disposed at a position above, below or beside the electric cooking appliances, apart from the electric cooking appliances. - 特許庁

貼付台5上に吸引保持したレンズと貼付皿保持具22に保持した貼付皿2との軸芯を一致させ、貼付面2bに熱溶解性貼付剤3を塗布した貼付皿2を、予め設定された貼付高さ4まで下降する。例文帳に追加

The shaft center of the lens 1 sucked and held on the adhesion plate 15 and that of the adhesion plate 2 held on an adhesion plate holder 22 are aligned with each other, and the adhesion plate 2 to the adhesion face 2b of which thermoplastic adhesive 3 is applied is lowered to preset adhesion height 41. - 特許庁

表面上に膜を成長させるための基板を保持するための基板ホルダー20であって、台座と、爪部材2と、弾性部材3とを備えている。例文帳に追加

The substrate holder 20 for holding a substrate for growing a film on its surface comprises a pedestal 1, a claw member 2, and an elastic member 3. - 特許庁

異なる波長の光が、透明誘電体管、3、4を通って同一方向に放射される。例文帳に追加

The light of the different wavelengths is irradiated in the same direction through the transparent dielectric tubes 1, 3, 4. - 特許庁

例文

また、本発明のストロボ装置は、前記放電管2を備えることを特徴とする。例文帳に追加

The stroboscopic device 1 is characterized by being provided with the discharge tube 2. - 特許庁


例文

光ディスクの基盤表面2に、接着剤4を介して補修保護フィルム5を貼付する。例文帳に追加

The repair protective film 5 is stuck across an adhesive 4 to the substrate surface 2 of the optical disk 1. - 特許庁

姿勢補整衣類の丈方向において、本体部0の伸長率は、緊締部20の伸長率の.5〜5倍である。例文帳に追加

The elongation rate of a main body 10 in the length direction of the posture correcting garment 1 is 1.5-5 times the elongation rate of the tightening part 20. - 特許庁

本発明の光クロージャは、ドロップケーブル5の余長52を巻いた状態で保持する余長保持部7を内蔵している。例文帳に追加

The optical closure 1 includes a surplus length supporting part 7 which supports the surplus length 52 of the drop cable 5 in a wound state. - 特許庁

基板上への窒化物薄膜の成長方法において、c面サファイア(Al_2 O_3 )基板上に+c面で成長するGa面2と、c面サファイア(Al_2 O_3 )基板上に−c面で成長するN面3とを形成する。例文帳に追加

In the process for growing a nitride thin film on a substrate, a Ga face 2 growing on +c face and an N face 3 growing on -c face are formed on a c face sapphire (Al_2O_3) substrate 1. - 特許庁

例文

容器(2)を保持するための装置()の保持アーム(5)のモータ調整を簡単に喚起できるようにするために、アクチュエータ(3)の制御を、一度はホルダ()の少なくともつの底部(8)の調整でもってかつ他のときにはホルダ()の内側での容器(6)の回転でもって喚起できるようにする。例文帳に追加

The control of an actuator 13 is performed by adjusting, in one time, at least one bottom part 8 of a holder 1 and by rotating, in the other time, a container inside the holder 1 so that the motor of the holding arm 5 of the device 1 for holding the container 2 can be easily performed. - 特許庁

例文

本発明に係る放送波受信システム00は、チューナ5から出力されたIF信号を、OFDM復調装置にて復調するものである。例文帳に追加

A broadcast wave receiving system 100 demodulates an IF signal output from a tuner 5 by an OFDM demodulator 1. - 特許庁

本発明のOFDM復調装置は、チューナ3により受信した放送波を復調するものである。例文帳に追加

The OFDM demodulation device 1 is a device to demodulate a broadcasting wave received by a tuner 3. - 特許庁

超音波を送受信する超音波センサと、この超音波センサを収納保持するセンサ保持手段2とを備えた測定装置において、上記超音波センサの振動面に近接して上記センサ保持手段2に該振動面への氷雪の付着を防止するヒータ7を設けたものである。例文帳に追加

In the measuring apparatus, having the ultrasonic sensor 1 for transmitting/receiving ultrasonic waves and a sensor retaining means 2 for accommodating and retaining the ultrasonic sensor 1, a heater 7 for preventing ice and snow from adhering to the vibration surface is provided at the sensor retaining means 2 adjacent to the vibration surface of the ultrasonic sensor 1. - 特許庁

この目的を達成するために本発明のランプ用ガラス管は、熱膨張係数が60[K^-1]〜0[K^-1]であって、少なくともその外表面層がイオン交換層である。例文帳に追加

The glass tube for a lamp has a thermal expansion coefficient of 60 [K^-1] to 110 [K^-1], at least its outer surface layer being an ion exchange layer. - 特許庁

(1) 本法に定めた事件については,特許庁は2月又は4月の期限を定めることができる。一定の特別な事情においては,特許庁は6月の期限を定めることができる。例文帳に追加

(1) In the cases provided by this Act, the Patent Office may set two-month or four-month periods as time limits. In certain special circumstances, the Patent Office may establish a time limit of six months.  - 特許庁

内容は、発句382句(芭蕉41句、去来25句、宝井其角25句、凡兆42句)、連句歌仙4巻(去来、芭蕉、凡兆、中村史邦4吟1巻。凡兆、芭蕉、去来3吟1巻。凡兆、芭蕉、岡田野水、去来4吟1巻。芭蕉、川井乙州、浜田珍碩、素男その他1巻)、幻住庵記、几右日記をおさめ、これに其角序、内藤丈草跋が付く。例文帳に追加

It contains 382 hokku (41 poems by Basho, 25 by Kyorai, 25 by Kikaku TAKARAI, 42 by Boncho) and 4 volumes of Renku Kasen (thirty-six verse comic linked verse) (1 volume by Kyorai, Basho, Boncho, and Fumikuni NAKAMURA; 1 volume by Boncho, Basho, and Kyorai; 1 volume by Boncho, Basho, Yasui OKADA, and Kyorai; 1 volume by Basho, Otokuni KAWAI, Chinseki HAMADA, , and others), Genjuan ki, Kiyu Diary, a preface written by Kikaku and a postscript by Joso NAITO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

望楼式6重7階地下1階で、初重平面は長方形。例文帳に追加

The castle tower adopted the Boro style with a structure of six-storied and seven floors above ground and one floor below, whose first story above ground had a rectangular plan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

望楼式5重6階地下1階で、初重平面は長方形。例文帳に追加

The castle tower adopted the Boro style with a structure of five-storied and six floors above ground and one floor below, whose first story above ground had a rectangular plan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加熱調理器の本体2は背面を板金製の裏蓋0で覆われる。例文帳に追加

A back face of a body 2 of a heating cooker 1 is covered by the back lid 10 made of sheet-metal. - 特許庁

砲身の壁内の熱影響ゾーンが最大でもmm以下になるように温度調節される。例文帳に追加

The temperature is adjusted so that thermally influenced zone in a wall of the gun barrel becomes 1 mm or less at the maximum. - 特許庁

上記タイル付パネルユニットの平面形状はたとえば長方形状である。例文帳に追加

Plane shape of the panel unit 1 with tiles is formed into a rectangular shape. - 特許庁

また、本発明の鉛化合物は、クロム含有量が重量%以下であることを特徴とする。例文帳に追加

The lead compound has a chromium content of ≤1 wt.%. - 特許庁

(2)マイクロエアー曝気装置が散気管であることを特徴とする()記載の底泥消滅法。例文帳に追加

(2) The method for annihilating the bottom mud comprises the above-described (1) wherein the micro air aeration apparatus is a diffusing pipe. - 特許庁

本発明は、第1波長の光を生成し生成した光を光ファイバに結合する光源である。例文帳に追加

The light source generates the light of a first wavelength and couples generated light to an optical fiber. - 特許庁

機台を平面形状が長方形で背の高い函状体により形成する。例文帳に追加

A machine base 1 is formed of a box-shaped body being tall and having rectangular flat surfaces. - 特許庁

発光素子の平面形状は、長辺の長さをLとする長方形である。例文帳に追加

A planar shape of a light-emitting device 1 is a rectangle in which a length of a long side is L. - 特許庁

ハウス骨組みに導電性メッシュを張設した電磁波シールドルームを提供する。例文帳に追加

The electromagnetic wave shield room 1 where a conductive mesh 11 is tensioned on a house framework is provided. - 特許庁

そこで、本発明の多気筒エンジン()は、点火時期調整部(6)を備えている。例文帳に追加

This multiple cylinder engine 1 is provided with an ignition timing adjusting part 6. - 特許庁

機台を平面形状が長方形で背の高い函状体により形成する。例文帳に追加

A machine base 1 is formed of a box-like body having a rectangular flat shape and being tall in height. - 特許庁

経糸と緯糸とを織成して織物を製造する方法であって、複数の経糸のうち、任意の経糸の張力を他の経糸の張力に対して強く若しくは弱くせしめた状態で緯糸と織成する方法である。例文帳に追加

The objective fabric is woven by using the warp 1 and the weft, as the tensions of arbitrary warp yarns 1 are loosened or increased among a plurality of the warp yarns. - 特許庁

本発明の電気化学調光装置の駆動方法であって、駆動前に予め対極側に前記色可変材料を予備析出させることを特徴とする、電気化学調光装置の駆動方法。例文帳に追加

A driving method of the electrochemical light controlling device is characterized in that the color variable material is preliminarily deposited on the counter electrode 1 side previously before the electrochemical light controlling device is driven. - 特許庁

第三百十三条 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 313 (1) The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding those specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百九十条 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 290 (1) The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding that specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十七条 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 87 (1) The Prime Minister shall delegate the authority under this Act (excluding that specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百九十四条の七 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 194-7 (1) The Prime Minister shall delegate to the Commissioner of the Financial Services Agency the authorities vested under this Act (except those specified by a Cabinet Order).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十九条の四 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 49-4 (1) The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding those specified by Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十三条 内閣総理大臣は、この法律の規定による権限(政令で定めるものを除く。)を消費者庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 23 (1) The Prime Minister shall delegate the authority pursuant to the provisions of this Act (except those specified in Cabinet Order) to the Minister of Consumer Affairs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百二十五条 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 225 (1) The Prime Minister shall delegate to the Commissioner of the Financial Services Agency the authority vested in this Act (excluding that specified by a Cabinet Order).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十九条 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 59 (1) The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding that specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十五条 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。例文帳に追加

Article 45 (1) The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding the part of the authority specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

発明の当該1組の本質的特徴には,発明の目的である技術的結果を得るのに必要かつ十分なすべての特徴が含まれる。例文帳に追加

The set of essential features of an invention includes all features that are necessary and sufficient to obtain the technical result which is the purpose of the invention.  - 特許庁

チップ板(6)を介して2本の調整用ねじ(5)の締め付け加減によって、フレーム()の垂直性が精密に調整できる。例文帳に追加

The verticality of the frame (1) is precisely adjusted through a chip plate (6) by adjusting clamping of the two adjusting screws. - 特許庁

特許庁は,登録出願の欠落している要素が(1) 2)にいう情報である場合は,(2)に定める不備を通知する義務を負わない。例文帳に追加

The Patent Office does not have the obligation to give notice of deficiencies as specified in subsection (2) of this section if the missing element of the registration application is the information referred to in clause (1) 2) of this section.  - 特許庁

(2)本規則の各規定に関わらず,(1)に基づき行為をなす又は措置を講じるための期間は,その期間が満了していても,延長することができる。例文帳に追加

(2) Notwithstanding the provisions of these Rules, the period of time for doing an act or taking a step under paragraph (1) may be extended although the period has expired. - 特許庁

(4) 出願人が(1)により出願書類の秘密保全を請求しない場合においても,庁は,(3)により手続を進めることができる。例文帳に追加

(4) The Office is entitled to act pursuant to Subsection (3) also in case when the applicant has not asked to keep the application confidential pursuant to Subsection (1). - 特許庁

広告体をリアウインドウWに沿って起立保持し、蝶ボルト3を締め込むと、広告体をその位置に起立固定できる。例文帳に追加

By erecting and holding the advertisement body 1 along the rear window W and tightening the wing bolt 13, the advertisement body 1 can be erected and fixed at the position. - 特許庁

ガイド軸6は、ピックアップ2の移動方向を含みシャーシ1面に略直交した面内にて傾き調整可能である。例文帳に追加

The guide shaft 6 is capable of adjusting tilting in a plane including the moving direction of the pickup 2 and roughly orthogonal to a chassis 1 surface. - 特許庁

この滑り止め具に、例えば包丁3の柄4を挿入し加熱して熱収縮させることで、柄4の外周に装着される。例文帳に追加

When this grip 4 of the knife 3, for example, is inserted into the slip stopper 1 and they are heated to be thermally shrunk, the stopper 1 is mounted in the outer circumference of the grip 4. - 特許庁

なお、第1次調査の取りまとめ結果については、できる限り速やかに概要を公表することとしたいと思っておりますが、第1次調査の結果ということでございますが、かなり膨大な調査報告が来たと仄聞しております。例文帳に追加

As for the first-round survey, I would like to publish the key points of the results as soon as possible. However, I hear that the volume of the submitted reports is enormous.  - 金融庁

例文

(1) 本法によりある事項が所定の期間内にされることが必要であり,かつ,その事項が特許庁側の遅滞によりされないときは,局長は,その事項をするための期間を延長することができる。例文帳に追加

(1) Where by this Act anything is required to be done within a prescribed time, and by reason of delay in the Patent Office the thing is not so done, the Commissioner may extend the time for the doing of the thing. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS