1016万例文収録!

「反映」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

反映を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 8889



例文

この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。例文帳に追加

This promotion properly reflects the quality and diligence of your work. - Tatoeba例文

ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。例文帳に追加

The manners and customs of a country reflect its culture. - Tatoeba例文

彼の初期の作品は、彼の先生の影響を反映している例文帳に追加

his earlier work reflects the influence of his teacher  - 日本語WordNet

哀れみまたは同情が欠如し、欠如していることを反映している例文帳に追加

lacking and reflecting lack of pity or compassion  - 日本語WordNet

例文

起源は知られていないがある社会の伝統的価値を反映した芸術例文帳に追加

genre of art of unknown origin that reflects traditional values of a society  - 日本語WordNet


例文

彼らの異なった反応は、彼らの非常に異る個性を反映した例文帳に追加

their different reactions reflected their very different personalities  - 日本語WordNet

オレンジの空の輝きは、オレンジ海のうっとうしさに反映された例文帳に追加

the brightness of the orange sky was reflected in the dullness of the orange sea  - 日本語WordNet

出力は呼出しネスティングを反映するために字下げするべきである。例文帳に追加

Output should be indented to reflect the invocation nesting.  - コンピューター用語辞典

意見や意志を反映するものとして他との交渉に当たる人例文帳に追加

a person who negotiates with others as a representative  - EDR日英対訳辞書

例文

モダンデザインという,現代の量産社会を反映したデザイン例文帳に追加

a style of design that reflects the modern mass-productive society, called modern design  - EDR日英対訳辞書

例文

これらの新たな経験を反映し彼女に自信が生まれだした。例文帳に追加

Her confidence began to reflect these new experiences. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

インフレ調整は、通貨購買力の変動も反映させている。例文帳に追加

The inflation adjustment reflects the change in purchasing power of currency. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

この給与表は特別給与待遇は反映されていません。例文帳に追加

This salary schedule does not reflect any Special Salary Treatments. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。例文帳に追加

Literature reflects human activity as carried on by the best minds.  - Tanaka Corpus

テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。例文帳に追加

What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.  - Tanaka Corpus

この昇進は、あなたの熱心で質の高い仕事ぶりを反映したものでしょう。例文帳に追加

This promotion properly reflects the quality and diligence of your work.  - Tanaka Corpus

ある国の風習、習慣はその国の文化を反映している。例文帳に追加

The manners and customs of a country reflect its culture.  - Tanaka Corpus

七 政策評価の結果の政策への反映に関する基本的な事項例文帳に追加

(vii) Basic matters related to reflecting the results of Policy Evaluation in Policy planning and development  - 日本法令外国語訳データベースシステム

八 政策評価の結果の政策への反映に関する事項例文帳に追加

(viii) Matters related to reflecting results of Policy Evaluation in Policy planning and development  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ports の構築システムに変更があると、ports-base に反映されます。例文帳に追加

Whenever something changes in the ports build infrastructure represented by ports-base, it is virtually certain that those changes will be used by real ports real soon.  - FreeBSD

「cvscommit」は単にあなたの変更をリポジトリに反映するだけではありません。例文帳に追加

What commit does  - Gentoo Linux

:q、:q!、:wと:xは現在アクティブなウインドウに反映されます。例文帳に追加

Any :q,:q!, :w and :x commands that you enter will only be applied to the currently-active window. - Gentoo Linux

注意: この変更後も、環境変数 $STY は古い名前を反映したままである。例文帳に追加

Caution: The $STY environment variables still reflects the old name.  - JM

screenはエミュレートしている仮想端末の機能を反映させた $TERMCAP も設定する。例文帳に追加

Screen also sets the $TERMCAP variable reflecting the capabilities of the virtual terminal emulated.  - JM

変更は、ページを再表示することなく、すぐに反映されます。例文帳に追加

The changes are made immediately without requiring a page refresh. - NetBeans

利用可能な UML サンプルプロジェクトが「プロジェクト」区画に反映されます。例文帳に追加

The Projects pane is updated with the available UML sample project.  - NetBeans

ただし、「Save」をクリックするまでデータベースに値は反映されません。例文帳に追加

(However, that value will not be reflected in the database until you click Save.) - NetBeans

図に加えた変更は、対応するソースコードに直ちに反映されます。例文帳に追加

Changes you make in a diagram are reflected immediately in the corresponding source code.  - NetBeans

この掲示板の内容は、Yahoo! Groups のメーリングリストにも反映されます。例文帳に追加

This group is also gatewayed into the Yahoo!  - PEAR

)変更内容を反映するようプログレスバーの表示を更新します。例文帳に追加

The progress bar is updated to reflect the change. - Python

いずれの場合にも、この結果は xterm が設定する TERMCAP 変数に反映される。例文帳に追加

In either case, the result is applied to the TERMCAPvariable which xterm sets.  - XFree86

内容には藤原緒嗣の意見がもっとも反映されたと言われる。例文帳に追加

It is said that the contents of the book generally reflected the opinions of FUJIWARA no Otsugu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

影響は、『雨月物語』にも反映された、と考えてもよいだろう。例文帳に追加

It could be considered that such influences were reflected in "Ugetsu Monogatari."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このあたりの年次は実年代を反映しているとも考えられる。例文帳に追加

It can also be thought that the date around this period reflected the real date.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この部分の記述がどの程度事実を反映しているのかは不明である。例文帳に追加

It is not known to what extent these descriptions reflect fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼の博学を反映してか、『江談抄』はあまりに雑多な内容を持つ。例文帳に追加

As if to reflect his erudition, "Godansho" covers an extremely wide range of topics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『古事記』には呉音が、『日本書紀』α群には漢音が反映されている。例文帳に追加

The Wu reading was reflected in "Kojiki," while the Han reading was reflected in the α group of "Nihonshoki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平和な時代を反映して大名行列となる場合が多い。例文帳に追加

To reflect the peaceful years of the Edo period, feudal lords' processions are often performed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは江戸時代のいなり寿司の形を反映しているとされている。例文帳に追加

It is believed that this reflects the shape of inarizushi in the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その話がのちの慎斎私言等に反映され、通説化した。例文帳に追加

Later this anecdote was cited in "Shinsai shigen" (Shinsai sayings) and others, and converted into a well known history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

多くの史料が残されているという事情を反映している。例文帳に追加

This reflects the circumstance that many historical documents are left around this period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら陣形は基本的に備以上の部隊配置に反映される。例文帳に追加

Basically, these battle formations were reflected in the positioning of troops above sonae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、武士の台頭を反映して刀剣や甲冑もさかんにつくられた。例文帳に追加

Reflecting the emergence of samurai, swords and kacchu (armor and helmets) were actively made.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこには医師が貴重であった当時の日本の実情が反映されている。例文帳に追加

This reflects the situation that doctors were highly valued in Japan at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

敬語の用法がおかしいというより友人関係を反映した表現例文帳に追加

This expression reflects a friendly relationship rather than a misuse of honorific language.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

王土王民思想を最も反映していたのがこの土地制度である。例文帳に追加

This system most closely reflected the concept of odo omin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

興隆してゆく民族や軍隊の反映が「軍人勅諭」にはある。例文帳に追加

"The Imperial Rescript to Soldiers and Sailors" reflects the rise of a nation and the army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

納銭方を「料所」と呼称したのもその反映であったとされる。例文帳に追加

That was apparently an underlying reason why the word 'ryosho' was used to describe Nosenkata (a tax collector).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この戯曲には老舎の義和団への思いが反映している。例文帳に追加

This play reflected Lao She's thoughts about the Boxers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

経費の増大等のトレンドを反映した社はほとんどなかった例文帳に追加

Few companies reflected an uptrend of the operating cost in their calculation.  - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS