例文 (120件) |
子桃の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 120件
桃子は彼に一目ぼれしてしまう!例文帳に追加
She falls in love with him at first sight! - 浜島書店 Catch a Wave
『蜻蛉日記』には、出家して桃園に隠棲する愛宮の様子が記述されている。例文帳に追加
In "Kagero Nikki" (The Gossamer Years), Aimiya's secluded days in Momozono (桃園) after entering the priesthood are told. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、植物種子は、梅や桃の他に胡桃、すもも、プラム等を用いることができる。例文帳に追加
As a plant seed, a walnut, an apricot, a plum or the like other than the Japanese apricot or the peach can be used. - 特許庁
寬保2年(1742年)桃園天皇の猶子となる。例文帳に追加
In 1742, he was adopted by the Emperor Momozono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
姉は後桃園天皇の女御・近衛維子。例文帳に追加
His elder sister was Koreko KONOE, nyogo of Emperor Gomomozono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
知事の娘,市川桃子容疑者は,7月10日に逮捕された。例文帳に追加
His daughter, Ichikawa Momoko, was arrested on July 10. - 浜島書店 Catch a Wave
月桃の種子を乾燥・焙煎してなるものである。例文帳に追加
This tea of Alpinia speciosa is obtained by drying and roasting seeds of Alpinia speciosa. - 特許庁
晩年は桃園天皇生母の開明門院(姉小路定子)や後桃園天皇生母の恭礼門院(一条富子)らに対し、「大女院」と称された。例文帳に追加
Late in life, she was called 'Dainyoin' relative to Kaimeimonin (Sadako ANEGAKOJI), the mother of Emperor Momozono, or Kyoraimonin (Tomiko ICHIJO), the mother of Emperor Gomomozono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は子供の頃、度重なる喉の感染症で扁桃摘出を受けた。例文帳に追加
She had a tonsillectomy for persistent throat infection in her childhood. - Weblio英語基本例文集
姉に早世した盛子内親王、異母弟に第116代桃園天皇。例文帳に追加
Her older sister was Imperial Princess Moriko who died young, and her half younger brother was the hundred and sixteenth Emperor, Emperor Momozono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真田昌幸家臣の名胡桃城主鈴木重則の子。例文帳に追加
He was the son of the lord of Nagurumi-jo Castle, Shigenori SUZUKI, who became the vassal of Masayuki SANADA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中島歌子に歌、古典を学び、半井桃水に小説を学ぶ。例文帳に追加
She studied waka and the classics with Utako NAKAJIMA and novels with Tosui NAKARAI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼を応援できるよう,桃子は学校の応援団に入ることを決意する。例文帳に追加
She decides to join the school cheering squad so she can cheer for him. - 浜島書店 Catch a Wave
桃子と彼女の応援団は,ある野球の試合でデビューする。例文帳に追加
Momoko and her squad make their debut at a baseball game. - 浜島書店 Catch a Wave
桃子の応援団は野球部を勝利に導くことができるのだろうか。例文帳に追加
Can Momoko’s squad lead the baseball team to victory? - 浜島書店 Catch a Wave
前身の京都府女子師範学校から引き継いだ京都市伏見区桃山町(現・桃山井伊掃部東町)の校地を使用した。例文帳に追加
Kyoto Normal School Women's Division used the school land of its predecessor, the Women's Normal School of Kyoto in Momoyama-cho Fushimi Ward, Kyoto City (present Momoyama Iikamon Higasi-machi). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本では、3月3日は「桃の節句」と呼ばれ、女の子の成長と幸福を願う行事として、お雛様や桃の花などを飾ります。桃の花は、薄紅色のきれいな花です。花言葉は、「チャーミング」です。例文帳に追加
In Japan, the 3rd of March is known as "Momo no Sekku". As an event which wishes upon the healthy development and happiness of young girls, Hina-dolls and peach flowers are used as decoration. Peach flowers are beautiful, light pink flowers, and symbolise "Charmingness". - Tatoeba例文
雛霰(ひなあられ)とは、桃の節句(3月3日)に供えられる節句菓子であり、和菓子の一種。例文帳に追加
Hina arare is a kind of Japanese confectionery that is offered at the Dolls' Festival (March 3rd). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
百(もも)山(やま)桃(もも)子(こ)(新(あら)垣(がき)結(ゆ)衣(い))は純朴な女子高校生だ。例文帳に追加
Momoyama Momoko (Aragaki Yui) is a naïve high school girl. - 浜島書店 Catch a Wave
大嶋は女の子にとても人気があり,桃子はなかなか彼にアプローチできない。例文帳に追加
Oshima is very popular with girls and Momoko cannot approach him easily. - 浜島書店 Catch a Wave
彼は閑院宮典仁親王の第6王子であったが、直系の第118代後桃園天皇が死去したときに皇子がいなかったため、急遽後桃園天皇の養子となった上で即位したが、長じて、後桃園天皇のただ一人の皇女欣子内親王を中宮に立てている。例文帳に追加
Since there was no son when the hundred and eighteenth Emperor Gomomozono in direct line passed away, Emperor Kokaku, the sixth Prince of Imperial Prince Kanin no Miya Sukehito, became the adopted child of Emperor Gomomozono and ascended the imperial throne with Imperial Princess Yoshiko, the only princess of Emperor Gomomozono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
絵本では石井桃子・再話、秋野不矩・絵『いっすんぼうし』(1965年福音館書店刊)が出色。例文帳に追加
For illustrated books, "Issunboshi" (published by Fukuinkan Shoten Publishers, Inc., 1965) retold by Momoko ISHII and illustrated by Fuku AKINO, is outstanding. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代では、桃(長寿)、猿っ子(魔除け)、三角(薬袋香袋)を基本として50種の細工がある。例文帳に追加
There are 50 shapes in Tsurushikazari now including the basic ones: peach flower (wishing for long life), Monkey (protection against bad luck), Triangle (traditional pill or incense bag shaped). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ダンスタンがウルティモとバイスの後につくった機巧童子で、青い手甲と桃色の眼甲を持つ。例文帳に追加
Jealous, who was created after Ultimo and Vice by Danstan, wears blue manifers and pink eye armors. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、この御代は長く続かず、安永8年(1779年)皇子を残さぬまま後桃園天皇が崩御。例文帳に追加
However the era did not last long, Emperor Gomomozono died in 1779 without having a child. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、光格天皇の皇后は後桃園天皇の皇女の欣子内親王である。例文帳に追加
Incidentally, Emperor Kokaku's Empress was Imperial Princess Kinshi (Yoshiko) who was Emperor Gomomozono's princess. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明和5年(1769年)11月、皇太子英仁親王(のちの後桃園天皇)と結婚。例文帳に追加
In November 1769, She got married to the crown prince who was Imperial Prince Hidehito (later the Emperor Gomomozono). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
英仁親王(後桃園天皇)の立太子にともない、その春宮権大夫となる。例文帳に追加
When the Imperial Prince Hidehito (the Emperor Gomomozono) was formally installed as Crown Prince, he became Togu Gon no daibu (Provisional Master of the Crown Prince's Quarters). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
佐々輝子(さっさてるこ、?-寛永7年(1630年))は安土桃山時代から江戸時代にかけての女性。例文帳に追加
Teruko SASSA (year of birth unknown - 1630) was a woman who lived from the Azuchi Momoyama to Edo periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金子政熙(かねこまさき、生没年不詳)は戦国時代(日本)・安土桃山時代の武将。例文帳に追加
Masaki KANEKO (year of birth and death unknown) was a Japanese military commander who lived from the Sengoku period (period of Warring States) to the Azuchi-Momoyama period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『桃源遺事』によれば頼房は三木夫妻に対して久子の堕胎を命じた。例文帳に追加
"Togen Iji" (Memoirs of Mitsukuni TOKUGAWA) mentions that Yorifusa ordered Mr. and Mrs. Miki to terminate Hisako's pregnancy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上田桃子選手(21)がシーズンの賞金女王として最年少のゴルファーとなった。例文帳に追加
Ueda Momoko, 21, became the youngest woman golfer to be the top money winner in a season. - 浜島書店 Catch a Wave
桃子は,応援団が活動を続けるには団員が最低5人必要であることを知る。例文帳に追加
Momoko learns the group needs at least five members to remain active. - 浜島書店 Catch a Wave
この年の12月7日に夫の桃園天皇が崩御したが、桃園天皇との間に儲けた第一皇子英仁親王はまだ幼かったので、近臣たちからは即位に早いと止められ、皇位は桃園天皇の姉にあたる後桜町天皇に譲ることとなった。例文帳に追加
As the Imperial Prince Hidehito, the first prince between her and the Emperor Momozono was too young when the Emperor Momozono passed away on January 24, 1760, his enthronement was halted by trusted vassals due premature age, thus the imperial throne was handed over to his older sister, the Empress Gosakuramachi. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子に近衛経熙、近衛維子(後桃園天皇の女御で、欣子内親王の母。盛化門院)、年子(仙台藩主伊達重村室)。例文帳に追加
Tsunehiro KONOE, Koreko KONOE (the consort of Emperor Gomomozono and the mother of Imperial Princess Yoshiko/ her style was Seikamonin), and Toshiko (the consort of Shigemura DATE, the lord of the Sendai Domain) numbered among his children. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また特に、松の種子、胡桃の種子、梅の種子のうち少なくとも1種を有する植物種子を原料に使用する。例文帳に追加
The scattering material is preferably produced by using pine seed, walnut seed and/or plum stone as the raw material. - 特許庁
即位の前日に危篤の後桃園天皇の養子になる(実際にはすでに後桃園天皇は崩御しており、空位をさけるために発表されていなかったという)。例文帳に追加
He was adopted by Emperor Gomomozono, who was in critical condition, a day before he was enthroned (it has been said that Emperor Gomomozono had already died, but that wasn't verified because there was an interregnum period). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伏見桃山城キャッスルランド(ふしみももやまじょうキャッスルランド)は、かつて京都府京都市伏見区にあった近鉄グループ(近畿日本鉄道子会社の株式会社桃山城が運営)の遊園地である。例文帳に追加
Fushimi Momoyama-jo Castle Land was an amusement park located in Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, which was owned by Kintetsu Group (operated by Momoyamajo Co. Ltd., a subsidiary of Kinki Nippon Railway Company). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし男児には恵まれなかったため、延享2年(1745年)、典侍姉小路定子所生の遐仁親王(のちの桃園天皇)を養子に迎える。例文帳に追加
In 1745, she adopted Imperial Prince Tohito (later Emperor Momozono), a birth child of Sadako ANEGAKOJI, naishi no suke (a court lady of the first rank), because she did not give birth to a baby boy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧・男子部校地に大学本部、旧・女子部校地に桃山分校、旧・青師校地に高原分教場を設置。例文帳に追加
The head office of the University was established in the former Men's Division school grounds, the Momoyama Branch School was established in the former Women's Division, and the Takahara Branch School was established in the former Kyoto Young Men's Normal School. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊臣完子/羽柴完子(とよとみのさだこ/はしばさだこ、文禄元年(1592年)-万治元年(1658年))は、安土桃山時代・江戸時代の人物。例文帳に追加
TOYOTOMI no Sadako (Sadako HASHIBA) (1592 - 1658) was a personality in the Azuchi-Momoyama and Edo periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
が、後桃園天皇が崩御したときに皇子がいなかったためにその養子となって即位したことにより、父よりも位が上になってしまった。例文帳に追加
However, when the Emperor Gomomozono (who had no sons) passed away, Kokaku was adopted and ascended to the throne, which gave him a higher rank than his own father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (120件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |