1016万例文収録!

「仕抜く」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 仕抜くの意味・解説 > 仕抜くに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

仕抜くの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 25



例文

道楽を仕抜く例文帳に追加

to drain the cup of pleasure to the dregs  - 斎藤和英大辞典

苦労を仕抜く例文帳に追加

to drain the cup of bitterness to the dregs  - 斎藤和英大辞典

事などに手を抜くこと例文帳に追加

the action of performing work carelessly  - EDR日英対訳辞書

あなたはこの事を最後までやり抜くことができますか.例文帳に追加

Can you stick to this job until it's completed?  - 研究社 新英和中辞典

例文

庭の雑草を抜くのは彼の事だ。例文帳に追加

It's his job to pull the weeds in the garden. - Tatoeba例文


例文

庭の雑草を抜くのは彼の事だ。例文帳に追加

It's his job to pull the weeds in the garden.  - Tanaka Corpus

写真を装飾品の写真貼り付け部の大きさに合わせて切り抜く際に、切り抜く前に上がり具合を確認できるようにする。例文帳に追加

To confirm the finishing condition before cutting in cutting a photograph according to the size of a photograph pasting part of an ornament. - 特許庁

立てのときに繰り越しを加減しないと十分に衣紋を抜くことができない。例文帳に追加

Unless the kurikoshi (the length from the top of the shoulder to the bottom of the collar at the back) is adjusted when a kimono is sewn, the collar cannot be fully pulled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切り部材(17)と磁気を帯びた部材(18)は現像装置使用時にそれぞれまたは一緒に引き抜く例文帳に追加

The partitioning member (17) and the magnetized member (18) are pulled out respectively or together at using the developing device. - 特許庁

例文

金属製小部品1をプレスで打ち抜き成形するに際し、先の工程において、上がり形状より微細な厚さだけ肉が残る状態にプレスで打ち抜く予備成形を行い、後の工程において、上がり形状になるようにプレスで打ち抜く上成形を行う。例文帳に追加

When the metal small part 1 is punched by a press, in a preliminary process, preforming is conducted so as to punch to the state a material is left only by a fine thickness more than a finish shape by the press, in a succeeding process, finish forming is conducted so as to be a finish shape by the press. - 特許庁

例文

所定形状の鉢状ブロック体を切体で切ると共に、切体毎に容易に引き抜くことができる植裁用ブロック体及び該ブロック体を用いる植裁簡易育成方法を提供する。例文帳に追加

To provide a block body for planting, by which a pot-like block body of fixed shape is partitioned by a partion body and each partion body is easily pulled out and a simple method for growing plant, using the block body. - 特許庁

(手かスタンピング機の操作で)労働者事が金型や型打ち機を適用することにより形成すること、あるいは切り抜くことである例文帳に追加

a workman whose job is to form or cut out by applying a mold or die (either by hand or by operating a stamping machine)  - 日本語WordNet

制御層14は、事関数が小さく(4.5eV以下)、抵抗変化層から酸素を引き抜く能力を有する金属の酸化膜で構成される。例文帳に追加

The control layer 14 consists of an oxide film of a metal having a small work function (4.5 eV or lower), and an ability to pull out oxygen from the resistance change layer. - 特許庁

現像剤セット時まで現像剤3を現像剤収容室10と切っておく現像剤切り部材11と、トナーホッパ8内のトナー3aを上記現像剤収容室と切っておくトナー切り部材12とを一緒に引き抜く構成とする。例文帳に追加

This developing device is constituted so as to simultaneously pull out the developer partition member (11) for separating the developer 3 from the developer containing chamber 10 and the toner partition member (12) for separating toner 3a in the toner hopper from the above developer containing chamber until the developer setting time. - 特許庁

フィルタで切られた収容部内の上流側に滞留する気泡を抜く排気経路を設け、初期充填時には排気経路を開放して空気(気泡)を抜くようにした場合、排気経路の開閉を手動で行なうのでは初期充填作業が面倒になる。例文帳に追加

To solve such problem that the manual operation for opening or closing an exhaust route makes an initial filling work troublesome when extracting an air (bubble) with opening the exhaust route at the initial filling by way of preparing the exhaust route for extracting the bubble staying in the upstream of the storage part partitioned with a filter. - 特許庁

或いは、枠体である流出防止用切板と枠体又は平板である段差形成用切板とによって形成する複数のスラリ流入領域に異なる量のクリンカスラリが供給された後、前記段差形成用切板を段差形成用切板昇降手段により上昇させて前記スラリ流入領域に生じた脱水ケーキ層から引き抜くようにする。例文帳に追加

Alternatively, after different amounts of the clinker slurry are supplied to the slurry inflow areas formed by the outflow preventive partition plates which are frame bodies and the step forming partition plate which is a frame body or a plate, the step forming partition plate is lifted by a step forming partition plate lifting means and extracted from the dewatering cake layers generated in the slurry inflow areas. - 特許庁

例えば「刀を抜く」という草の場合、扇子を柄に見立てて抜いた後、鍔元から切先まで視線を動かしながら見ると、刀の長さが観客に伝わるという口伝がある。例文帳に追加

For example, there is a tradition within the rakugo community that the gesture of drawing a sword can be well conveyed to the audience by moving a folded fan like the hilt of a sword, and then by shifting the eyes from the end of the fan to a point of empty space representing the point of the sword to indicate the length of the blade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

腕当て台の上に腕をのせ自分に合った角度に合わせることにより腕や肩の力を抜くことができ、肩から腕の疲れを軽減して事の能率を向上することができる。例文帳に追加

A user rests his arms on the armrest and adjusts to an appropriate angle to relax his arms and shoulders to alleviate the arm fatigue from the shoulders and enhance the efficiency of work. - 特許庁

魚釣りの掛けを、的確にポイントに落とし、また、釣り掛けを、魚に違和感を持たせずに水中へ持っていかせることと、魚が掛かった掛けを、水中より引き抜くときの、浮きに対する水中での抵抗を緩和させて、良好にそれを捕らえられる釣り用の回転する浮きを提供することを、その目的としている。例文帳に追加

To provide a rotating float for fishing designed to precisely drop a terminal tackle for fishing into a point, make a fish carry the terminal tackle for fishing into water without providing a sense of incompatibility to the fish, further relax the resistance to the float in water when the terminal tackle catching the fish is pulled from the interior of water and well catch the fish. - 特許庁

切板を引き抜くことにより、底板フラップの先端側が側面パネルの切り込みとの係合を解放され、収容空間15に収容された内容物はそのまま自然落下により、他の容器17へ瞬間的に移載される。例文帳に追加

By pulling out the inner partitioning plate, engagements between the tip sides of the bottom flaps and the notches of the side face panels are released, and the content stored in the storing space 15 naturally falls down as it is, and is instantaneously transferred into the other container 17. - 特許庁

加硫シート11を製品12毎に打ち抜くために装着する上げ治具21に設けられている真空引き部分22に対応する加硫シート11のシートバリ13の部位に凸部14を形成させることができる成形用金型とした。例文帳に追加

The molding mold can form a projecting part 14 in a sheet burrs 13-generating region, of the vulcanized sheet 11, which corresponds to the evacuation part 22 formed in the finishing fixture 21 to be fitted for blanking the vulcanized sheet 11 per finished product 12. - 特許庁

鋳造品の余肉除去をプレス機械によって行え、特にワークの余肉を凹状に打ち抜くことを可能にして、鋳造品の上げ加工を低コストで行えるようにするために、鋳造品の余肉除去をプレス機械によって行えるようにする方法と装置そしてカッターを提供する。例文帳に追加

To provide a method for removing the excess metal of a casting using a press, by which removal of the excess metal of the casting can be carried out by a press, particularly the excess metal of a workpiece can be punched off in a recessed state, and finishing work of the casting is conducted at low cost, and to provide a device and a cutter therefor. - 特許庁

そんな風だから、いろんな伝説がメイスンのまわりで言われているんだ。実際、メイスンの立ち居振る舞いは予測がつけづらいし、いったん事に取りかかれば、全く驚嘆すべき独特な方法でやってのける。しかも、その道の専門家も度肝を抜く方法でね。どうしたって人の興味を引かずにはおれないんだよ。例文帳に追加

Naturally, strange stories are told of him; indeed, his individuality and his habit of doing some unexpected thing, and doing it in such a marvelously original manner that men who are experts at it look on in wonder, cannot fail to make him an object of interest.  - Melville Davisson Post『罪体』

大規模構造物に用いられる添接部材100の製造方法は、加工対象100に孔103を明ける工程と、ドリル120を孔103から引き抜くにあたり、孔103の背面104側縁部105に、切削チップ122によって面取り、バリ取り、皿もみその他の上げ加工を施す工程とを含む。例文帳に追加

A manufacturing method of the splice member 100 used in a large structure comprises a step of boring a hole 103 in the work 100, and a step of performing chamfering, deburring, countersinking, and other finishing by the cutting tip 122 on an edge part 105 on a back side 104 of the hole 103. - 特許庁

例文

少なくとも、アルミニウム合金を圧延してコイルを作製する第1工程と、前記コイルを打抜いて円板状のアルミニウム合金基板を作製する第2工程とを含み、前記コイルの板厚を測定し、その板厚が目標板厚範囲よりも厚く上がったコイルについては、前記コイルを打抜く前にテンションレベラで、そのコイルの圧延方向の伸び率が0.05ないし1.0%になるように伸長する。例文帳に追加

The sheet- metal board thickness of the coil is measured and the coil finished to the sheet- metal board thickness thicker than the target sheet-metal board thickness range is elongated in such a manner that the elongation percentage in the rolling direction of the coil attains 0.05 to 1.0% by a tension leveler before blanking the coil. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS