1016万例文収録!

「元文4年」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 元文4年に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

元文4年の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 381



例文

皆川淇園(みながわきえん、享保1912月8日(旧暦)(17351月1日)-化(号)45月16日(旧暦)(18076月21日))は、江戸時代中期の儒学者。例文帳に追加

Kien MINAGAWA (January 1, 1735 - June 21, 1807) was a Confucianist ('Jugakusha' or 'Jusha' in Japanese) who lived in mid-Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近松行重(ちかまつゆきしげ、寛9(1669)-禄162月4日(旧暦)(17033月20日))は赤穂浪士四十七士の一人。例文帳に追加

Yukishige CHIKAMATSU (1669 - March 20, 1703) was one of the forty-seven samurai of Ako Roshi (lordless samurai of Ako domain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鈴木馬左也(すずきまさや、2月24日(旧暦)(18614月3日)-大正11(1922)12月25日)は、第三代住友総理事である。例文帳に追加

Masaya SUZUKI (April 3, 1861 - December 25, 1922) was the third general director of Sumitomo Group.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川本幸民(かわもとこうみん、化(号)7(1810)-明治46月1日(旧暦)(18717月18日))は、幕末・明治維新期の蘭学者。例文帳に追加

Komin KAWAMOTO (1810 to July 18, 1871) was a scholar of Western sciences by the means of the Dutch language at the end of the Edo period and in the period of the Meiji Restoration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

松平忠英(まつだいらただつね、寛政21月9日(旧暦)(17902月22日)-化(号)74月10日(旧暦)(18105月12日))は、信濃国上田藩の嫡子。例文帳に追加

Tadatsune MATSUDAIRA (February 22, 1790 - May 12, 1810) was the heir of Ueda Domain, Shinano Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

春光院(しゅんこういん、延享4(1747)-化(号)810月14日(旧暦)(181111月29日))は、薩摩藩第8代藩主・島津重豪の側室。例文帳に追加

Shunkoin (1747- November 29, 1811) was a concubine of the eighth load of the Satsuma Domain, Shigehide SHIMAZU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二階堂行方(にかいどうゆきかた、建永(1206)-4(1267))は鎌倉時代中期の幕府実務官僚。例文帳に追加

Yukikata NIKAIDO (1206 - 1267) was a governmental official responsible for practical works in the mid Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外山光顕(とやまみつあき、慶安57月7日(旧暦)(16528月10日)-34月13日(旧暦)(17385月31日))は、江戸時代前期から中期の公卿。例文帳に追加

Mituaki TOYAMA (August 10, 1652 - May, 31, 1738) was a Kugyo (court noble) from the early to middle of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初代瀬川如皐(しょだいせがわじょこう、元文4年(1739)-寛政61月23日(旧暦)(17942月22日))は江戸時代中期に活躍した歌舞伎作者。例文帳に追加

Joko SEGAWA the first (1739 - February 22, 1794) was a Kabuki playwright during the middle of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

葛西殿(かさいどの、天福(日本)(1233)?-4(1317)10月16日(旧暦)?)は、鎌倉時代中期の北条氏一門の女性。例文帳に追加

Kasaidono (1233? - October 16, 1317?) was a female member of the Hojo clan who lived during the middle years of the Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同制度は翌享保9(1724)7月と元文4年(1739)3月に一部修正が行われて、役料制度の基本とされた。例文帳に追加

The system was partly modified in August 1724 and April 1739 and became the basis of the yakuryo system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平成(1989)より1日30人限定で内部を公開していたが、更に平成10(19984月より「角屋もてなしの化美術館」として開館された。例文帳に追加

It had been open to the public since 1989, receiving up to 30 visitors a day, and in April 1998 it was opened as SUMIYA, a cultural art museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1767(明和4)には『世話料理鱸包丁』(『今織蝦夷錦』)、1789(寛政)には『漢人韓手管始』、1792(寛政4)には『世話仕立唐縫針』など、いずれもこの一件を土台に作成された芸作品である。例文帳に追加

The following literary works were generated based on this incident: "Sewaryori Suzuki Bocho" ("Imaori Ezonishiki" [Ezo Brocade in modern fashion]) in 1767, "Kanjin Kanmon Tekudano Hajimari" (The Han Chinese and Korean letters, the beginningof their tricks) in 1789, and "Sewajitate Kara no Nuibari" in 1792.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現存最古の大間書は鎌倉時代に書写された長徳2(996)の大間書(東洋庫所蔵岩崎庫本「塚本書」)があり、同と保4(1159)・享徳2(1453)・天(日本)20(1551)の大間書が『群書類従』・『続群書類従』に採録されている。例文帳に追加

As to the oldest existing Omagaki, Omagaki transcribed in 996 during the Kamakura period ('Tsukamoto Monjo' in the Iwasaki Collection possessed by Toyo Bunko (Oriental Library)) exists, and Omagaki created in 996, 1159, 1453 and 1551 were selected and recorded in "Gunsho ruiju" (Collection of historical documents compiled by Hokiichi HANAWA) and "Zoku Gunshoruiju" (Collection of historical documents, second series).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経宗は、永暦(1160)正月から配流される翌月まで越後国を知行していたが、召還後の仁安(日本)(1166)正月から承安(日本)(11714月まで備中国を、承安から治5(1189)に没するまで土佐国を知行した。例文帳に追加

From January 1160 to the next month of his exile, Tsunemune was enfiefed in Echigo Province and, after he was called back, he was enfiefed in Bitchu Province from January 1166 to April 1171, and in Tosa Province from 1171 until he died in 1189.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後嵯峨天皇(ごさがてんのう、承久22月26日(12204月1日)-永92月17日(12723月17日))は、鎌倉時代の第88代天皇(在位:仁治31月20日(12422月21日)-寛41月29日(12462月16日))。例文帳に追加

Emperor Gosaga (April 1, 1220 - March 17, 1272) was the eighty eighth Emperor during the Kamakura period (his reign was from February 21, 1242 to February 16, 1246).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

道中筋条目はその後、延享4(1747)、宝暦8(1758)、寛政(1789)と改正され、4(1821)10月には道中制法・道中取締触書と3点セットにして公布された(ただし、道中取締触書の実際の公布は11月)。例文帳に追加

After that, Dochosuji Jomoku was revised in 1747, 1758 and 1789, and in October, 1821 it was announced officially in combination with Dochu Seiho and Dochu Torishimari Furegaki (which was actually announced officially in November).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(天理大学附属天理図書館蔵)古尚書巻第十一、世俗諺上巻、類聚三代格巻第三、作大躰、古孝経、蒙求 康永四書写、蒙求 建永及建保六奥書、選巻第廿六例文帳に追加

(Tenri University Tenri Library collection) Kobunshosho scroll no. 11, Sezoku Genbun vol. 1, Ruijisandaikyaku no. 3, Sakubun Daitai, Kobun Kokyo, Mougyu (copy from Kouei Year 4), Mougyu (prefaces from Kenei Year 1 and Kenpo Year 6), Monzen no. 26  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、への改は12月8日(グレゴリオ暦15931月10日)に行われたため、4月12日の釜山上陸で始まった戦役初の1592のほとんどの出来事は号的には天正20の出来事である。例文帳に追加

As the name of era changed to "Bunroku" on December 8 (January 10, 1593 by the Gregorian calendar), almost all events in 1592, the first year of the War, that began with landing at Busan on April 12, occurred in Tensho 20 as far as name of the era is concerned.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

羽柴姓の残る最古の書は離宮八幡宮書に所収された47月20日の秀吉発給の書である。例文帳に追加

The oldest document showing the family name of Hashiba was the one issued by Hideyoshi dated on August 27, 1573, collected in Rikyu Hachiman-gu Monjyo (historical documents).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には深川十万坪、淀鳥羽(洛外)横大路、京都伏見区、2には江戸亀戸、江戸本所小梅(背面に「小」字)、下野国日光市、紀伊国宇津、3(1737)には秋田阿仁銅山、元文4年(1738)には深川平田新田、相模国藤沢市、相模吉田島、寛保(1741)には大坂高津(「」字)、下野足尾(「足」字)、長崎一ノ瀬(「一」字)、明和4(1767)には肥前国長崎市(「長」字)、など各地に銭座が設置された。例文帳に追加

Zeniza was established in various places such as Jumantsubo of Fukagawa and Yokooji of Yodo-Toba (Rakugai (outskirts of Kyoto)) in 1736, Kameido in Edo and Honjo-Koume in Edo (coin marked with a letter of '' on the reverse side), Nikko City in Shimotsuke Province and Uzu in Kii Province in 1737, Anidozan Copper mine, Akita Prefecture in 1738, Hirata-Shinden of Fukagawa, Fujisawa City, Sagami Province and Yoshidajima, Sagami Province in 1739, Takatsu, Osaka (coin marked with a letter of ''), Ashio, Shimotsuke Province (coin marked with a letter of '') and Ichinose, Nagasaki (coin marked with a letter of '') in 1741, Nagasaki City, Hizen Province (coin marked with a letter of '') in 1767 and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

941(天慶4)1月、従四位下に昇叙し、右中弁・民部少輔・章博士・伊予介如例文帳に追加

On February in 941, he was promoted to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and retained his positions as Uchuben, Minbu shoyu, Monjo hakase, and Iyo no suke.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元文4年(1739)2月、一揆が起こった際、寄合組に属していた忠親は、藩主・池田吉泰の命で農民の差し出した覚書の説明を行ったが、一揆に同情的との理由で同4月、閉門を命じられた。例文帳に追加

When the Genbun uprising occurred in March 1739, Tadachika, who belonged to the village meeting, explained the memorandum filed by peasants to the lord of the domain, Yoshiyasu IKEDA, at the command of Ikeda, but he received house confinement order for the reason that he was sympathetic to the uprising in May 1739.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

花園天皇(はなぞのてんのう、永仁57月25日(12978月14日)-貞和4/正平311月11日(134812月2日))は鎌倉時代の第95代天皇(在位:延慶11月16日(130812月28日)-保22月26日(13183月29日))。例文帳に追加

Emperor Hanazono (August 14, 1297 - December 2, 1348) was the ninety fifth Emperor during the Kamakura period. (his reign was from December 2, 1308 to March 29, 1318.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1592)4月12日、朝鮮に進撃した五島勢は4月14日一番隊の先鋒となって奮戦し、釜山広域市鎮城を即日攻略した。例文帳に追加

The Goto troops, which advanced on Korea on May 23, 1592, fought hard as the vanguard of the first division on May 25, and occupied Busan Metropolitan City castle on the same day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(1185)には9ヵ国に達したが、源実朝の時代には4ヵ国に減少する。例文帳に追加

In 1185, the number of Kanto Gobunkoku reached the highest at 9, although the number of Kanto Gobunkoku decreased to 4 during the reign of MINAMOTO no Sanetomo, the third and last shogun of the Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近衛家熙(このえいえひろ、寛76月4日(旧暦)(16677月24日)-10月3日(旧暦)(173611月5日))は、江戸時代前、中期の公家、摂政関白。例文帳に追加

Iehiro KONOE (July 24, 1667 - November 5, 1736) was a court noble, who lived in early to mid Edo period, and assumed the position of Sessho (regent) and Kanpaku (the chief adviser to the Emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高橋高種(たかはしたかたね、生不詳-天_(号)4(1535))は筑後国を領した戦国時代(日本)の大名である。例文帳に追加

Takatane TAKAHASHI (year of birth unknown - 1535) was a daimyo who ruled Chikugo Province in the Sengoku period (period of warring states).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間、延4/正平14(1359)8月に四天王寺別当になり、応安5/(1371)には後光厳天皇の院宣により梨本門跡に還住した。例文帳に追加

He became betto (steward) of the Shitenno-ji Temple in August 1359, and returned to live in Nashimoto monseki in 1371 in accordance with Inzen (a document of order by Emperor) of Emperor Gokogon.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4(1821)からは浅草橋場の銭座で四銭の鋳造が行われ、慶応(1865)から盛岡、仙台、水戸、伊勢国津市および安芸国広島市などの銭座で精鉄四銭の鋳造が行われた。例文帳に追加

In 1821 zeniza in Hashiba, Asakusa started to mint Shimonsen coins, and after 1865 zeniza in Morioka, Sendai, Mito, Tsu City (Ise Province) and Hiroshima City (Aki Province) minted Shimonsen iron coins.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉祥34月17日(旧暦)(8505月31日)に従四位下に叙せられ、仁寿4月25日(旧暦)(8515月29日)には北殿において徳天皇に『選(書物)』の講義を行っている。例文帳に追加

He was appointed to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) on May 31, 850, and on May 29, 851, he gave a lecture on "Monzen" (Wen-hsuan, ancient Chinese poems) to Emperor Montoku in the Kita-dono Palace.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蒔田 広光(まいた ひろみつ、1533(天(号)2)-15954月3日(42月24日(旧暦)))は、戦国時代(日本)から安土桃山時代にかけての武将(大名)。例文帳に追加

Hiromitsu MAITA (1533 - April 3, 1595) is a busho (Japanese military commander) (feudal lord) from the Sengoku period into Azuchi Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

閑院宮美仁親王(かんいんのみやはるひとしんのう、宝暦711月25日(旧暦)(17581月4日)-10月6日(旧暦)(181811月4日))は、江戸時代の皇族。例文帳に追加

Imperial Prince Kanin-no-miya Haruhito (January 4, 1758 – November 4, 1818) was a member of the Imperial family who lived in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川頼春(ほそかわよりはる、1304(嘉2)?-13524月5日(正平(日本)7/2月20日(旧暦)))は、鎌倉時代後期から南北朝時代(日本)の武将である。例文帳に追加

Yoriharu HOSOKAWA (c. 1304 - March 14, 1352) was a busho (Japanese military commander) who lived from the late Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

少弐貞経(しょうにさだつね、1272永9)-13364月11日(延/建武(日本)32月29日(旧暦)))は、鎌倉時代後期から南北朝時代(日本)にかけての武将。例文帳に追加

Sadatsune SHONI (born in 1272, birth date unknown - April 19, 1336) was a military commander who lived from the late Kamakura period through the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土岐頼康(ときよりやす、保2(1318)-嘉慶(日本)/412月25日(旧暦)(13882月3日))は南北朝時代(日本)の有力守護大名。例文帳に追加

Yoriyasu TOKI (1318-February 11, 1388) was a dominant Shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords) in the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陰陽道天道に明るく、昌泰4(901)は讖緯説による辛酉革命のに当たると指摘、「延喜」と改することを提唱して革命勘・辛酉改の端緒を開く。例文帳に追加

With a good knowledge of Onmyodo (way of Yin and Yang) and Tenmondo (ancient astrology), he marked the beginning of kakumeikanmon and Shinyukaigen by proposing to change the name of the era to 'Engi,' noting that the year 901 was the year for Shinyu-kakumei (revolution in Kanototori of the Chinese astrological calendar) according to Shinisetsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

持統天皇6(692)から(持統天皇4(690)からとの説もある)、中国から輸入した新しい暦である儀鳳暦を試用するため嘉暦との並用を始め、5後の武天皇(697)からは嘉暦を廃して儀鳳暦を正式に採用することとなった。例文帳に追加

As a preparation for adoption of Gihoreki, a new calendar imported from China, Genkareki and Gihoreki started to be used together in 692 (or 690, according to some theory), and after five years Genkareki was abolished and Gihoreki was formally adopted in 697.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8代目にあたる久世通煕は幕末に公武合体派として活躍し、万延(1860)8月から慶応34月(1867)まで(途中久2(1862)9月から翌12月を除く)にかけて議奏を務めた。例文帳に追加

Michihiro KUZE, the eighth head of the family, played an active role in the Kobu Gattai (integration of the imperial court and the shogunate) at the end of the Edo period and was the adressor of opinions to the Emperor between August 1860 and April 1867 (except the period from September 1862 to December 1863).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本書は、原形のままでは伝わっておらず、天暦(947)・2・3、天徳(日本)(957)・2・34(960)の記事の抄録本(『九暦抄』)、承平(日本)2(932)-天徳4迄の大饗・五月節・成選短冊の部類記(『九条殿記』)、承平6(936)-天慶9(946)迄の父忠平の教命の筆録(『九暦記』〈貞信公教命〉)、天慶4(941)の本記の断簡(『九暦断簡』)、『西宮記』『小右記』等からみられる逸(延長(日本)8〈930〉-天徳4)によって内容を知ることができる。例文帳に追加

Because the original diary has been lost, we can learn what was written in it from an abridgement of entries from 947 to 949 and from 957 to 960 ("Kyureki sho"), classified records of grand banquets, the Sweet-Flag Festivals and Josen Tanzaku (special strips of paper announcing official promotions) from 932 to 960 ("Kujo-dono ki"), records of the ordinances of his father Tadahira from 936 to 946 ("Kyurekiki" (The Ordinances of Teishinko)), a fragmentary text of this diary describing things in 941 ("Kyureki dankan"), and fragments seen in "Saikyuki" and "Shoyuki" (from 930) to 960).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

円観(えんかん、弘安47月17日(旧暦)(12819月1日)-正平(日本)11/延3月1日(旧暦)(13564月2日))は、鎌倉時代後期から南北朝時代(日本)にかけての天台宗の僧。例文帳に追加

Enkan (September 1, 1281 - April 2, 1356) was a Tendai Sect Buddhist monk who lived during the latter part of the Kamakura period and the Northern and Southern Courts period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木寺宮康仁親王(きでらのみややすひとしんのう、応2(1320)-正平10/44月29日(13556月10日)は、南北朝時代の皇族で持明院統の光厳天皇の皇太子。例文帳に追加

Imperial Prince Kideranomiya Yasuhito (1320 - June 10, 1355) was a member of the Imperial Family in the period of the Northern and Southern Courts, and he was Emperor Kogon's Crown Prince of Jimyoin Imperial line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一条経通(いちじょうつねみち、(1317)-貞治4/正平(日本)203月10日(旧暦)(13654月1日)は、鎌倉時代末期から南北朝時代(日本)にかけての公卿である。例文帳に追加

Tsunemichi ICHIJO (1317 - April 9, 1365) was a kugyo (the top court official) from the end of the Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts (Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二分判(しんぶんにぶばん)は(18184月から鋳造が始まり同6月10日より発行された二分判で、裏には楷書体の「」字が刻まれ、真字二分金(しんじにぶきん)とも呼ばれる。例文帳に追加

Shinbun nibuban started to be casted from April in 1818 and issued from June 10 of the same year, which was nibuban with a kaisho-tai (square (block) style of writing) letter 'bun' on the back side and also called shinji nibukin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

献での書出は、奈良時代の正天皇の御世、養老4(720)九州で起こった「隼人の乱」にあるという。例文帳に追加

It was first documented in conjunction with 'Hayato no Ran (The Uprise of the Hayato clan)' that took place in 720 during the era of Impress Gensho in the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

18214)に備後福山藩の儒学者太田八郎が、家四家にこの問題について問い合わせた。例文帳に追加

In 1821, a Confucian scholar in Bingofukuyama Domain, Hachiro OTA, asked about this problem to the four iemoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1807化(号)4)、京法華宗15本山側と仏像安置を条件として最終的に合意する。例文帳に追加

1807: An agreement is finally made with the 15 honzan temples under the Hokke Sect in Kyoto on the condition that Yobo-ji Temple enshrines a Buddhist statue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、右少将・右中将・蔵人頭をへて、天(号)4(1535)に参議となり、公卿に列する。例文帳に追加

After that, he held positions such as Ukone no shosho (Minor Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), Ukone no chujo (Middle Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and Kurodo no to (Head Chamberlain), and was promoted to Sangi and raised to Kugyo (the top court officials) in 1535.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後蔵人頭、弁官を歴任して、天(号)4(1535)正四位参議に任官した。例文帳に追加

Later, he was appointed to Kurodo no to (Head Chamberlain) and an official of the Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices,) and Shoshii Sangi (Senior Fourth Rank, Councilor) in 1535.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また忠は地方興行にも早くから積極的で、27歳の天4(1535)から九州への旅興行に出ている。例文帳に追加

Mototada was active in performance tours to provinces from early on and went to Kyushu from 1535 when he was 27.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS