1016万例文収録!

「バラ属」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > バラ属の意味・解説 > バラ属に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

バラ属の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 419



例文

齧歯目カピバラ科の1例文帳に追加

a genus of Hydrochoeridae  - 日本語WordNet

マツバラン標準例文帳に追加

type genus of the Psilotaceae  - 日本語WordNet

バラの花をつけるバラ属の多くの低木例文帳に追加

any of many shrubs of the genus Rosa that bear roses  - 日本語WordNet

バラモ科の唯一の例文帳に追加

sole genus of the family Naiadaceae  - 日本語WordNet

例文

漿果をつけるイバラの大きな例文帳に追加

large genus of brambles bearing berries  - 日本語WordNet


例文

マツバラン科マツバラ(Psilotum)植物の抽出物を含むものとする。例文帳に追加

The skin whitening agent includes an extract from plants belonging to genus Psilotum, Psilotaceae (Psilotum nudum). - 特許庁

前記バラ科植物として、サクラ(Prunus)、ピラカンサ(Pyracantha)、バラ属(Rosa)、キイチゴ(Rubus)及びボケ(Chaenomeles)が挙げられる。例文帳に追加

As the plants of the rose family, plants belonging to genera Prunus, Pyracantha, Rosa, Rubus and Chaenomeles can be exemplified. - 特許庁

該カジイチゴサイドF1は、バラ科キイチゴ(Rubus)植物、バラ科Sanguisorba植物、バラ科Potentilla植物、バラバラ(Rosa)植物及びバラ科Euscaphis植物から選択される少なくとも1種の植物由来であることが好ましい。例文帳に追加

The Kajiichigo side fraction, F1 is preferably originated from at least one plant selected from Rubus plants, Sanguisorba plants, Potentilla plants, Rosa plants, and Euscaphis plants. - 特許庁

バラ科のとげのある草本または低木の例文帳に追加

a genus of thorny herbs or shrubs of the family Rosaceae  - 日本語WordNet

例文

羽状葉を持つバラ科の低木または高木の例文帳に追加

a genus of shrubs or trees of the family Rosaceae having feathery leaves  - 日本語WordNet

例文

シモツケのどんなバラ科の植物のいずれか例文帳に追加

any rosaceous plant of the genus Spiraea  - 日本語WordNet

ムーンカロットを含むバラの仲間の双子葉植物の例文帳に追加

a rosid dicot genus that includes moon carrots  - 日本語WordNet

バラ科(Rosaceae)にする植物、特にはバラ科のバラ属(Rosa)、キイチゴ(Rubus)、シモツケソウ(Filipendula)、およびサンザシ(Crataegus)にする植物の中から選ばれる1種または2種以上を有効成分として含有するセリンプロテアーゼ活性阻害剤。例文帳に追加

This inhibitor of the serine protease activity is obtained by including one or more kinds selected from plants belonging to the family Rosaceae, especially the plants belonging to the genera Rosa, Rubus, Filipendula and Crataegus of the family Rosaceae as an active ingredient. - 特許庁

バラスト締め固まり探査方法並びにバラスト点検窓を具備した金製まくらぎ例文帳に追加

BALLAST COMPACTION CHECKING METHOD AND METALLIC SLEEPER PROVIDED WITH BALLAST INSPECTION WINDOW - 特許庁

バラ科(Rosaceae)にする植物、特にはサクラ(Prunus)、サンザシ(Crataegus)、シモツケソウ(Filipendula)、バラ属(Rosa)、またはキイチゴ(Rubus)にする植物またはその溶媒抽出物を含有するヒアルロン酸産生促進剤、および該促進剤を配合した皮膚外用剤。例文帳に追加

The preparation for external use for skin comprises the promoter. - 特許庁

本発明の紫外線遮断剤及び日焼け止め剤は、バラバラ属バラの花びら抽出物を含有することを特徴とする。例文帳に追加

An ultraviolet-ray blocking agent and a sunscreen agent are provided, each containing a petal extract of rose belonging to the genus Rosa, Rosaceae family. - 特許庁

バラバラ属の西洋バラ(Rosacentifolia(Rosaceae))またはハイブリッドローズ(RosaHybrida(Rosaceae))の子房部の抽出物を含有することを特徴とする。例文帳に追加

The inhibitor against acrolein adduct formation comprises an extract of an ovary of Rosa centifolia or Rosa hybrida of the family Rosaceae. - 特許庁

香味剤として使われる、サルトリイバラ属の種々の植物の乾燥根例文帳に追加

dried root of any of various plants of the genus Smilax used as a flavoring agent  - 日本語WordNet

温帯地域に広く分布しているバラ科の低木および高木の例文帳に追加

a genus of shrubs and trees of the family Rosaceae that is widely distributed in temperate regions  - 日本語WordNet

船舶バラストタンク用金材料の腐食試験方法例文帳に追加

CORROSION TESTING METHOD OF METALLIC MATERIAL FOR SHIP BALLAST TANK - 特許庁

リングの加工後の周長のバラツキを低減する。例文帳に追加

To reduce the variation of a perimeter after working a metal ring. - 特許庁

接合体の形状や大きさにバラツキが生じるのを回避する。例文帳に追加

To avoid generation of irregularity in the shape and the size of a metal junction body. - 特許庁

内燃機関のバランサ装置及び金シャフトの軸受構造例文帳に追加

BALANCER DEVICE FOR INTERNAL COMBUSTION ENGINE AND BEARING STRUCTURE OF METAL SHAFT - 特許庁

衣服等付着用式全身分散バランス密着巻き袋(巻きバッグ)。例文帳に追加

BALANCED BRACE TYPE BAG TO BE ATTACHABLY WORN WITH GARMENT (WRAP-AROUND BAG) - 特許庁

アドバンスド・グリケ−ション・エンドプロダクツ分解剤としては、モクセイ科オリ−ブ、ユキノシタ科ユキノシタバラ科ポテンチラ、マメ科アスパラトゥスバラ科シモツケソウ、キク科ヨモギ、マメ科ゲンゲする植物の抽出物が例示される。例文帳に追加

For example, the AGEs decomposers are extracts from plants belonging to the Olea genus of the Oleaceae family, the Saxifraga genus of the Saxifragaceae family, the Potentilla genus of the Rosaceae family, the Aspalathus genus of the Fabaceae family, the Filipendula genus of the Rosaceae family, the Artemisia genus of the Asteraceae family, and the Astragalus genus of the Fabaceae family. - 特許庁

サクラ(桜、櫻)は、バラ科サクラの植物のうち、ウメ、モモ、アンズなどを除いた総称であり、一般にはサクラ亜(Subgen.Cerasus)にするものを指す。例文帳に追加

Sakura is the generic name of the Genus Cerasus of Rosaceae, excluding apricots and peaches, and refers to plants belonging to Subgenus Cerasus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

スペーサを用いて金配線の特性向上及びオーバラップマージンを改善できる多層金配線の形成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for forming a multilayer metal wiring which can improve properties and overlap margin of the metal wiring by using a metal spacer. - 特許庁

バランサとしてのマグネット11は従来のような金球等のように比重が高いので、確実にバランスを取ることができる。例文帳に追加

Since the magnet 11 as the balancer has high specific gravity like a conventional metallic ball, this automatic balancing device 10 can keep balance securely. - 特許庁

連結ボス202には、金製のバランサリング205を収容したバランサ収容溝206が形成されている。例文帳に追加

In the connection boss 202, a balancer storage groove 206 storing a metallic balancer ring 205 is formed. - 特許庁

アセチル化トリテルペン酸にグルタチオン産生促進作用が存すること、更には3-アセチルウルソール酸及び/又は3-アセチルオレアノール酸がバラ科アロニアバラ科リンゴバラ科ナシ、ツツジ科クマコケモモ、ツツジ科スノキ、フトモモ科フトモモ、リンドウ科センブリの植物体の抽出物に含有されることを見いだした。例文帳に追加

It has been found that an acetylated triterpenic acid has glutathione production promotion and furthermore, 3-acetylursolic acid and/or 3-acetyloleanolic acid is present in the extract of a plant belonging to genus Aronia of Rosaceae, genus Malus of Rosaceae, genus Pyrus of Rosaceae, genus Arctostaphylos of Ericaceae, genus Vaccinium of Ericaceae, genus Syzygium of Myrtaceae or genus Swertia of Gentianaceae. - 特許庁

インスタンス辞書内で性値が再定義されても、データデスクリプタは常にこの値をオーバライドします。例文帳に追加

Data descriptors always override a redefinition in an instance dictionary. - Python

ウメ(梅、学名:Prunusmume)は、バラ科サクラの落葉高木、またはその果実のこと。例文帳に追加

Japanese plum (technical name: Prunus Mume) refers to a deciduous tall tree of Rosaceae Prunusor or its fruits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バラ科ピラカンタ(Rosaceae Pyracantha)植物の溶媒抽出物を含有する経口投与用美白組成物。例文帳に追加

This beautifying and whitening composition contains a solvent extract of a plant belonging to the genus Pyracantha in Rosaceae. - 特許庁

免疫バランスを正常化するストレプトコッカス乳酸菌及びそれを用いた飲食品例文帳に追加

LACTIC ACID BACTERIUM OF GENUS STREPTOCOCCUS NORMALIZING IMMUNOLOGICAL BALANCE AND FOOD AND DRINK USING THE SAME - 特許庁

免疫バランスを正常化するラクトバチルス乳酸菌及びそれを用いた飲食品例文帳に追加

LACTIC ACID BACTERIUM OF GENUS LACTOBACILLUS NORMALIZING IMMUNOLOGICAL BALANCE AND FOOD AND DRINK USING THE SAME - 特許庁

鉛以外の金からなるウエイト10とクリップ30とからなる二輪車用バランスウエイト1。例文帳に追加

The balance weight 1 comprises a weight 10 and a clip 30, made of metals other than lead. - 特許庁

更に、前記バラ科のイチゴ(Rosaceae Fragaria L.)の部位として種子を用いたものであることが好ましい。例文帳に追加

The part of the plant of the genus Fragaria L., family Rosaceae to be used in the agent is preferably seed. - 特許庁

特に、バラ科リンゴの未熟果実より公知抽出手段により抽出して得られる。例文帳に追加

Especially, the apple extract is obtained by extracting immature fruits of Rosaceae, Malus pumila. - 特許庁

バットの重量やバランスを調整すると共に、打撃音に与える影響を小さくする。例文帳に追加

To adjust weight and balance of a metal baseball bat and reduce affection toward hitting sound. - 特許庁

製品にバラツキがなく耐久性に優れた金溶湯用熱電対を得る。例文帳に追加

To obtain a thermoelectric couple for a molten metal, which has no irregularity in products and is excellent in durability. - 特許庁

製まくらぎ下のバラストが弾性力を喪失しているか否かを目視で判定できるようにする。例文帳に追加

To determine the lose of elasticity of ballast under a metallic sleeper by visual observation. - 特許庁

目視による金細線の直進性評価における評価のバラツキを小さくすること。例文帳に追加

To reduce irregularity of estimation in rectilinear propagation estimation of a metal thin wire by visual observation. - 特許庁

矩形状コンタクトと金層間のオーバラップ領域(11,13)は非対称的である。例文帳に追加

An overlapped area (11, 13) between the rectangular contact and the metal layer is asymmetric. - 特許庁

粉末2とバインダー3とから、バランシングウエイト1が構成されている。例文帳に追加

A balancing weight 1 is composed of metallic powder 2 having a specific gravity not less than 15 and a binder 3. - 特許庁

バランスウエイト部10の材質は、電極と同一材質の金からなる。例文帳に追加

A material of the balance weight part 10 comprises a metal same as that of an electrode. - 特許庁

破砕した金やプラスチック等の廃棄物、若しくは鉱物、穀物等のバラ物の流れの停滞を防止し、バラ物を搬送路上に均一に分散させることができる簡単な構成のバラ物搬送装置を提供する。例文帳に追加

To provide a bulk material carrying device of a simple constitution capable of uniformly dispersing a bulk material on a carrying passage by preventing stagnation of a flow of waste such as crushed metal and plastic or the bulk material such as a mineral and grain. - 特許庁

空洞20および埋設された大比重金21は、出力軸のバランスを調整するために、バランスウェイト19はハウジング14のバランスを調整するために設けた。例文帳に追加

A void 20 and a varied large specific gravity metal 21 have been provided for adjusting balance of the output shaft, and a balance weight 19 has been provided for adjusting the balance of the housing 14. - 特許庁

このインクセットによれば、色によって金光沢の程度が大きく異なることがないのでバランスのよい金光沢画像を得ることができる。例文帳に追加

Since the degree of a metallic luster is not largely different by a color according to the ink set, a metallic luster image having an excellent balance is obtained. - 特許庁

車両本体に対して揺動自在に配設された付装置と、付装置とバランサ22との間を連結するリンク機構とを有する。例文帳に追加

The vehicle has the accessory device disposed so as to be oscillated with respect to the vehicle body and a link mechanism for connecting the accessory device and the balancer 22. - 特許庁

例文

低エネルギー・低コスト、かつ、効果的にバラスト水を殺菌すること、及び、殺菌処理後のバラスト水を生態系に無害な程度にして排出することを可能にする方法の一例として、バラスト水の殺菌/保存方法、金イオンの吸着方法、及び、バラスト水の排出方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a ballast water sterilization/storage method, a metal ion adsorption method, and a ballast water discharge method as an example of a method which enables low-energy, low-cost and effective sterilization of ballast water, and enables discharging the sterilized ballast water after making it harmless to the ecosystem. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS