意味 | 例文 (999件) |
何これ?の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2368件
これを狸踊りと呼ぶのは、何かの勘違いから発生したものと考えられる。例文帳に追加
The reason why this is called tanuki dance (raccoon dog dance) probably comes from some misunderstanding. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらを、いつごろに誰が何を基準にして定めたものかは不詳である。例文帳に追加
It is unknown when and who designated these designs as the five major crests, and on what criteria the designation was based. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
聖護院節成胡瓜という別種のきゅうりは現存するが、これは聖護院とは何ら関係ない。例文帳に追加
Another cucumber dish known as "Shogoin Fushinari" is still made but is unrelated to Shogo-in Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これはいかに直政が家康に対して忠義を尽くしていたかを伺える何よりの証拠と言える。例文帳に追加
This clearly shows how much faithful loyalty Naomasa had to Ieyasu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これからは洋画の時代だと見越し、何人もの弟子を洋画家に弟子入りさせている。例文帳に追加
Allowing for the age of European painting, he made his several disciples study under western-style painters. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これを聞き入れて、大事な錦の御旗を芋瀬庄司に下して、何とか難所を乗り越えた。例文帳に追加
Accepting his suggestion, they relinquished their valuable Imperial standard to Shoji IMOSE and managed to overcome this difficult situation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは、黄泉の穢れを払う行為であり、その最中に何柱もの神々が誕生した。例文帳に追加
This was an act to remove Kegare which had attached to him in Yominokuni, and gave birth to a lot of Kami (god) during the course of Misogi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これが何を指すのかについて、国学が興った江戸時代以降、議論されてきた。例文帳に追加
There have been a discussion on what this term refers to since the Edo Period when the study of Japanese classical literature rose. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これに対して吉良は抜刀はしていないので理由の如何を問わず無罪となる。例文帳に追加
Kira, on the other hand, did not draw his sword, and therefore was found not guilty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正面中央には渦巻文が描かれているが、これが何を象徴しているのかはまだ不明である。例文帳に追加
What the Uzumaki-mon pattern drawn in the center symbolizes has not been known. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
今日も市場が開いたばかりですが、乱高下しておりますので、これについてのご所見は如何でしょうか。例文帳に追加
Today, the market showed excessive fluctuations soon after opening. What are your views on this? - 金融庁
あるいは、何か監督局として対応したのか、あるいはこれからすべきことがあるのか。例文帳に追加
Also, has the FSA taken any action or is there anything that the FSA should do as the supervisory authority? - 金融庁
これは内外無差別の問題であり、原則でして、そのことは何度も私たちは言われております。例文帳に追加
That concerns the issue of the principle of equal treatment of domestic and foreign companies, and we have repeatedly been reminded of it. - 金融庁
これについて、政府ではなく与党指示になっている背景には何か理由があるのでしょうか。例文帳に追加
Is there any particular reason for the ruling parties, rather than a government ministry or agency, receiving this instruction? - 金融庁
彼は「これまでに何度もやめると言ってきましたが,今回はかなり本気です。」と述べた。例文帳に追加
He said, "I've talked about retiring several times before, but I'm quite serious this time." - 浜島書店 Catch a Wave
これらの書類は,所定の手数料の納付により,何人も入手することができる。例文帳に追加
These documents shall be available to any person on payment of the prescribed fee. - 特許庁
即ち、これらの第1のキャパシタCSE1の各y軸座標は何れも−d/2である。例文帳に追加
Namely, y-axis coordinates of the first capacitors CSE1 are all -d/2. - 特許庁
テレビ受像機の電源がオフの状態では、これらの電圧は何れもゼロである。例文帳に追加
While the power source of the television receiver is turned off, all the voltages are zero. - 特許庁
第2OR回路13は、これら何れかの信号をAND回路11の第2入力端に供給する。例文帳に追加
The 2nd OR circuit 13 supplies one of those signals to the 2nd input terminal of the AND circuit 11. - 特許庁
幾何学的に連節された無定形金属合金から作られるかみそり具およびこれを製造する方法例文帳に追加
RAZOR APPARATUS FORMED OF GEOMETRICALLY ARTICULATED AMORPHOUS METAL ALLOY AND MANUFACTURING METHOD FOR IT - 特許庁
これにより、被検体をその上方及び下方からの何れからも観察することができる。例文帳に追加
Thus, an testee body is observed from above and below it. - 特許庁
これらの何れも行われていないときは電話機1自身の電話番号を通知する。例文帳に追加
When none of these functions is being executed, the telephone set informs the opposite party about the telephone number of the telephone set 1 itself. - 特許庁
これによって端末装置のユーザは、その場所で何らかの出来事が起きていると知ることができる。例文帳に追加
Thus, the user of the terminal unit recognizes that a certain event takes place in the site. - 特許庁
これにより、着信ランプが点灯状態によって何を報知しているかを容易に認識できる。例文帳に追加
Consequently, the user can easily recognize what the incoming lamp indicates from its illumination state. - 特許庁
これにより同じような内容の通知データを何度も画面上で入力する必要が無くなる。例文帳に追加
Thus, it is not necessary to input the notice data of similar contents on a screen over and over again. - 特許庁
これらユークリッド幾何部分にL−系生成パターン26をマッピングする。例文帳に追加
These Euclidean geometry portions are then mapped with an L-system generated pattern 26. - 特許庁
これにより、何者かが重大な行為を行っている場面を漏れなく記録することができる。例文帳に追加
Consequently, a scene where someone is doing serious action is recorded with no omission. - 特許庁
大豆は脱脂大豆、大豆胚軸、丸大豆の何れかで、モナコリンKが含有され、これを含む飲食物。例文帳に追加
コーティング組成物は、酸及び塩基のうち何れか一つ、またはこれらを両者を含みうる。例文帳に追加
The coating composition can contain either an acid or a base, or both. - 特許庁
これにより、運転者が左右何れの手で操作しても、車両を簡単に運転できる。例文帳に追加
Thereby, even if the driver performs operation by any of the left and right hands, the vehicle can be easily driven. - 特許庁
これらの位相幾何学データによって1地域の地表面が表現されることとなる。例文帳に追加
Thus the land surface of one region can be expressed by these topological data. - 特許庁
SBゲームの都度、これらのうち何れか1つを制御部50が抽選により設定する。例文帳に追加
A control part 50 sets one of these contents by lottery for every SB game. - 特許庁
これにより、地紋画像の印刷および複写の何れにおいても画質の劣化が抑制される。例文帳に追加
Thereby, deterioration of an image quality is suppressed in either printing and duplication the ground tint image. - 特許庁
これによって、B氏は、ToDoリストさえ見れば、自分が何をすればよいのか容易に知ることができる。例文帳に追加
Thus, it is possible for Mr.B to easily know what to do only by viewing a to-do list. - 特許庁
蒸気配合物はこれにより追加の如何なる輸送ガス流なしに滅菌される対象物に到達する。例文帳に追加
The vapor compound arrives at the object to be sterilized without any additional transporting gas. - 特許庁
これにより、マグネットやホール素子94に何らかの異常が生じたことを確認できる。例文帳に追加
This constitution allows the person to recognize that there is something wrong in the magnet and the hall element 94. - 特許庁
これにより、マテリアルに何らかの変形が生じても、コードワードを検出することができる。例文帳に追加
As a result, if the material is transformed in some way, the cord word may be still detected. - 特許庁
パケット通信網に何らかの通信障害が発生した場合、これを確実に検出できるようにすること。例文帳に追加
To surely detect the occurrence of a communication failure in a packet communication network. - 特許庁
これら先幕25aと後幕25bのうち、何れか一方のシャッタ幕にスリット26を形成する。例文帳に追加
A slit 26 is formed on either shutter curtain of the front curtain 25a and the rear curtain 25b. - 特許庁
これらの帯電防止性樹脂組成物の成形物の表面抵抗値は、何れも10^10Ω以下である。例文帳に追加
The surface resistivity value of a molding of these antistatic resin composition has a surface resistivity value of ≤10^10Ω. - 特許庁
これにより何らユーザーが操作しなくても引き続き同一の番組を視聴することができる。例文帳に追加
Thus, the same program can be viewed continually without any operation by the user. - 特許庁
これにより、検査員がリモコン送信機2の操作キーを手動で何回も押下する必要がなくなる。例文帳に追加
Thus, the need for inspector to manually depress an operation key of the remote control transmitter 2 many times is eliminated. - 特許庁
これにより、何れのロック状態においてもストライカー5のガタツキが確実に防止される。例文帳に追加
Thereby the striker 5 can certainly be prevented from rattling in both locking conditions. - 特許庁
これは、従業員一人一人が長期的な夢を描き、その達成の為に月次で何をするのかを書く。例文帳に追加
Employees write their long-term dreams and what must be done monthly to achieve their dreams. - 経済産業省
問い これらの戒め全体について、神様は私たちに何とおっしゃっていますか。例文帳に追加
Q. What does God say to us about all these commandments? - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
何人かは門に走ってこれを開き、眠りこけた番兵を殺して、ギリシア軍を導きいれた。例文帳に追加
Some rushed to the gate, to open it, and they killed the sleeping sentinels and let in the Greeks. - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
でも何とかして会わないと。さもないとこれまでの旅が無駄になっちゃうわ」とドロシー。例文帳に追加
said Dorothy, "but we must try, in some way, to see him, or we shall have made our journey for nothing." - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
意味 | 例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang” 邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |