1016万例文収録!

「旦」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 旦に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5335



例文

貯溜タンク(28)は、利用側に供給する熱媒体を一貯溜する。例文帳に追加

A storing tank (28) once stores thermal medium supplied to the utilization side. - 特許庁

形成した手書き合成画像をスムーズに再利用する。例文帳に追加

To smoothly reutilize a handwritten synthetic image once formed. - 特許庁

これにより光導波路型回折格子素子110が一製造される。例文帳に追加

Consequently, the optical waveguide type diffraction grating element 110 is temporarily manufactured. - 特許庁

その後、食器洗い機の洗浄運転を一停止させる(S7)。例文帳に追加

After that, the cleaning operation of the dishwasher is once brought to a stop (S7). - 特許庁

例文

また、一停止後に逆方向にポンチを移動させずに再成形する。例文帳に追加

Re-forming is also performed without moving the punch in the reverse direction after stopping once. - 特許庁


例文

画素データのYデータは、一、シャフリングの為にメモリに記憶される。例文帳に追加

Y data of pixel data are stored in memory once for shuffling. - 特許庁

タイミングt3において、信号EJECTを一Lレベルにする。例文帳に追加

The signal EJECT is set once to an L level in a timing t3. - 特許庁

このアドレスからダウンロードされたデータをメモリ111に一蓄積する。例文帳に追加

The data downloaded from this address are temporarily stored in a memory 111. - 特許庁

画像信号は、一、DPM22a(第1メモリ)に書き込まれる。例文帳に追加

The image signal is temporarily written to a DPM 22a (1st memory). - 特許庁

例文

インキング装置を一取り外しても印刷品質を安定させる。例文帳に追加

To stabilize print quality even if an inking device is removed once. - 特許庁

例文

試薬は、一サンプルが反応部位に導入されると保留される。例文帳に追加

The reagents become suspended once sample is introduced into the reaction site. - 特許庁

本発明では、一大量のディスクを通常通りに成形する。例文帳に追加

A large amount of disks are formed as usual once. - 特許庁

染色した塗抹標本の再染色を可能にすること。例文帳に追加

To enable re-staining of a smear stained once. - 特許庁

、フェルールが一緒に接合されると、チャックを除去してもよい。例文帳に追加

Once the ferrules are bonded together, the chuck may be removed. - 特許庁

ビーコンの送出後は、ビーコンが定期的に送出し続けられる。例文帳に追加

After the beacon is transmitted once, the beacons are continuously transmitted periodically. - 特許庁

A/D変換されて入力された信号を一メモリ2に記憶する。例文帳に追加

This device stores a memory 2 temporarily with a signal which is A/D-converted and inputted. - 特許庁

このため、次に続く未印字のラベル41が一余分に引き出される。例文帳に追加

A subsequent unprinted label 41 is then fed out temporarily and excessively. - 特許庁

A/D変換されて入力された信号を一メモリ2に記憶する。例文帳に追加

An A/D-converted and input signal is temporarily stored in a memory 2. - 特許庁

MFP1は、ディジタル画像信号を、一MEM13に格納する。例文帳に追加

An MFP 1 temporarily stores the digital picture signal in a MEM 13. - 特許庁

そして、中列の識別図柄群ZGを外れで一停止表示する。例文帳に追加

Then, the identification pattern group ZG of the center column is tentatively stopped and displayed at a miss. - 特許庁

なお、倍率色収差補正時には、一RBデータに変換する。例文帳に追加

At the time of correcting the magnification chromatic aberration, the aberration is temporarily converted into RB data. - 特許庁

コマーシャル放送が終了すれば、一番組放送を受信する。例文帳に追加

Upon ending commercial broadcast, a program broadcast is received temporarily. - 特許庁

被覆すると、繊維は、セラミック母材複合材中に使用できる。例文帳に追加

Once coated, the fiber may be used in the ceramic matrix composite. - 特許庁

所定時間内に運転再開されなければ処理は一終了する。例文帳に追加

When the operation is not resumed within the prescribed time, processing is temporarily ended. - 特許庁

そして、スイッチSW3をONにして一バッファ6の入力側をリセットする。例文帳に追加

Then a switch SW3 is closed to once reset an input side of the buffer 6. - 特許庁

その後、1図柄変動した段階で一停止する(3、4)。例文帳に追加

After then, the patterns are stopped temporarily (3, 4) at the stage of varying one pattern. - 特許庁

A/D変換されて入力された信号を一メモリ2に記憶する。例文帳に追加

An A-D converted and inputted signal is temporarily stored in a memory 2. - 特許庁

圧縮機18が起動したら、直ちに冷却ファン25が一停止される。例文帳に追加

When the compressor 18 is started, the cooling fan 25 is immediately once stopped. - 特許庁

受信した画像の全部をメモリーに一蓄積する(S11)。例文帳に追加

All the received images are temporarily stored in a memory (S11). - 特許庁

転送データは転送元のメモリからラッチ302に一保持される。例文帳に追加

The transfer data is temporarily held from the memory of a transferring source at a latch 302. - 特許庁

次に、一退職した場合の再就業の状況を見てみよう。例文帳に追加

Next, let us consider the state of reemployment of workers who have left the workforce. - 経済産業省

今回のご提案内容について、弊社側で一吟味した上で後日ご連絡致します。例文帳に追加

We will contact you regarding the content of your proposal at a later date after we have reviewed it at our company.  - Weblioビジネス英語例文

ネジは一締めると外せませんので、よく確認のうえ組み立ててください。メールで書く場合 例文帳に追加

Please check everything carefully before assembly because screws cannot be undone once they are tightened.  - Weblio Email例文集

覇者といえども一人心を失えば, 永くその地位に留まることはできまい.例文帳に追加

Even a powerful ruler will not hold his position long once he loses the hearts [the support] of his people.  - 研究社 新和英中辞典

二百三高地が我が掌中に帰した時は旅順の運命は夕に迫った例文帳に追加

When the 203-Metre Heights fell into our hands, the days of Port Arthur were numbered.  - 斎藤和英大辞典

日本軍が二百三高地を占領してから旅順の運命は夕に迫った例文帳に追加

After the Japanese captured the 203-Metre Heights, the days of Port Arthur were numbered.  - 斎藤和英大辞典

先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、その那が顔を出した。例文帳に追加

The other day when I stopped by at a friend's house, it wasn't my friend that came out of the front door, but her husband. - Tatoeba例文

いつもお世話になっていますから、一緩急あれば、すぐさま馳せ参じます。例文帳に追加

You're always there for me, so if you're ever in dire straits, just let me know and I'll come running. - Tatoeba例文

ある女性が、帽子をかぶって写っている亡き那の写真をカメラマンの元へ持っていった。例文帳に追加

A woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer. - Tatoeba例文

新しいテーブルを買うつもりだったのに、うちの那ったら壊れた脚を直しちゃったのよ。例文帳に追加

I was going to buy a new table, but my husband fixed the broken leg. - Tatoeba例文

国が行動方針に関して着手されれば、撤回することはとても難しくなる例文帳に追加

once a nation is embarked on a course of action it becomes extremely difficult for any retraction to take place  - 日本語WordNet

太陽の、またはシリウスの年は、ソティス(シリウスのエジプトの名前)の出で測定される例文帳に追加

the heliacal or Sothic year is determined by the heliacal rising of Sothis (the Egyptian name for the Dog Star)  - 日本語WordNet

これらが一所を得ると、合法の戻りメールはどれもそれを受け取る場所を持つことになる。例文帳に追加

Once these were in place, any legitimate bounce mail has a place to accept it.  - コンピューター用語辞典

出力の際,データはディスクへ一スプールされ(スプールアウト),あとでプリンタへダンプされる例文帳に追加

On output, data are spooled to disk and later dumped to the printer  - コンピューター用語辞典

大福茶という元に悪気払いのため梅干や山椒などを入れて飲む茶例文帳に追加

lucky tea served on New Year's day with salted plum and Japanese pepper  - EDR日英対訳辞書

昔,元に臣下が朝廷に参上して天皇に新年のよろこびを述べたこと例文帳に追加

of a retainer in ancient Japan, the action of visiting the imperial court in order to offer New Year's greetings to the emperor  - EDR日英対訳辞書

歌舞伎において,一幕をしめ,囃子で間をつなぎすぐ幕をあけること例文帳に追加

in Kabuki, the action of lowering the curtain and immediately raising it, with music being played at the same time  - EDR日英対訳辞書

遊廓において,きまった那のある芸妓が,他の男と密通すること例文帳に追加

in Japan's Edo period red-light district, the action of a geisha having a secret relationship with a man who is not her patron  - EDR日英対訳辞書

株式会社が一発行した自己の株式を取得し,資産として所有する株式例文帳に追加

the shares reacquired and held by the issuing corporation  - EDR日英対訳辞書

例文

先日友達のところに立ち寄ったとき、玄関からは友達でなく、 その那が顔を出した。例文帳に追加

The other day when I stopped by at a friend's house it wasn't my friend that came out of the porch but her husband.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS