1016万例文収録!

「名大」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

名大の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9049



例文

允(正七位下相当)一 少允(従七位下相当)一例文帳に追加

Daijo (senior secretary) (corresponding to Shoshichiinoge [Senior Seventh Rank, Lower Grade]) one member, shojo (junior secretary) (corresponding to Jushichiinoge [Junior Seventh Rank, Lower Grade]) one member.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

属(従八位上相当)一 少属(従八位下相当)一例文帳に追加

Daisakan (senior clerk) (corresponding to Juhachiinojo [Junior Eighth Rank, Upper Grade]), Shosakan (junior clerk) (corresponding to Juhachiinoge [Junior Eighth Rank, Lower Grade]) one member.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

允(正七位下相当)一 少允(従七位下相当)一例文帳に追加

Daijo (Senior secretary) (corresponding to Shoshichiinoge [Senior Seventh Rank, Lower Grade]) one member, shojo (Junior secretary) (corresponding to Jushichiinoge [Junior Seventh Rank, Lower Grade]) one member.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

属(従八位上相当)一 少属(従八位下相当)一例文帳に追加

Daisakan (senior clerk) (corresponding to Juhachiinojo [Junior Eighth Rank, Upper Grade]), Shosakan (Junior Clerk) (corresponding to Juhachiinoge [Junior Eighth Rank, Lower Grade]) one member.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

属(正八位下相当)一 少属(従八位上相当)二例文帳に追加

Daisakan (Senior Clerk) (corresponding to Shohachiinoge [Senior Eighth Rank, Lower Grade]) one member and Shosakan (Junior Clerk) (corresponding to Juhachiinojo [Junior Eighth Rank, Upper Grade]) two members.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

は当時の総理臣であった伊藤博文の命と伝わる。例文帳に追加

It is said that Hirobumi ITO, Prime Minister at the time named the guesthouse.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、長慶は戦国として乗りを上げたのである。例文帳に追加

As a result, Nagayoshi became famous as a daimyo in the Sengoku period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古屋駅前の古屋ビルヂングが9月30日に閉館した。例文帳に追加

The Dai Nagoya Building in front of Nagoya Station closed on Sept. 30.  - 浜島書店 Catch a Wave

規模な寄せにおいて、寄せに係る照合を高速に行う。例文帳に追加

To perform collation related to name identification at high speed in large scale name identification. - 特許庁

例文

規模な寄せにおいて、寄せ結果の全体を明確に把握させる。例文帳に追加

To allow entire results of name identification to be clearly recognized in large scale name identification. - 特許庁

例文

ユーザは、ルート偽から量の派生偽を生成することができる。例文帳に追加

The user may generate large amount of derived pseudonym from the root pseudonym. - 特許庁

文字と小文字は区別され、前はクラス変数かクラスにマッチする。例文帳に追加

Case is not significant, and the name may match either the class variable name or the class name. - XFree86

-昼特急まいこ号が山崎、神高槻、神茨木に停留所を増設。例文帳に追加

They placed new bus stops at Meishin Oyamazaki, Meishin Takatsuki, and Meishin Ibaraki for the daytime limited express Maiko-go.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

張陣屋(三重県)陣屋、正確には藤堂氏一門の張藤堂家の陣屋。例文帳に追加

Nabari Jinya (Mie Prefecture) is a daimyo jinya, or more precisely a jinya of the Nabari Todo family of the Todo clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家によって様々な呼びがあり、後北条氏の馬廻衆が有である。例文帳に追加

Horse guards were called differently by different daimyo families, and among them, those who served the Gohojo clan are particularly well known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伯耆国和(鳥取県西伯郡山町和)で海運業を営んでいた和氏の当主。例文帳に追加

Nagatoshi NAWA was the head of the Nawa clan who ran a shipping business in Nawa, Hoki Province (Nawa, Daisen-cho, Saihaku District, Tottori Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阪帝国学は阪医科学、古屋帝国学は古屋医科学を前身として設立されている。例文帳に追加

Osaka Imperial University was established based on Osaka Medical College, and Nagoya Imperial University was established based on Nagoya Medical College.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(曹洞宗の法)または、機院前下夫日州太守一分斎宗休居士(臨済宗の法例文帳に追加

(posthumous Buddist name in the Soto Zen sect) or 前下大夫太守一分居士 (posthumous Buddist name in the Rinzai sect).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国主命は別三穂津彦神・御蔭神としている。例文帳に追加

Okuninushi no mikoto is also known by the names Mihotsuhiko no okami and Mikage no okami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令史(初位上)・小令史(初位下) 各一例文帳に追加

Daireishi (Daihatsuinojo [Greater Initial Rank, Upper Grade]), Shoreishi (Daihatsuinoge [Greater Initial Rank, Lower Grade]), one individual for each.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この時期設立の帝は全て地方として採用され、その他の帝が都市を冠しているのとは対照的となっている。例文帳に追加

The imperial universities established in this period were named after regions and other Imperial Universities were named after cities.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

門下として、米澤貞次郎(京誉教授)、諸熊奎治(分子研誉教授、エモリー教授)、藤本博(京誉教授)。例文帳に追加

His students include Teijirou YONEZAWA (Professor Emeritus, Kyoto University), Keiji MOROKUMA (Professor Emeritus, Institute for Molecular Science; Professor, Emory University), and Hiroshi FUJIMOTO (Professor Emeritus, Kyoto University).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

を親藩、譜代、外様に分け、参勤交代や改易によってこれを統制した。例文帳に追加

Daimyo (feudal lords) were classified into Shinpan daimyo (descendants of Ieyasu TOKUGAWA), Fudai daimyo (hereditary vassals to the Tokugawa family) and Tozama daimyo (non-Tokugawa feudal lords), all of which were controlled by Tokugawa shogunate through Sankinkotai (a system under which feudal lords were required to spend every other year in their residences in Edo) and Kaieki (change or forfeit of ranks).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数のがある国では、有力がとりまとめ役にされたり、複数が分担協同したりした。例文帳に追加

In provinces governed by several daimyo, the leading daimyo was ordered to orchestrate preparation, or several daimyo shared the task.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

城主格とは国許の屋敷が陣屋であるのうち、城主に準ずる待遇城主格の優遇例例文帳に追加

A joshukaku daimyo was a daimyo whose residence in his hometown was a jinya, but who was treated like a joshu daimyo; which is an example of preferential treatment of a daimyo without a castle as joshu daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

周防国を本拠とする守護、戦国に成長した一族、周防内氏が著である。例文帳に追加

It is a shugo daimyo (shugo, which were Japanese provincial military governors, that became daimyo, which were Japanese feudal lords) with its base in Suo Province, and a gamily which grew up to be a daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period, and the Suo-Ouchi clan is famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8の学とは北海道学、東北学、東京学、古屋学、学、京都学、広島学、九州学である例文帳に追加

The 8 universities were Hokkaido University, Tohoku University, The University of Tokyo, Nagoya University, Osaka University, Kyoto University, Hiroshima University and Kyusyu University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

流れを汲む学弓道部は、龍谷学、同志社学、古屋学、香川学など。例文帳に追加

University archery clubs related to the archery schools include Ryukoku University, Doshisha University, Nagoya University, Kagawa University, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

室町時代以後,家での話相手をする職に就いていた人例文帳に追加

after the 'Muromachi' era of Japan, a person who worked as a companion of a daimyo  - EDR日英対訳辞書

江戸時代,国替えという,幕府がの領地を替えて,を統制するための政策例文帳に追加

during the Edo period in Japan, a policy regarding the daimyos in which daimyos were transferred from one posting to the next  - EDR日英対訳辞書

江戸時代において,外様という,本来徳川家の家来ではなかった例文帳に追加

in Edo period Japan, a daimyo who was not originally a vassal of the Tokugawa family, called an outer daimyo  - EDR日英対訳辞書

行列 が参勤交代の際に隊列を組んで移動する様。例文帳に追加

Daimyo Gyoretsu (Daimyo Procession) - The Daimyo moving in a file when changing beginning a term in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛脚 が江戸と国許の連絡のために設けた飛脚のこと。例文帳に追加

Daimyo Hikyaku - A messenger that a Daimyo employed to communicate between Edo and the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした流れの中で、戦国は幕藩体制下の近世へと移行していった。例文帳に追加

Under these circumstances, sengoku daimyo made the transition to being early-modern daimyo in the shogunate system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした戦国による地域国家内の支配体制を領国制という。例文帳に追加

This territory control system employed by daimyo in the sengoku period is called the daimyo-ryogoku system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外様(とざまだいみょう)は江戸時代の出自による分類の一。例文帳に追加

Tozama daimyo was a class of daimyo in Edo period defined according to ancestry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外様とは、関ヶ原の戦い前後に徳川氏の支配体系に組み込まれたを指す。例文帳に追加

Tozama daimyo were daimyo who were incorporated into the ruling system of the TOKUGAWA clan before and after the Battle of Sekigahara.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

譜代(ふだいだいみょう)とは、江戸時代の出自による分類の一である。例文帳に追加

Fudai daimyo were a class of daimyo (Japanese feudal lords) in the Edo period defined according to their ancestry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いわば徳川氏にとっての譜代と外様の差異に近いもの。例文帳に追加

The difference is analogous to that between Fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassalage to the Tokugawas) and Tozama daimyo (a daimyo who was not a hereditary vassal of the Tokugawa family).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太政官には左右両臣と3納言、3の参議からなる「三職」が置かれて指揮をとった。例文帳に追加

Dajokan had 'the three posts,' consisted of Sadaijin, Udaijin, three Dainagon, and three Sangi, to take the command of the office.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

柱は76本あり、諸国のが寄進したことから「柱」と呼ばれる。例文帳に追加

There are 76 pillars known as the 'Daimyo bashira' (pillars of Daimyo) as they were donated by the Daimyo (Japanese feudal lord) of each province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その点から、最初の戦国とも呼ばれている(当然、守護ではない)。例文帳に追加

From this perspective, he is also known as the first Sengoku daimyo (as opposed to a Shugo daimyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

領安院殿源翁宗本居士と諡された(別の諡として蓮国一栄禅定門)。例文帳に追加

He was given the posthumous name of Shoaninden Genosohon Daikoji (another posthumous name - Renkoku Ichiei Daizenjomon).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一色義直(いっしきよしなお、永享3年(1431年)-没年不詳)は室町時代の(守護)。例文帳に追加

Yoshinao ISSHIKI (1431 - Date of his death not known) was a shugodaimyo (warlord stemmed from a regional governor) who lived in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1918年(正7年)古屋高等工業学校(現・古屋工業学)校長例文帳に追加

1918: He became a principal of Nagoya Higher Technical School (current Nagoya Institute of Technology).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

称は信長の戒「総見院殿贈相国一品泰巌居士」による。例文帳に追加

The name of temple originated from Nobunaga's Kaimyo (posthumous Buddhist names) '総見殿相国一品居士.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は日本最初のキリシタンとして有村純忠(五女)、夫は松浦久信。例文帳に追加

She was the fifth daughter of Sumitada OMURA, who was known as the first Christian feudal lord in Japan; and her husband was Hisanobu MATSURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、西国に配置した東軍のはほとんど豊臣恩顧のであった。例文帳に追加

In addition, most of the daimyo in the eastern group who were placed in the western region of Japan were the daimyo who had been under an obligation to the Toyotomi family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今川氏親(いまがわうじちか)は戦国時代の武将・守護・戦国である。例文帳に追加

Ujichika IMAGAWA was a warlord, Shugo Daimyo (Provincial Daimyo), and Sengoku Daimyo (Daimyo in Sengoku period) in the Sengoku period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1918年(正7年) 古屋市北区(古屋市)曽根に「川上絹布株式会社」を設立例文帳に追加

In 1918, she founded 'Kawakami Silk Fabric Co., Ltd' in Ozone, Kita Ward, Nagoya City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS