1016万例文収録!

「放崎」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 放崎に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

放崎の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 33



例文

(「自由任の終焉」宮義一訳)例文帳に追加

(The End of Laisser-Faire) - 財務省

この番組は宮から全国に生送された。例文帳に追加

The program was broadcast live nationally from Miyazaki.  - 浜島書店 Catch a Wave

市の場合は長送が中継録画を行う長県庁前には数多くの船が流れ、「変わり精霊船」も多く見られる。例文帳に追加

A good viewing spot in Nagasaki City is at the front of the Nagasaki Prefectural Government Office where the Nagasaki Broadcasting Company videotapes the event and many shorobune float past there, including many of the so-called 'alternative shorobune.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詮直は高水寺城を棄して大氏のもとへ逃亡。例文帳に追加

Akinao abandoned the Kosuiji-jo Castle and escaped to the place where the Osaki clan resided.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

また、同じく追されてしまった尾行雄は、後に尾とイギリス人妻との間に生まれた娘・テオドラと結婚した。例文帳に追加

Also exiled was Yukio OZAKI, who later married Theodora, a daughter of Saburo OZAKI and his English wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし、2年後に漫経営のため破綻し、三菱の岩弥太郎に売却している。例文帳に追加

However, the company went bust two years later because of sloppy management, which he resold to Yataro IWASAKI of the Mitsubishi (a financial clique).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一、山の地も同様で信長の声かかりの者まで追してしまう有様。例文帳に追加

6. The same thing goes for the Yamazaki region, where you banished the supporters of Nobunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎖国時代から貿易港として機能した長港は、1854年に国際開された。例文帳に追加

The port of Nagasaki, which had functioned as a trading hub since the beginning of the period of national isolation, was opened internationally in 1854.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

九郎次1名のみが首謀者として罪を引受け、他の者は釈された。例文帳に追加

Only Kuroji KAWASAKI was arrested, undertaking the responsibility as a ringleader of the turmoil, while the other members were released.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

それを認めると天皇を将軍が伐してよいことになり、山闇斎を始祖とする門学派が湯武伐を否定して、体制思想としての朱子学を反体制思想へと転化させた。例文帳に追加

The adoption of such a principle would mean that a shogun would be able to expel an emperor; consequently the Kimon school founded by Ansai YAMAZAKI took a position opposed to the expulsion of a disqualified monarch and transformed Zhu Xi's teachings from a pro-establishment ideology to one that was anti-establishment.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

おしてるや難波のよ出で立ちて我が国見れば淡島(あはしま)自凝(おのごろ)島檳榔(あぢまさ)の島も見ゆ(さき)つ島も見ゆ例文帳に追加

Standing on the headland of Naniwa and looking at the country I possess, I see Awashima Island, Onogoro-jima Island and the island of Ajimasa where the binro (Chinese fan palm, Livistona chinensis) grows, and I see Saketsu-shima Island as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

郷土史家の越中哲也は長送の録画中継の中で「難破船になるですばい」と毎年、出演の旅に「悪しき行為」と解説している。例文帳に追加

Every year, Tetsuya ETCHU, a local history researcher, regularly comments that 'They may wreck them,' and considers that act as 'bad behavior' when he appears on a videotaped show of Nagasaki Broadcasting Company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

保安条例の起草者も尾とされているが、これによって旧友である中島信行が捕らえられて東京から追されてしまう。例文帳に追加

Hoan jorei (regulations for the preservation of law and order) is also said to have been drafted by Saburo OZAKI; however, due to this, his old friend Nobuyuki NAKAJIMA was captured and exiled from Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ドキュメンタリードラマ『終戦の日の荷風と潤一郎』(1984年、朝日送)で谷役を演じたこともある。例文帳に追加

He once played the role of Tanizaki in a documentary type drama "Shusen no hi no Kafu to Junichiro" (Kafu and Junichiro on the end of the war) (1984, Asahi Broadcasting Corporation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今川軍が棄した岡城に入ると、祖父・松平清康の代で確立した三河国の支配権回復を志し、今川氏から独立する。例文帳に追加

After entering Okazaki-jo Castle abandoned by the Imagawa troops, he became independent of the Imagawa clan, intending to restore the right of controlling Mikawa Province that Kiyoyasu MATSUDAIRA, his grandfather, had once established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年の八月十八日の政変では、高正風らと暗躍し、京から長州藩追に成功している。例文帳に追加

In the Coup of August 18 in the following year, he worked behind the scenes with Masakaze TAKASAKI and succeeded in driving Choshu Domain out of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月28日、木曾義昌に敗北した武田勝頼は諏訪での反抗を棄し、新府城(韮市)に逃亡した。例文帳に追加

On February 28, 1582, Katsuyori TAKEDA defeated by Yoshimasa KISO abandoned resistance at Suwa, and escaped to Shinpu-jo Castle (Nirasaki City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北海道,静岡,大分,長,鹿児島,沖縄の沿岸に10隻の外国船が座(ざ)礁(しょう)し,置されている。例文帳に追加

Ten foreign ships have been stranded and then neglected on the coasts of Hokkaido, Shizuoka, Oita, Nagasaki, Kagoshima and Okinawa.  - 浜島書店 Catch a Wave

市は,通過に関連したイベントを開催し,インターネットで金星の通過をライブ送する予定だ。例文帳に追加

The city of Nagasaki is planning to hold transit-related events, and broadcast the transit of Venus live over the Internet.  - 浜島書店 Catch a Wave

儒教では、伐を認めるかどうかが難題とされてきたが、徳川幕府は朱子学について孟子的理解に立ち、湯武伐、易姓革命論を認めていたが、それを認めると天皇を将軍が伐してよいことになり、山闇斎を始祖とする門学派が湯武伐を否定して、体制思想としての朱子学を反体制思想へと転化させた。例文帳に追加

In Confucianism, whether to allow the expulsion of a disqualified monarch had been a difficult problem to deal with, but the Tokugawa Shogunate adopted a position taken from the standpoint of Mencius (a Chinese thinker in the fourth century BC) concerning the teachings of Zhu Xi, and approved of the Tang-Wu revolution (the expulsions of disqualified monarchs by King Tang and King Wu) and the revolution (change of dynasty) decreed by Heaven (when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝廷は純友が京を襲撃するのではないかと恐れて宮廷の14門に兵を配備して2月22日には藤原慶幸が山城国の入り口である山に派遣して警備を強化するが、26日には山が謎の火によって焼き払われた。例文帳に追加

The Imperial Court, afraid that Masakado would make an attack on Kyoto, posted soldiers at the 14 gates of the Imperial Palace and, to tighten security, they sent FUJIWARA no Yoshiyuki to the gate of Yamashiro Province in Yamazaki on February 22, but Yamazaki was burned down in an anonymous arson attack on February 26.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バテレン追令(-ついほうれい・伴天連追令)は1587年7月24日(天正15年6月19日(旧暦))に筑前箱において豊臣秀吉が発令したキリスト教宣教と南蛮貿易に関する禁制文書。例文帳に追加

The Edict expelling Jesuit missionaries was a prohibition document concerning the mission of Christianity and trade with Spain and Portugal issued by Hideyoshi TOYOTOMI in Chikuzen Hakozaki, in July 24, 1587.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同作は山の「館主連盟」の第1回配給作品となったが、千恵プロの設立第2作伊丹原作・脚本、稲垣監督の『浪三昧』が公開される直前の7月末に早くも「館主連盟」が瓦解する。例文帳に追加

This film was the first to be distributed by Yamazaki's 'Kanshu Renmei,' but this distribution company had already collapsed by the end of July right before the release of 'Horo Zanmai,' the second film produced by Chie Puro, written/adapted by Itami and directed by Inagaki.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

やがて政情が尊攘派に有利になり、諸藩で安政の大獄、寺田屋事件の関係者などの赦免が行われるに伴い、間哲馬らの斡旋もあって同年12月に吉村も釈された。例文帳に追加

Then, the political situation changed favorably for the sonjo (antiforeign imperialism) group, and as in other clans many persons involved in Ansei no Taigoku (suppression of extremists by the Shogunate) and Teradaya Incident were released, Yoshimura was also released in December of the same year partly due to mediation conducted by Tetsuma MAZAKI and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マンショは小倉を拠点に活動していたが、慶長16年(1611年)に領主細川忠興によって追され、中津市へ移り、さらに追われて長市へ移った。例文帳に追加

Mancio made his base in Ogura, but was deported by the feudal lord Tadaoki HOSOKAWA, and moved to Nakatsu City, where he was again deported, and moved to Nagasaki City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1858年(安政5年)の日蘭修好通商条約によって追処分が取り消され、1859年に再来日した父シーボルトと長で再会し、西洋医学(蘭学)を学ぶ。例文帳に追加

In 1858 when Dutch-Japanese Treaty of Amity and Commerce was concluded, Siebold's banishment was withdrawn, and she reunited with her father Siebold, who came over to Japan again, in Nagasaki and she learned Western medical science (Western studies) under her father.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大阪市交通局の地下鉄・大阪市交通局南港ポートタウン線・路線バスと大阪市内エリア(堺市と尼市の一部も含む)の電車・バス・に1日乗り題。例文帳に追加

Unlimited one-day rides for the subway, Nanko Port Town Line and fixed-route bus owned by Osaka Municipal Transportation Bureau as well as trains and buses in Osaka City (including portions of Sakai City and Amagasaki City) are allowed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

加茂-木津-新木津駅-祝園駅-京田辺駅-長尾駅(大阪府)-津田駅-星田駅-四条畷駅-野駅(大阪府)-住道駅-徳庵駅-出駅-網島駅-桜ノ宮駅例文帳に追加

Kamo (Station), Kizu (Station), Shin-Kizu Station, Hosono Station, Kyotanabe Station, Nagao Station (Osaka Prefecture), Tsuda Station, Hoshida Station, Shijo-Nawate Station, Nozaki Station (Osaka Prefecture), Suminodo Station, Tokuan Station, Hanaten Station, Amijima Station, Sakuranomiya Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

59年には箱館、横浜港、長港、新潟港、神戸港の5港を開港し(下田を閉鎖)、江戸や大阪などの市場が開されて貿易が開始され、貿易相手国は主にイギリスであった。例文帳に追加

In 1859, five ports including Hakodate Port, Yokohama Port, Nagasaki Port, Niigata Port, Kobe Port (Shimoda Port was closed) were opened thus markets in cities such as Edo and Osaka were opened and started to trade primarily with England.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東(ひがし)国(こく)原(ばる)英(ひで)夫(お)宮県知事が3月10日の午前1時から3時まで,ニッポン送のラジオ番組「オールナイトニッポン」に出演した。例文帳に追加

Higashikokubaru Hideo, the governor of Miyazaki Prefecture, appeared on Nippon Broadcasting System's radio program "All Night Nippon" from 1 a.m. to 3 a.m. on March 10.  - 浜島書店 Catch a Wave

刈羽原子力発電所6号機原子炉建屋内非管理区域への射性物質を含む水の漏えい 新潟県中越沖地震において、原子炉建屋3階及び中3階の非管理区域で漏えい水があることを確認した。例文帳に追加

In the Niigata-ken Chuetsu-oki Earthquake, water leak was found in a non-controlled area on the 3rd floor and the 3rd floor mezzanine of the reactor building. - 経済産業省

特に福岡県の筥宮の生会(福岡では「ほうじょうや」と呼ぶ)は博多三大祭の1つに数えられ、他にも京都市の石清水八幡宮、大分県の宇佐神宮など多くの観光客を集める一大イベントとして知られている。例文帳に追加

Particularly the Hojoe (Also known in Fukuoka as 'Hojo-ya') held at Hakozaki-gu Shrine in Fukuoka Prefecture is counted as one of the three great festivals of Hakata, and those conducted by Iwashimizu Hachiman-gu Shrine in Kyoto City and Usa-jingu Shrine in Oita Prefecture are known as major events that draw large numbers of tourists.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

永正3年(1506年)、細川政元の依頼を受けて越前国の朝倉貞景(9代当主)討伐の一揆を起こすが、朝倉宗滴・朝倉景職・堀江景実が率いる朝倉氏に敗れて逆に吉御坊は破壊されて越前の真宗信者は国外に追されてしまう。例文帳に追加

In 1506, they received a request from Masamoto HOSOKAWA and launched a revolt against Sadakage ASAKURA (the ninth head of Echizen Province) but were defeated by the Asakura clan led by Soteki ASAKURA, Kagemoto ASAKURA and Kagezane HORIE, after which Yoshizaki Gobo was destroyed and the believers of Shinshu sect in Echizen were driven out of the province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS