1016万例文収録!

「宇毛」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 宇毛に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

宇毛の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 34



例文

1992年9月12日,日本の宙飛行士,(もう)利(り)衛(まもる)さんがスペースシャトルで宙に飛び立ったので,日本では9月12日が宙の日である。例文帳に追加

Sept. 12 is Space Day in Japan because Mori Mamoru, a Japanese astronaut, flew into space on a space shuttle on Sept. 12, 1992.  - 浜島書店 Catch a Wave

天正6年(1578年)、尼子勝久・山中幸盛打倒の執念に燃える利氏は、喜多直家率いる喜多軍と上月城に迫った。例文帳に追加

In 1578, the Mori clan, who was vengeful to defeat Katsuhisa AMAGO and Yukimori YAMANAKA, and Ukita's forces led by Naoie UKITA approached Kozuki-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なかでも傍輩衆の、蒲生氏郷、喜多秀家、浅野長政、利秀頼らから慕われたようである。例文帳に追加

Above all, he seemed to be admired by Ujisato GAMO, Hideie UKITA, Nagamasa ASANO, Hideyori MORI and others of the Bobaishu (Comrades).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで10月、それまで利方であった備前国の喜多直家が信長に服属すると、織田軍と利軍の優劣は完全に逆転する。例文帳に追加

Next, after Naoie UKITA in Bizen Province who had been on the Mori side yielded allegiance to Nobunaga in November, the advantage and disadvantage of the Oda army and the Mori army completely reversed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

例:大乗院庭園跡(奈良)、平等院(京都府治市)、浄瑠璃寺庭園、越寺(岩手県平泉町)など。例文帳に追加

Examples: the remains of the garden of the Daijo-in Temple (Nara City), the Byodo-in Temple (Uji City, Kyoto Prefecture), the garden of the Joruri-ji Temple, the Motsu-ji Temple (Hiraizumi Town, Iwate Prefecture), etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

成務天皇朝に二井之迦諸忍之神狭命の10世孫の兄多比命が无邪志国造に任じられたという。例文帳に追加

It is said that Etamohi no mikoto, the 10th descendant from Futaino ukamoroo no kamusa no mikoto was appointed as Musashi no kuni no miyatsuko during the reign of Emperor Seimu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月2日、三成は伏見城陥落を諸大名に伝えるべく、利輝元や喜多秀家、さらに自らも連署して全国に公布する。例文帳に追加

On August 2, Mitsunari issued to feudal lords across the country a declaration, cosigned by Mitsunari, Terumoto MORI and Hideie UKITA, stating that Fushimi Castle had fallen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここは安芸中納言(利輝元)か備前中納言(喜多秀家)を上に立て、お主は影に徹せよ」と諫言した。例文帳に追加

Here, put Aki Chunagon (Terumoto MORI) or Bizen Chunagon (Hideie UKITA) to the front and you remain behind," and expostulated with him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正15年(1587年)の九州征伐では利氏、喜多氏などの軍勢の戦目付として、戦勝に貢献している。例文帳に追加

During the Kyushu Campaign in 1587, he worked as a supervisor for the troops of the Mori clan and the Ukita clan contributing to their victory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

永禄11年(1568年)には利氏、河野氏と手を結んで一条兼定、都宮豊綱、津野氏を攻めて勝利した。例文帳に追加

In 1568, in cooperation with the Mori clan and the Kono clan he fought against Kanesada ICHIJO, Toyotsuna UTSUNOMIYA and the Tsuno clan and won.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一方、豊臣政権擁護の立場から、石田三成は上杉景勝や利輝元、喜多秀家らと共に家康との対立を試みる。例文帳に追加

On the other hand, Mitsunari ISHIDA, together with Kagekatsu UESUGI, Terumoto MORI, Hideie UKITA and others, tried to fight against Ieyasu in order to protect the Toyotomi government.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時期は築城郡の本城城を拠点として、佐、筑城、下、仲津、田川など各郡に庶家を配す。例文帳に追加

Based in the Honjo-jo Castle in Tsuigi District for a while, he allocated branch families to districts such as Usa, Chikujo, Shimoge, Nakatsu and Tagawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし『都宮市史』や『姓氏家系大辞典』では、宗円を藤原道兼の子孫とするのは後世の仮冒で、都宮氏は中原氏の出、あるいは古代の野氏の後裔と想定している。例文帳に追加

According to "Utsunomiya Shishi" (The history of Utsunomiya City) and "Seishi Kakei Daijiten" (a large dictionary of Japanese surnames), however, the fact that Soen was a descendant of FUJIWARA no Michikane was made up by his descendants and it is assumed that the Utsunomiya clan was descended from the Nakahara clan or a descendant of the ancient Kenu clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

喜多直家は当初は利氏の傘下として行動し、織田よりであった主君の浦上宗景を追放し下剋上を果たしていたが、織田氏と秀吉の力を知ると利氏を見限り秀吉に降参を申し入れた。例文帳に追加

At first, Naoie UKITA acted under the dominance of the Mori clan and climbed up the ranks after driving out Munekage URAGAMI, who was his lord but was more on Oda's side, but once he found out how powerful the Oda clan and Hideyoshi were, he gave up on the Mori clan and offered to surrender to Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

喜多秀家が領していた備前国岡山市から先は利の勢力範囲であったため、織田軍と利軍は備前・備中国国境地帯で攻防を繰り広げることとなった。例文帳に追加

Since the areas beyond Okayama City, Bizen Province, which were governed by Hideie UKITA, were under the influence of Mori, the Oda forces and the Mori forces ended up having fierce battles around the borders between Bizen Province and Bitchu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なおヤマト王権は大宝律令の編纂に先じて東国下野国(現在の栃木県)の国造・下野君の一族である下野都宮氏下野氏を召集し、藤原不比等と伴に律令編纂に従事させている。例文帳に追加

Prior to the compilation of Taiho Code, the Yamato kingdom (ancient kingdom of Japan) summoned SHIMOTSUKENU no Komaro who was a member of the local ruling family SHIMOTSUKENU in Shimotsuke Province (present-day Tochigi Prefecture) in Togoku, to be engaged in compilation of the codes with FUJIWARA no Fuhito.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利氏が三村家にとって不倶戴天の喜多氏と結び、それを好機と見て取った織田信長が利家からの離反を誘った際、親成は三村家旧臣竹井氏などとともに「織田はとても信用できかねる相手であり、利と手を切って織田と手を結ぶのは時期尚早である」旨主張した。例文帳に追加

When the Mori clan aligned itself with the Ukita clan that was a deadly enemy for the Mimura family, Nobunaga ODA took this opportunity to invite the family to turn against the Mori clan, but Chikashige insisted, together with the family's old retainer Takei clan, 'Oda is not trustworthy and it is too early to decide to turn against Mori and align ourselves with Oda.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正7年(1579年)には、上月城を巡る利氏との攻防(上月城の戦い)の末、備前国・美作国の大名喜多直家を服属させ、利氏との争いを有利にすすめるものの、摂津国の荒木村重が反旗を翻したことにより、秀吉の中国経略は一時中断を余儀なくされる。例文帳に追加

In 1579 he subdued Naoie UKITA, a warlord of Bizen province and Mimasaka province after the offensive and defensive battle against MORI clan over Uezuki Castle, and took an advantage in the battle against MORI, but he was forced to interrupt to conquer Chugoku region because of the betrayal by Murashige ARAKI of Settsu province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正6年(1578年)、播磨国上月城を奪還すべく利家の総帥・利輝元が10万以上の大軍を動員し、自らは備中高松城に本陣を置き、吉川元春、小早川隆景、喜多忠家、村上水軍の6万1,000人を播磨に展開させ上月城を包囲した。例文帳に追加

In 1578, Terumoto MORI, a sosui (commander-in-chief) of the Mori family, mobilized a large force of more than hundred thousand soldiers to regain control of Kozuki-jo Castle in Harima Province, basing the headquarters of his army in Bichu at Takamatsu-jo Castle, where he deployed Motoharu KIKKAWA, Takakage KOBAYAKAWA, Tadaie UKITA and 61,000 sailors from the Murakami navy in Harima in the Siege of Kozuki-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関ヶ原の戦いの戦後処理により石田三成(近江)、小西行長(肥後)、喜多秀家(備前岡山)、長宗我部盛親(土佐)を始め西軍についた88の大名家が改易され、利氏(利輝元)、上杉氏(上杉景勝)など5大名家が大幅な減封を受けた。例文帳に追加

After the Battle of Sekigahara, 88 Daimyo families that joined the West army, such as Mitsunari ISHIDA (Omi), Yukinaga KONISHI (Higo), Hideie UKITA (Bizen Okayama), and Morichika CHOSOKABE (Tosa), were subjected to kaieki, and also, 5 Daimyo families such as the Mori clan (Terumoto MORI) and Uesugi clan (Kagekatsu UESUGI) were subjected to a severe genpo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大国玉巡回:度会大国玉比売・伊我理・井中・山末・田上大水・同御前・河原淵・御食・志宝屋・河原・理・須乃野・県神社例文帳に追加

Okunitama Junkai: Wataraiokunitamahime, Igari, Inaka, Yamazue, Tanoeomizu, Tanoeomizumimae, Kawarabuchi, Mike, Shioya, Kawara, Mori, Usunono, and Agata jinja Shrines  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この「正宗」は三成が秀吉から拝領したものといわれるが、江戸時代の享保期に出版された書物「刀剣名物帳」では、利輝元が所持していたものを喜多秀家が買い取り、三成に贈ったと記されている。例文帳に追加

This "Masamune" sword was said to be given to Mitsunari by Hideyoshi, but the document "Token-Meibutsucho (Book of Special Swords)" issued in the Kyoho era of the Edo period said that Hideie UKITA bought it from Terumoto MORI and then gave it to Mitsunari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

厨河に戻った頼朝は、奥州藤原氏の建立した中尊寺、越寺、治平等院を模した無量光院跡などの寺領の安堵を命じる。例文帳に追加

Yoritomo returned to Kuriyagawa and ordered the approval of a landowner of Jiryo (land belonged to a temple), such as Chuson-ji Temple erected by Oshu Fujiwara clan, Motsu-ji Temple and Muryoko-in Temple Ruins that imitated Uji-byodoin Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条早雲と並ぶ下剋上の典型であり、利元就や喜多直家と並ぶ謀略の天才とも云われ、「謀聖(ぼうせい)」・「謀将(ぼうしょう)」と称された。例文帳に追加

Tsunehisa is a typical example of achieving Gekokujo (an inverted social order when the lowly reigned over the elite), as is Soun HOJO, and was also nicknamed 'Bosei' (a master of tactics) or 'Bosho' (a commander of tactics) for his genuine talent in devising schemes, as were Motonari MORI and Naoie UKITA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見城攻めの総大将は喜多秀家、副将は小早川秀秋で、その他に利秀元、吉川広家、小西行長、島津義弘、長宗我部盛親、長束正家、鍋島勝茂などが攻城側に参加し、総勢4万人の大軍であった。例文帳に追加

The army, which was attacking Fushimi-jo Castle, consisted of 40,000 soldiers led by Hideie UKITA, the commander-in-chief, and Hideaki KOBAYAKAWA, the adjutant general, with other members including Hidemoto MORI, Hiroie YOSHIKAWA, Yukinaga KONISHI, Yoshihiro SHIMAZU, Morichika CHOSOKABE, Masaie NAGATSUKA and Katsushige NABESHIMA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに徳川家康・前田利家・利輝元・喜多秀家・小早川隆景(慶長2年の隆景没後は、上杉景勝)ら、有力大名を五大老に任じて豊臣政権の最高機関とした。例文帳に追加

In addition, Hideyoshi established the supreme organization of the Toyotomi government by appointing the following influential feudal lords as 'Gotairo' (Council of Five Elders): Ieyasu TOKUGAWA, Toshiie MAEDA, Terumoto MORI, Hideie UKITA, and Takakage KOBAYAKAWA (Kagekatsu UESUGI after Takakage's death in 1597).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3月には秀吉の弟・豊臣秀長の軍勢が豊前小倉において先着していた利輝元や喜多秀家、宮部継潤ら中国の軍勢と合流し、豊臣軍の総勢は10万になった。例文帳に追加

In April, the forces of Hidenaga TOYOTOMI, who was Hideyoshi's younger brother, joined the Chugoku forces of Terumoto MORI, Hideie UKITA, and Keijun MIYABE who had already arrived at Buzen Kokura, making a 100,000-strong Toyotomi army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これには「玉穂宮天皇大御世系」とあり、その下に「品陀和気命(御諡応人天皇)─若沼二俣王─大郎子(亦名意本杼王)─斐王─汙斯王(書記云彦主人王)─袁本杼命(書記云更名彦太尊御諡継体天皇)」と彫り込まれている。例文帳に追加

Under the title 'Genealogy of Emperor Tamaho no miya', the inscription says 'Homudawake no Mikoto (posthumous name Emperor Ojin) - Wakanukefutamata no Miko - Ooiratsuko (a man whose name is ) - Oi no Okimi - Ushi no Okimi (according to Nihonshoki, Hikoushio) - Oodo no Okimi (according to Nihonshoki, other name Hikofu no Mikoto, posthumous name Emperor Keitai)'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

畿内に軍事的空白が生まれたことを好機と見た石田三成は、利輝元、喜多秀家、大谷吉継ら反家康派の諸大名を糾合して挙兵し、7月17日、家康が大坂城西の丸に残していた留守居役を追放して、家康に対する13か条の弾劾状を叩きつけた。例文帳に追加

Mitsunari ISHIDA, who saw the military presence within the territories in the vicinity of the capital as an opportunity, massed various anti-Ieyasu Daimyo, such as Terumoto MORI, Hideie UKITA and Yoshitsugu OTANI, raised an army, and on July 17, purged the Rusuiyaku (persons representing the master during his absence), who remained in the western citadel of Osaka-jo Castle on orders from Ieyasu, and then thrust 13 articles of impeachment upon Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三村家親は、出雲国尼子氏に代わって中国地方の覇者となった安芸国利氏に接近し勢力を備前国、美作国に広げたものの、備前浦上氏の傘下の喜多直家により家親が暗殺され、つづく明善寺合戦において三村氏は敗退、その勢力は衰えた。例文帳に追加

Although Iechika MIMURA, by approaching the Mori clan in Aki Province, who ruled the Chugoku region in place of the Amago clan in Izumo Province, expanded his territories to Bizen Province and Mimasaka Province, he was assassinated by Naoie UKITA, who was under the Urakami clan in Bizen, followed by the Mimura clan's loss at the Battle of Myozen-ji Temple and their decline.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

利家には、上杉景勝・利輝元・喜多秀家の三大老や五奉行の一人石田三成、また後に関ヶ原の戦いで家康方につく事となる武断派の細川忠興・浅野幸長・加藤清正・加藤嘉明らが味方したが、2月2日に和解が成って、利家を含む四大老、五奉行の九人と家康とが誓紙を交換。例文帳に追加

Toshiie was supported by three members of Gotairo, Kagekatsu UESUGI, Terumoto MORI and Hideie UKITA, one member of Gobugyo, Mitsunari ISHIDA, and some of the military government group who were later to take sides with Ieyasu in the Battle of Sekigahara, Tadaoki HOSOKAWA, Yoshinaga ASANO, Kiyomasa KATO and Yoshiaki KATO, but they reached a reconciliation on February 26, so nine men who were four members of Gotairo including Toshiie and five members of Gobugyo exchanged the written oaths with Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした形態は結城氏や佐竹氏、都宮氏、小田氏などに見られ、これらの大名間の外交交渉の文書・書簡を見ても「当洞」・「○○洞中」などの表現が見られる(なお、西国でも似たような構造を有した利氏の文書中にも「洞」の語が登場するが、特異な例と考えられている)。例文帳に追加

This sort of organization was established by such clans as the Satake clan, Utsunomiya clan and Oda clan, and the words '' (todo) or 'OO ' (OO dochu) were used in the documents and letters of diplomatic negotiations exchanged between daimyo (Although the daimyo of the Mori clan, who was the daimyo of the western region of Japan, had a similar organization and also used the character '' in their documents, it is considered to be an exceptional case).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

容易に李氏朝鮮の首都である漢城が陥落すると、日本の諸将は5月に漢城にて軍議を開き、各方面軍による八道国割と呼ばれる制圧目標を決めた(平安道から一番隊小西行長他、咸鏡道から二番隊加藤清正他、黄海道から三番隊黒田長政他、江原道から四番隊利吉成他、忠清道から五番隊福島正則他、全羅道から六番隊小早川隆景他、慶尚道から七番隊利輝元他、京畿道から八番隊喜多秀家他)。例文帳に追加

After Hancheong, which had been the capital of Yi Dynasty Korea, fell easily, Japanese commanders held a war council in June in Hancheong and determined targets of subjugation called Hachidokuniwari (literally, dividing the country into eight routes) by each corps (the First Division of Yukinaga KONISHI and others from Pyeongan Province, the Second Division of Kiyomasa KATO and others from Hangyong Province, the Third Division of Nagamasa KURODA and others from Hwanghae Province, the Forth Division of Yoshinari MORI and others from Gangwon Province; the Fifth Division of Masanori FUKUSHIMA and others from Chungcheong Province; the Sixth Division by Takakage KOBAYAKAWA and others from Jeolla Province, the Seventh Division by Terumoto MORI and others from Gyeongsang Province, and the Eighth Division of Hideie UKITA and others from Gyeonggi Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

10月28日、千葉常胤・三浦義澄・千葉胤正・三浦義村・畠山重忠・小山朝政・結城朝光・足立遠元・和田義盛・和田常盛・比企能員・所左衛門尉朝光・民部丞行光・葛西清重・八田知重・波多野忠綱・大井実久・若狭忠季・渋谷高重・山内首藤経俊・都宮頼綱・榛谷重朝・安達盛長・佐々木盛綱・稲重成・安達景盛・岡崎義実・土屋義清・東重胤・土肥惟光・河野通信・曽我祐綱・二宮四郎・長江明義・諸の次郎季綱・天野遠景・工藤行光・中原仲業以下御家人66名による景時糾弾の連判状を一夜のうちに作成し、将軍側近官僚大江広元に提出した。例文帳に追加

On November 25, 1199, a letter of covenant which accuses Kagetoki was prepared overnight and submitted to Hiromoto OE, an aide official to the shogun, by sixty-six gokenin, including Tsunetane Chiba, Yoshizumi MIURA, Tanemasa CHIBA, Yoshimura MIURA, Shigetada HATAKEYAMA, Tomomasa OYAMA, Tomomitsu YUKI, Tomoto ADACHI, Yoshimori WADA, Tsunemori WADA, Yoshikazu HIKI, TOKORO Saemon no jo Tomomitsu, MINBU no jo Yukimitsu, Kiyoshige KASAI, Tomoshige HATTA, Tadatsuna HADANO, Sanehisa OI, Tadasue WAKASA, Takashige SHIBUYA, Tsuneyoshi YAMAUCHISUDO, Yoritsuna UTSUNOMIYA, Shigetomo HANGAYA, Morinaga ADACHI, Moritsuna SASAKI, Shigenari INAGE, Kagemori ADACHI, Yoshizane OKAZAKI, Yoshikiyo TSUCHIYA, Shigetane TO, Koremitsu DOI, Michinobu KONO, Suketsuna SOGA, Shiro NINOMIYA, Akiyoshi NAGAE, MORO no Jiro Suetsuna, Tokage AMANO, Yukimitsu KUDO, and NAKAHARA no Nakanari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS