例文 (70件) |
まだここにいるの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 70件
彼はまだここにいるのですか.例文帳に追加
Is he still here? - 研究社 新英和中辞典
あなたは何故まだ此処にいるのですか。例文帳に追加
Why are you still here? - Weblio Email例文集
だからここにはまだ魔女や魔法使いがいるのよ」例文帳に追加
Therefore we still have witches and wizards amongst us." - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
彼が言ったことがまだ私の心にわだかまっている.例文帳に追加
What he said still rankles with me. - 研究社 新英和中辞典
君たちには家に帰るように言ったぞ。なぜまだここにいるんだ?例文帳に追加
I told you guys to go home. Why are you still here? - Tatoeba例文
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。例文帳に追加
Bear in mind that half one's life is lived after forty. - Tatoeba例文
40にして人生はまだ半分残っていることを心に留めよ。例文帳に追加
Bear in mind that half one's life is lived after forty. - Tanaka Corpus
彼女は大都会に暮らしているが、心はいなか女のままだ。例文帳に追加
She lives in a big city but remains a countrywoman at heart. - Weblio英語基本例文集
彼女が心の底ではまだ彼のことを憎んでいると知ってショックだった.例文帳に追加
I was shocked to know that she still hated him at heart. - 研究社 新和英中辞典
山田さんと鈴木さんに心から感謝している。例文帳に追加
From the bottom of my heart, I really appreciate Mr. Yamada and Ms. Suzuki. - Weblio Email例文集
誰にも言わず心の中で考えているさま例文帳に追加
of a thought or feeling, keeping to oneself and not outwardly expressing it - EDR日英対訳辞書
しかし、慧能の考えでは、それではまだ心の中に塵を認識するものが残っている。例文帳に追加
But Eno thought that a person in this situation would still have a consciousness of dust in their mind. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いまだ神を見た者はいない。父の懐にいるひとり子こそ,その方を知らせたのである。例文帳に追加
No one has seen God at any time. The one and only Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:18』
心礎は現山田寺東北約200mの無染寺境内に残っている。例文帳に追加
This stone foundation remains at Musen-ji Temple, about 200m east-north of today's Sanden-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このような疾患に対して、これまで様々な治療法が試みられてきているが、いまだに有効な治療方法が確立されていないという。例文帳に追加
Many treatments have been applied, but no effective treatment has been found so far. - 経済産業省
トムはその件のことはすっかり忘れたように見えるかもしれないが、心の奥底ではまだ深く傷ついている。例文帳に追加
It may seem like Tom has forgotten all about the matter, but deep down inside, he's still torn up about it. - Tatoeba例文
このような貿易関係の深化の中、いまだメルコスール側が貿易黒字になっているとはいえ、中国からの輸入は、ここ10 年間で15 倍に急増しており、中国への輸出が19 倍程度あるものの、中国からの輸入が増えている(第2-2-1-13 図)。例文帳に追加
In this deepening trade relation, the import from China has been rapidly increasing though MERCOSUR still keeps the trade surplus (Figure 2-2-1-13). - 経済産業省
ここで、フラグがネット側に前記ユーザ装置に送信すべきデータがまだ残っていると示す場合、ユーザ装置は受信機がアクティブ期間を継続するように制御する。例文帳に追加
When the flag indicates that the data to be transmitted to the user device still remain on the network side, the user device makes control so that the receiver continues the active period. - 特許庁
まだ手事ものの形式を保持している『千鳥の曲』に対して、それよりも後に作られた古今組各曲はより簡潔化し、手事もなく、ますます組歌に近いものとなっている。例文帳に追加
Contrary to "Chidori no Kyoku" still retaining the form of tegotomono, other pieces of Kokin-gumi composed later are more simplified and includes no tegoto to be more like kumiuta. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
考古学者の中には,それが邪(や)馬(ま)台(たい)国(こく)として知られている古代王国の女王,卑(ひ)弥(み)呼(こ)の墓だと信じている人もいるが,邪馬台国は実は九州にあったと考えている人もいる。例文帳に追加
Some archaeologists believe that it is the tomb of Himiko, the queen of an ancient kingdom known as Yamataikoku, but others think Yamataikoku was actually in Kyushu. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は「ワールド・ベースボール・クラシックで日の丸のために戦う野球選手に心を動かされた。自分がまだ代表チームの一員として泳ぎたいと思っていることに気づかされた。」と語った。例文帳に追加
He said, "I was inspired by the baseball players at the World Baseball Classic playing for our national flag. They made me realize that I still want to swim as a member of the national team." - 浜島書店 Catch a Wave
それに気づいて,イエスは彼らに言った,「なぜあなた方はパンを持っていないことについて論じているのか。まだ気づかず,理解しないのか。あなた方の心はなおもかたくななのか。例文帳に追加
Jesus, perceiving it, said to them, “Why do you reason that it’s because you have no bread? Don’t you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened? - 電網聖書『マルコによる福音書 8:17』
彼がまだ話しているうちに,見よ,輝く雲が彼らを影で覆った。見よ,その雲から声がして,「これはわたしの愛する子,わたしの心にかなう者である。この者に聞き従いなさい」と言った。例文帳に追加
While he was still speaking, behold, a bright cloud overshadowed them. Behold, a voice came out of the cloud, saying, “This is my beloved Son, in whom I am well pleased. Listen to him.” - 電網聖書『マタイによる福音書 17:5』
山田洋次が映画作家を志す切っかけとなった映画として、奉天の小学校時代に見た田坂の『路傍の石』を挙げている。例文帳に追加
Yoji YAMADA said "Robo no Ishi" (directed by Tasaka) motivated him to become a movie director when he watched it during his elementary school days at a theater in Hoten, China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村上選手のコーチである山田満(ま)知(ち)子(こ)さんは浅田選手の元コーチで,村上選手は浅田選手が通っていたのと同じ高校に通っている。例文帳に追加
Murakami's coach, Yamada Machiko, is Asada's former coach, and Murakami goes to the same high school Asada attended. - 浜島書店 Catch a Wave
この特徴的な突起がなぜ、またいくつ形成されるのかについてはまだ定説がないが、蔵本・シバンスキー式(Kuramoto-SivashinskyEquation)によって定式化が試みられている。例文帳に追加
There is no established explanation as to why and how many of these characteristic prongs exist but there has been an attempt to establish a formula based on the Kuramoto-Sivashinsky Equation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
近世になると、『泣いた赤鬼』(浜田廣介)や『おにたのぼうし』(あまんきみこ)など、鬼はただ悪いだけではなく、悪いとされているけれども優しい心を持つ者もいるという童話が見られるようになる。例文帳に追加
In the early modern period, some fairy tales including "Naita Akaoni (Red Ogre's Tears)" (Hirosuke HAMADA) and "Onita-no-boshi (Onita's Hat)" (Kimiko AMAN) have indicated that there are some Oni, supposedly bad but still with tenderness of heart, besides the bad Oni. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ここで、得点増加装置が作動しているが未だ得点が成立していないなどの所定条件成立時には、遊技球が役物誘導装置作動ゲートを通過した場合に第2の可変入球口が開放する動作を遅延させる。例文帳に追加
On the occasion when prescribed conditions, such that the scoring is not yet effected though the scoring increasing device operates, are brought about, an operation of a second variable ball inlet which opens when the game ball passes through an accessory inductive device operating gate is delayed. - 特許庁
例文 (70件) |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |