1016万例文収録!

「不備」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

不備を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 901



例文

・既に経営者、監査役又は監査委員会、取締役会に報告された内部統制の不備、重要な欠陥の有無とその内容例文帳に追加

Whether or not there are any control deficiencies or material weaknesses already reported to the management, corporate auditors or audit committee or board of directors, and if any, their details  - 金融庁

イ. 業務プロセスから発見された不備がどの勘定科目等に、どの範囲で影響を及ぼしうるかについての検討例文帳に追加

A. Determine which account, etc. and to what extent the deficiencies identified in business processes may have impacts on.  - 金融庁

なお、内部統制の不備が複数存在する場合には、影響額を合算(重複額は控除)した上で、重要な欠陥に該当しないか検討する。例文帳に追加

When there are multiple deficiencies, whether or not they constitute material weaknesses should be judged by aggregating their quantitative impact (without duplicating amounts).  - 金融庁

仮に、統合リスク計測手法、前提条件等に不備が認められた場合には、適切に修正を行っているか。例文帳に追加

If any deficiency is recognized in the integrated risk measurement technique or the assumptions thereof, is a corrective action taken appropriately?  - 金融庁

例文

仮に、信用リスク計測手法、前提条件等に不備が認められた場合には、適切に修正を行っているか。例文帳に追加

If any deficiency is recognized in the credit risk measurement technique or the assumptions thereof, is a corrective action taken appropriately?  - 金融庁


例文

仮に、オペレーショナル・リスク計量手法、前提条件等に不備が認められた場合には、適切に修正を行っているか。例文帳に追加

If any deficiency is recognized in the operational risk measurement technique or the assumptions thereof, is a corrective action taken appropriately?  - 金融庁

「重要な欠陥」とは、財務報告に重要な影響を及ぼす可能性が高い内部統制の不備をいうとされている。例文帳に追加

"Material weakness" is a deficiency that has a reasonable possibility of having a material effect on financial reporting.  - 金融庁

(注) 期末日までに開示すべき重要な不備が是正されている場合には、適正意見が表明される。例文帳に追加

Note: An unqualified opinion may be deposed if the material weakness in question has been remediated by the end of the fiscal year.  - 金融庁

また、期末日後に開示すべき重要な不備が是正された場合には、内部統制監査報告書に追記情報として記載する。例文帳に追加

If the material weakness is remediated after the end of the fiscal year, the implemented remediation must be included as additional information in the Internal Control Audit Report.  - 金融庁

例文

本基準においては、財務報告の信頼性に与える影響の程度の観点から、開示すべき重要な不備の判断指針を示している。例文帳に追加

This guidance shows the guideline for determining material weakness in terms of impact on the reliability of financial reporting.  - 金融庁

例文

財務報告に係る内部統制の評価の過程で識別した内部統制の不備(開示すべき重要な不備を含む。)は、その内容及び財務報告全体に及ぼす影響金額、その対応策、その他有用と思われる情報とともに、識別した者の上位の管理者等適切な者にすみやかに報告し是正を求めるとともに、開示すべき重要な不備(及び、必要に応じて内部統制の不備)は、経営者、取締役会、監査役又は監査委員会及び会計監査人に報告する必要がある。例文帳に追加

When identifying control deficiencies (including material weaknesses) in the assessment of internal control over financial reporting, the person should report them to the appropriate personnel, such as his or her supervisor, together with their details, quantitative impact on the entire financial statements, countermeasures to be taken and other information considered useful, and request remedial actions.  - 金融庁

開示すべき重要な不備が発見された場合であっても、それが報告書における評価時点例文帳に追加

Control deficiencies over financial reporting (including material weaknesses) identified in the course of the management's assessment should be recognized on a timely basis and appropriately dealt with.  - 金融庁

監査人は、監査の過程で開示すべき重要な不備を発見した場合には、その内容を、経営者に報告して是正を求めなければならない。例文帳に追加

If external auditors identify material weaknesses in the course of an audit, they should report the details of the material weaknesses to the management and request for their remediation.  - 金融庁

監査人は、開示すべき重要な不備の是正結果を、取締役会及び監査役又は監査委員会に報告しなければならない。例文帳に追加

External auditors must also report the results of the remediation of material weaknesses to the board of directors and corporate auditors or audit committee.  - 金融庁

現在のラテンアメリカ・カリブ地域は、社会開発分野への投資不足や、Social Safety Netの不備等から生じる貧困・国内所得格差問題は未だ深刻です。例文帳に追加

Indeed, in Latin America and the Caribbean, the fight against poverty and social inequity is far from over.  - 財務省

前記の書類が添付されていない場合は,出願人は,その不備を是正するために3月が与えられる。例文帳に追加

In case there is no such document attached, the applicant shall be allowed three months within which to remedy the deficiency.  - 特許庁

出願人が出願の不備を(3)の第3文に定められている期間内に是正しなかった場合は,その手続は,停止される。例文帳に追加

If the applicant fails to remedy the deficiencies within the period provided for in the third sentence of paragraph (3), the proceedings shall be discontinued.  - 特許庁

不備がある場合は,審判請求人又は場合により請求人には,その旨が通知され,それを是正するために1月が与えられる。例文帳に追加

Every admissible appeal or petition shall be examined for compliance with the rest of the requirements under Article 44. In the case of deficiencies, the applicant or the petitioner, as appropriate, shall be notified thereof and shall be allowed one month to correct them.  - 特許庁

(1)及び(2)に基づく決定は,審判請求の提出日又は不備の是正日から3月以内に行わなければならない。例文帳に追加

The decisions under paragraphs (1) and (2) shall be rendered within three months following the filing date of the appeal or the remedy of the deficiencies therein.  - 特許庁

第1段落の規定が遵守されない場合は,特許庁は,与えられた期限内に不備を訂正するよう申請人に促す。例文帳に追加

If the provisions in subsection (1) are not complied with, the Patent Authority invites the applicant to remedy the deficiencies within a given time limit.  - 特許庁

特許庁は,登録出願の欠落している要素が(1) 2)にいう情報である場合は,(2)に定める不備を通知する義務を負わない。例文帳に追加

The Patent Office does not have the obligation to give notice of deficiencies as specified in subsection (2) of this section if the missing element of the registration application is the information referred to in clause (1) 2) of this section.  - 特許庁

出願人が(1)に定める通知に対する出願人の応答において不備を除去しなかった場合は,出願を拒絶する決定を行う。例文帳に追加

If an applicant fails to eliminate deficiencies in the applicant’s response to the notice specified in subsection (1) of this section, a decision to reject the application shall be made.  - 特許庁

ただし,拒絶は,先ず出願人に対し,場合により出願の不備の是正又は意見の提出を要請することなしには宣告されない。例文帳に追加

However, refusal may not be pronounced without the applicant having at first been invited, as appropriate, to regularize his filing or to submit his comments.  - 特許庁

局における又は局に対する手続上の不備は,登録官が指令する条件下で修正することができる。例文帳に追加

Any irregularity in procedure in or before the Office may be rectified on such terms as the Registrar may direct. - 特許庁

当該請求がこれらの要件を遵守していない場合は,ノルウェー競争庁は,不備を更正するための適切な期間を付与するものとする。例文帳に追加

If the application does not fulfill these requirements, the Norwegian Competition Authority shall grant a reasonable period of time for rectification. - 特許庁

これに際し,出願人には応答及び可能な場合は不備の訂正のための相応の期限が付与されるものとする。例文帳に追加

The applicant shall be given a reasonable time limit in which to respond and, if possible, for correction of the irregularities. - 特許庁

出願人が期限経過後2月以内に応答するか又は不備を訂正した場合は,取り下げられた出願の処理が再開される。例文帳に追加

Processing of an application that has been abandoned shall be resumed if the applicant submits comments or corrects the irregularities within two months after expiry of the time limit. - 特許庁

出願人が所定の期間内に意見書の提出又は不備の訂正を行わなかった場合は,出願は拒絶される。例文帳に追加

If the applicant has not commented on or remedied the deficiencies within the prescribed period, the application shall be rejected. - 特許庁

この情報の何れかが欠けていた場合は,ノルウェー工業所有権庁は出願人に対し,不備を訂正するための1月の期間を与える。例文帳に追加

If any of this information is missing, the Norwegian Industrial Property Office shall give the applicant a time limit of one month to correct the deficiency. - 特許庁

この情報の何れかを欠く場合は,ノルウェー工業所有権庁は不備を訂正するための期限として1月の期間を与える。例文帳に追加

If any of this information is missing, the Norwegian Industrial Property Office shall give the applicant a time limit of one month to correct the deficiency. - 特許庁

出願人が,特許庁の予備審査において指摘された不備を通知後180日以内に克服しない場合は,出願は直ちに却下される。例文帳に追加

The application shall be rejected forthwith if applicant, within the term of 180 days after being notified, does not overcome the deficiencies pointed out by the NATIONAL PATENT OFFICE in its preliminary examination.  - 特許庁

当該不備が,専ら外国優先権に関する場合は,出願の手続は継続遂行されるが,優先権主張はなされなかったものとみなす。例文帳に追加

Should the deficiency refer exclusively to the foreign priority, prosecution of the application shall continue, but it will be considered as if the priority had never been claimed.  - 特許庁

不備が確認された場合は,出願人はその旨を通知され,それらを訂正するために3月の期間が与えられる。例文帳に追加

If deficiencies are ascertained, the applicant shall be informed thereof and shall be given a three-month time limit to correct them.  - 特許庁

不備が確認されたときは,出願人はその旨を通知され,それらを除去するために3月が与えられる。例文帳に追加

If deficiencies are ascertained, the applicant shall be informed thereof and shall be given three months to eliminate them.  - 特許庁

出願人がこの期間内に応答しないか又は不備を除去しなかったときは,当該手続を終了する旨の決定が下される。例文帳に追加

If the applicant fails to respond within this period or fails to remove the deficiencies, a decision shall be taken to terminate the procedure.  - 特許庁

不備が確認されたときは,審査部審査官は,出願人にその旨を通知し,その者の意見を提出するために3月が与えられる。例文帳に追加

If deficiencies are ascertained, the examiner from the Examination Department shall inform the applicant thereof and shall give him three months to submit his comments.  - 特許庁

不備が確認されたときは,出願人はその旨を通知され,それらを訂正するために1月が与えられる。例文帳に追加

If deficiencies are ascertained, the applicant shall be informed thereof and shall be given one month to correct them.  - 特許庁

不備が確認されたときは,出願人はその旨を通知され,その者の抗弁を提出し,かつ/又は出願を補正するために3月が与えられる。例文帳に追加

If deficiencies are ascertained, the applicant shall be informed thereof and shall be given three months to furnish his arguments and/or make amendments to the application.  - 特許庁

当該書類が添付されていない場合は,出願人は,不備を是正するために3月の期間が与えられる。例文帳に追加

In case there is no such document attached, the applicant shall be allowed three months within which to remedy the deficiency.  - 特許庁

出願人が(3)に定められている期間内に不備を是正しなかった場合は,その手続は,中止したものとされる。例文帳に追加

If the applicant fails to remedy the deficiencies within the period provided for in paragraph (3), the proceedings shall be discontinued.  - 特許庁

不備がある場合は,審判請求人又は該当する場合の請求人は,これについて通知され,かつ,これを是正するために1月が与えられる。例文帳に追加

In the case of deficiencies, the applicant or the petitioner, as appropriate, shall be notified thereof and shall be allowed one month to correct them.  - 特許庁

不備がこの期間内に是正されなかった場合は,当該審判請求及び請求に関する手続は終了する。例文帳に追加

If the deficiencies fail to be remedied within that term, the proceedings in such appeals and requests shall be terminated.  - 特許庁

審判請求に関する決定は,審判請求の提出日後,又は不備があった場合はその是正後,3月以内に行われる。例文帳に追加

The decision on an appeal shall be rendered within three months following its filing date or the remedy of the deficiencies, if any.  - 特許庁

(4) 請求又はその同封物に更正し得る不備を包含する場合は,出願人に対し,更正を行うよう又は意見を述べるよう求める。例文帳に追加

(4) Where the request or its enclosures contain rectifiable irregularities, the applicant shall be invited to rectify them or to submit comments. - 特許庁

(2) 出願が(1)に基づいて審査した要件を満たさない場合は,不備を更正するよう出願人に求める。例文帳に追加

(2) Where the application does not comply with the requirements examined under paragraph (1), the applicant shall be invited to rectify the irregularities. - 特許庁

「明りょうでない記載」とは、文理上は、それ自体意味の明らかでない記載など、記載上の不備を生じている記載である。例文帳に追加

The ambiguous statement literally refers to statement that is defective, such as a statement whose meaning is ambiguous in itself.  - 特許庁

不備がOSIMの定める期限内に訂正されない場合は,出願は拒絶されるか又は該当する場合は優先権は認められない。例文帳に追加

In case the deficiencies are not remedied within the time period granted by OSIM, the application shall be rejected, or, if appropriate, the priority shall not be recognized. - 特許庁

実用新案出願の出願日は,(3)に基づく通告において確認されている不備を是正する書類が OSIM に提出された日である。例文帳に追加

The filing date of the utility model application is the date on which the documents remedying the deficiencies ascertained in the notification under paragraph (3) are filed with OSIM. - 特許庁

(4) 登録申請書が前項に定める要件を満たしていない場合は,所轄官庁は気付いた不備について申請人に通知して,規則により定める期間内にこれを訂正することができるようにする。当該不備が訂正されない場合は,申請書は取り下げたものとし,この場合は第17条(2)の規定に従うものとする。申請書に当該不備がなく又は不備が訂正された場合において,自治州の所轄官庁は自らが関与するときは,第17条(1)に従い行為するものとする。例文帳に追加

(4) If a request for recording does not satisfy the requirements provided for in the preceding paragraph, the competent body shall communicate the irregularities noted to the applicant so that, within the period established by regulation, he may correct them. If such irregularities are not corrected, the request shall be withdrawn, in which case the procedure provided for in Article 17(2) shall be observed. If the request does not have any such irregularities or the irregularities have been corrected, the competent body of the Autonomous Community shall, if it is involved, operate in accordance with Article 17(1). - 特許庁

例文

意匠権の分割請求が第54条(1)から(3)までに定める要件を遵守していない場合は,請求人は,その不備を訂正するよう求められる。例文帳に追加

If the request for division does not comply with the requirements laid down in Article 54(1) to (3), the requesting party shall be invited to remedy the defects.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS