1016万例文収録!

「下築城」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 下築城に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

下築城の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

また、築城と同時に城町の開発も実施した。例文帳に追加

A castle town was built at the same time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

入国後は、和歌山城の改築、城町の整備など、紀州藩の繁栄の基礎を築いた。例文帳に追加

After entering Ki Province he laid the foundation for the subsequent prosperity of Kishu Domain by renovating Wakayama Castle, establishing castle towns etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武勇だけではなく、築城や城町の建設などにも力量を発揮した政治家でもある。例文帳に追加

He was not only brave, but was also a capable politician as shown by his construction of the castle and surrounding town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、孝胤は本佐倉城(現在の酒々井町)を築城して総支配の根拠とした。例文帳に追加

Thereafter Noritane built Motosakura-jo Castle (present-day in Shisui Town) and ruled Shimousa Province based at that castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

統一を果たした豊臣秀吉は、晩年伏見城を築城し伏見に居を移した。例文帳に追加

Having accomplished the unification of the whole country, Hideyoshi TOYOTOMI built Fushimi-jo Castle where he located himself in his later years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この時期、徳川幕府による天普請を媒介もあり、近世の築城技術が全国に広まった。例文帳に追加

In those days, the modern fortification technique was spread nationwide with the help of Tokugawa shogunate's tenka fushin (nation wide constructions).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、天正4年(1576年)に安土城の築城が始まり天布武への流れが現実のものになりつつあることを世に知らしめる。例文帳に追加

Furthermore, the start of construction of Azuchi-jo Castle in 1576 announced to the world that the trend toward Tenka Fubu (天下布武) was gradually becoming a fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真田昌幸が武田氏ので上野国吾妻郡・沼田を平定後、徳川氏ので小県郡を平定し、上田城を築城した。例文帳に追加

After Masayuki SANADA subdued Numata, Agatsuma-gun, Kozuke Province under the Takeda clan, he subdued Chiisagata-gun under the Tokugawa clan and built Ueda-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀吉が天統一を成し遂げた天正末期より、配の武将達により各地で築城工事が始まる。例文帳に追加

From the end of the Tensho era when Hideyoshi TOYOTOMI dominated the whole country, subordinate busho (military commanders) started fortification across the nation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦い後、博多が黒田氏の支配に入ると、宗室は黒田長政の福岡城築城などに協力している。例文帳に追加

When Hakata came under the control of the Kuroda clan after the Battle of Sekigahara in 1600, Soshitsu cooperated with Nagamasa KURODA to build Fukuoka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸幕府の支配、各藩大名に対して参勤交代を強いたり、築城・治水工事を命じたりした。例文帳に追加

Under the control of the Edo bakufu, all daimyo were obliged to participate in Sankinkotai (a system under which feudal lords in the Edo period were required to spend every other year in residence in Edo) and to engage in castle construction and flood prevention works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の城を除く城地での築城は許されず、これらの城地以外は中世以来の城郭であっても陣屋とされた。例文帳に追加

It was not allowed to build a castle in places other than those castle sites listed below, and even those places where castles had existed since the medieval period (the Kamakura and Muromachi periods) were designated as jinya  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義昭退去後、原田直政、井戸良弘らが城将となったが、伏見城築城後はその戦略的価値を低させ廃城となった。例文帳に追加

After Yoshiaki left, Naomasa HARADA and Yoshihiro IDO became the masters of the castle, but after Fushimi-jo Castle was constructed, its strategic value diminished, causing the castle to be abolished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代藩主・吉親は園部城築城や検地、城町の建設や治水事業に励んで藩政の基礎を固めた。例文帳に追加

Yoshichika, the first lord of the domain, strengthened the foundations of the administration through construction of Sonobe-jo Castle, implementing a land survey, building the castle town, and implementing flood control measures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時期は築城郡の本城城を拠点として、宇佐、筑城、毛、仲津、田川など各郡に庶家を配す。例文帳に追加

Based in the Honjo-jo Castle in Tsuigi District for a while, he allocated branch families to districts such as Usa, Chikujo, Shimoge, Nakatsu and Tagawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福知山は、藩が成立する前の戦国時代、光秀の治世ので地子銭免除や城町建設、近世的な福知山城の築城などが行なわれている。例文帳に追加

Before Fukuchiyama was established as a domain, during the Sengoku Period (Period of Warring States), Mitsuhide implemented land-tax exemptions, developed the castle town, and constructed the early-modern Fukuchiyama-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣秀吉は伏見城築城にあわせて、巨椋池に堤をめぐらせ交通体系を整備したが、このとき、現在の鳥羽・納所間の桂川左岸に堤を築き、現在の鳥羽街道のルートを開いた。例文帳に追加

Hideyoshi TOYOTOMI, when he built Fushimi-jo Castle, established the traffic system by building a bank around the Ogura-ike, and at this time he built the left bank along the Katsura-gawa River between Shimotoba and Noso to open the route for the present-day Toba-kaido Road.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また高知平野内の大高坂山に統治の中心拠点として高知城を築城し(奉行は関ヶ原の戦いの後浪人となった百々綱家を7000石で招聘、慶長8年(1603年)完成)、城町の整備を行った。例文帳に追加

He built Kochi-jo Castle on Mt. Odakasa on the plain of Kochi as the center of administration by inviting Tsunaie DODO, who was a master-less samurai after the Battle of Sekigahara, to serve as magistrate with 7,000 koku, and completed the castle town in 1603.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これを念頭に置けば、源有光の傘に入った小松氏一族が「松の小枝」の例えで三蘆城築城に関わったと考えられるのではないだろうか。例文帳に追加

Taking this into consideration, it is possible that with a comparison to 'a branch of pine,' the Komatsu clan, which had been brought under MINAMOTO no Arimitsu's umbrella, was engaged in the construction of the Miyoshi-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長5年(1600年)に黒田氏が筑前国へ移封されると、それに前後して博多に移住し、宗室や宗湛とともに築城や城町などの整備を受け持った。例文帳に追加

In 1600 the Kuroda clan was transferred to Chikuzen Province, and somewhere before or after that Soku moved to Hakata to undertake construction of the public sector such as a castle and castle town, which was shared by Soshitsu and Sotan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

信濃守として任国に向した際、同国伊那郡に上ノ平城を築城し、後に為公の後裔が南信濃に勢力を張る地盤を築いたと云われる。例文帳に追加

It is believed that, while he served in Shinano Province as Governor, he established Uenodaira-jo Castle in Ina County, Shinano Province, and that he established the foundation for his descendents to have political power over the Minamishinano region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

赤穂藩主となった浅野長直は赤穂城築城、城の上水道の設備、赤穂塩開発などをおこない、赤穂藩の基礎を固めた名君として名を馳せた。例文帳に追加

Naganao ASANO, who had become the lord of Ako Domain, was renowned as a wise ruler who had built the foundation of Ako Domain, establishing water supply system and Ako salt development.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後帰国した直経は、南朝:正平2年/北朝:貞和3年(1347年)に、可部の街を見ろす要衝の高松山に三入高松城を築城し(当時三入高松城主だった二階堂氏を追い出したとも)、新たな居城とした。例文帳に追加

Later, after returning from the capital, Naotsune built the Miiritakamatsu-jo Castle in 1347 on Mt. Takamatsu, an important point looking down the town of Kabe, (it is also said that he chased away the NIKAIDO clan, the lord of the Miiritakamatsu-jo castle at the time) and lived there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京極高三は宮津城の築城にともない廃城(一国一城令)となっていた舞鶴城(田辺城)の再構築や、城町の整備などを行い、その後の舞鶴発展の礎を築いた。例文帳に追加

Takamitsu KYOGOKU rebuilt Maizuru-jo Castle (Tanabe-jo Castle) which was abandoned due to the "One Clan, One Castle" policy of the Tokugawa shogunate, and maintained the castle town, laying the foundation for the future development of Maizuru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

かつての本殿は、渡辺津のあった場所(天神橋東南の渡辺町、現在の石町)にあったが、豊臣秀吉の大坂城築城の際に現在地(大阪市営地鉄本町駅の南)に移転した。例文帳に追加

Its honden (main shrine) was located in the place where Watanabe no tsu used to be - Watanabe-cho (present Koku-machi) located at the south-east of the Tenjin-bashi Bridge, but it was moved to the present location - the south of the Honmachi Station of Osaka (Municipal) Subway, when Hideyoshi TOYOTOMI built Osaka-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代に豊臣秀次が八幡城を築城した際、城町の都市計画として整備され、城を防御する軍事的な役割と琵琶湖の水運(当時の物流の要)を利用する商業的役割を兼ね備えた。例文帳に追加

When Hidetsugu TOYOTOMI built Yawata-jo Castle during the Azuchi-Momoyama Period, the canal was built as part of development of a castle town to serve both the military function of castle defense and the commercial function of water transport in the Lake Biwa area (as a logistics center during the period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1585年(天正13年)、四国征伐で軍功を挙げた豊臣秀次は、近江43万石を与えられ、八幡山に八幡城を築城し、城町を開町した。例文帳に追加

With military success in the Shikoku Conquest in 1585, Hidetsugu TOYOTOMI was given Omi, a 430,000-koku fief (feudal domain estimated to produce 2.15 million bushels of rice annually), where he built the Hachiman Castle in Mt. Hachiman and opened a castle town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

残った全国の大名との戦いと平行して天平定の拠点として大坂城を築城した秀吉は天正13年3月10日_(旧暦)(1585年4月9日)に前年に従三位に叙されてからわずか4ヶ月で内大臣に昇った。例文帳に追加

Along with the battles against remaining daimyo (Japanese feudal lord) across Japan, Hideyoshi, who built Osaka-jo Castle as a base to unify the country, was promoted to Naidaijin on April 9, 1585, in just four months after he was awarded the Jusanmi (Junior Third Rank) in the previous year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後処理終了後、秀吉はまもなく畿内に大阪城の築城を開始し、また同年5月には朝廷から従四位参議に任命された。例文帳に追加

Completing the postwar process, Hideyoshi soon began to build Osaka-jo Castle in the Kinai Region (provinces surrounding Kyoto and Nara), and in June of the same year, was appointed Jushiinoge (Junior Forth Rank, Lower Grade), Sangi (councilor) by the Imperial Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

築城には公儀御奉行3名が付けられ、尾張藩や越前藩など7か国12大名(15大名とも)が手伝いを命じられる天普請であった。例文帳に追加

In building the castle, three kogiobugyo (shogunate administrator) were appointed, and the construction was tenka bushin (daimyo from every province helping the castle construction under the order of bakufu, shogunate) in which twelve daimyo (or fifteen daimyo) in seven provinces including Owari Domain and Echizen Domain was ordered to help.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際の建設に際しては、土木工事は築城経験のある日本の技術が生かされたが、六郷川橋梁だけはイギリス人の指導のに木造で架橋された。例文帳に追加

As for the practical construction, Japanese techniques based on the experience of castle construction were applied in public works, but only the railway bridge over the Rokugo River was constructed under the British's instruction using timber.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

実際の建設に際しては、土木工事は築城経験のある日本の技術が生かされたが、現在の多摩川にかかる六郷川橋梁だけはイギリス人の指導のに木造で架橋された(明治10年に鉄橋に交換)。例文帳に追加

For actual construction, technology for castle construction was utilized, although only a wooden bridge over the present-day Tamagawa River was built under the supervision of an Englishman (which was replaced with an iron bridge in the 10th year of the Meiji Era).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

徳川家康は関ヶ原の戦いの翌年、慶長6年(1601年)に築城を始めた膳所城を皮切りに伏見城・二条城・彦根城・篠山城・亀山城(丹波国)・名古屋城の再建・造営や江戸城・駿府城・姫路城・上野城などの大改修など、諸大名を動員した建築事業、いわゆる天普請を行った。例文帳に追加

The next year of the Battle of Sekigahara, Ieyasu TOKUGAWA carried out so-called Tenkabushin (Construction Order by the Tokugawa Shogunate: he ordered all daimyo to participate in construction projects including the construction of Zeze-jo Castle in 1601 as a starter, followed by the rebuilding and construction of Fushimi-jo Castle/Nijo-jo Castle/ Hikone-jo Castle/Sasayama-jo Castle/Kameyama-jo Castle (Tanba Province)/Nagoya-jo Castle and the great renovation of Edo-jo Castle/Sunpu-jo Castle/Himeji-jo Castle/Ueno-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS