1016万例文収録!

「正源寺」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 正源寺に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

正源寺の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4268



例文

併せて征夷大将軍・源氏長者宣下例文帳に追加

At the same time, he assumed the position of Seitaishogun (commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians, great, unifying leader) and Genji no choja (chief of the Minamoto clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

併せて征夷大将軍・源氏長者宣下。例文帳に追加

In conjunction with these promotions, Ienari assumed the office of Seii Taishogun and received an Imperial Proclamation appointing him as Genji no Choja (Chief of the Minamoto Clan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1952年(昭和27年)3月 「源氏物語絵巻」 徳川美術館例文帳に追加

March, 1952, "Genji monogatari emaki' (the Illustrated Handscroll of the Tale of Genji), Tokugawa Art Museum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平安時代末期の摂津源氏の武将。例文帳に追加

He was a military commander who belonged to Settsu Genji (the Genji clan originated in MINAMOTO no Yorimitsu who made his homebase Settsu Province); the time Kunimoto lived was the last days of the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

源氏同士、平氏同士が争う現象は日本各地で見られた。例文帳に追加

The phenomenon of Minamoto clan members fighting each other or Taira clan members fighting each other was seen across the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

地方では、生類憐みの令の運用は、それほど厳重ではなかったようだ。例文帳に追加

In the countryside, it seems that the law was not so strictly enforced.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著名な源姓の人物に関しては、源氏の人物一覧を参照。例文帳に追加

For famous persons of the Minamoto clan, see the list of the Minamoto clan persons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、名和長年も村上源氏雅兼流と自称している。例文帳に追加

Furthermore, Nagatoshi NAWA claimed to be of the Masakane line of the Murakami-Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「松蔭日記(東源氏)」を著わした才媛として知られる。例文帳に追加

She was known as a talented woman who wrote "Shoin Nikki (Azuma Genji)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

摂津国渡辺よりおこった源氏嵯峨源氏が渡辺氏を称する。例文帳に追加

Saga-Genji (the Minamoto clan originated from the Emperor Saga) who emerged in Watanabe in Settsu Province called themselves the Watanabe clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

アシモフは,初めて現実的なロボット小説を書いた人物だ。例文帳に追加

Asimov was the first person to write realistic robot stories.  - 浜島書店 Catch a Wave

同シリーズには,「源氏物語」や「平家物語」などの古典小説もある。例文帳に追加

The series includes classic novels such as "The Tale of Genji" and "The Tale of the Heike."  - 浜島書店 Catch a Wave

過失が軽微であった場合は,補償金の額は減じることができる。例文帳に追加

If the negligence was minimal, the amount of compensation may be reduced.  - 特許庁

意匠事項については,原状回復は次の場合は認められない。例文帳に追加

In design matters restitutio in integrum shall be excluded:  - 特許庁

電機子衝撃を減じた電機式エンジンバルブアクチュエータシステム例文帳に追加

ELECTROMECHANICAL ENGINE VALVE ACTUATOR SYSTEM WITH REDUCED ARMATURE IMPACT - 特許庁

その後、消費者は現実店舗へ行き、物品を購入する。例文帳に追加

Thereafter, the consumer goes to the actual store and purchases the article. - 特許庁

エンドセリン−1mRNA発現上昇抑制剤、幹細胞増殖因子mRNA発現上昇抑制剤、塩基性線維芽細胞増殖因子mRNA発現上昇抑制剤及びプロオピオメラノコルチンmRNA発現上昇抑制剤例文帳に追加

ENDOTHELIN-1 mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR, STEM CELL GROWTH FACTOR mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR, BASIC FIBROBLAST GROWTH FACTOR mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR, AND PROPIOMELANOCORTIN mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR - 特許庁

照明体を太陽として地球との現実の相互関係を表現する時計例文帳に追加

CLOCK FOR REPRESENTING ACTUAL INTERRELATION BETWEEN ILLUMINATION BODY AS SUN AND EARTH - 特許庁

厳重に管理される対象物の不正な取扱いを防止する。例文帳に追加

To prevent illegal handling of objects to be managed strictly. - 特許庁

エンドセリン−1mRNA発現上昇抑制剤、SCFmRNA発現上昇抑制剤、bFGFmRNA発現上昇抑制剤及びPOMCmRNA発現上昇抑制剤に、ユッカ抽出物を有効成分として含有せしめる。例文帳に追加

This extract of yucca is incorporated to the endothelin-1 mRNA expression elevation inhibitor, SCFmRNA expression elevation inhibitor, bFGFmRNA expression elevation inhibitor or POMCmRNA expression elevation inhibitor as the active ingredient. - 特許庁

エンドセリン−1mRNA発現上昇抑制剤、SCFmRNA発現上昇抑制剤、bFGFmRNA発現上昇抑制剤及びPOMCmRNA発現上昇抑制剤に、「カランボラフラボン」化合物を有効成分として含有する。例文帳に追加

The endothelin-1 mRNA-expression elevation inhibitor, the SCF mRNA-expression elevation inhibitor, the bFGF mRNA-expression elevation inhibitor and the POMC mRNA-expression elevation inhibitor each comprises a carambolaflavone compound as the active ingredient. - 特許庁

三次元自動領域によるマルチアームロボットシステムの干渉検査例文帳に追加

INTERFERENCE INSPECTION OF MULTI-ARM ROBOT SYSTEM BY THREE-DIMENSIONAL AUTOMATIC REGION - 特許庁

干渉型合成開口レーダによる地形の3次元情報抽出装置例文帳に追加

EXTRACTION APPARATUS FOR THREE-DIMENSIONAL INFORMATION ON LANDFORM BY INTERFERENCE-TYPE SYNTHETIC APERTURE RADAR - 特許庁

インタラクティブ三次元場景照明方法及びそのシステム例文帳に追加

INTERACTIVE THREE-DIMENSIONAL SCENE ILLUMINATING METHOD AND SYSTEM - 特許庁

現実の対象物に対応する第1の仮想動作を取得する。例文帳に追加

A first fictitious role corresponding to the real article is obtained. - 特許庁

散乱性の減じられた高均質低応力単結晶の製造方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING HIGHLY HOMOGENEOUS LOW-STRESS SINGLE CRYSTAL WITH REDUCED SCATTERING CHARACTERISTICS - 特許庁

拡張現実を用いた車両消耗品管理システム及びその方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR MANAGING VEHICLE CONSUMABLES USING AUGMENTED REALITY - 特許庁

システム障害発生時に現実の業務に対応した復旧を実施する。例文帳に追加

To implement recovery corresponding to the real operation in the event of system failure. - 特許庁

文章変換用辞書に基づいて予測変換を行い、文章を作成する文章作成部と、現時点で所在する地域情報を取得し、当該地域情報に対応する方言辞書を特定し、該方言辞書を前記文章変換用辞書として利用可能に設定する方言辞書制御部とを備える。例文帳に追加

A portable device includes a text creation part for creating a text by predictive conversion based on a text conversion dictionary, and a dialect dictionary control part for acquiring regional information about the current location, specifying a dialect dictionary corresponding to the regional information and setting the dialect dictionary usable as the text conversion dictionary. - 特許庁

現時点では、我が国の中小企業におけるABLの浸透度合いは限られている。例文帳に追加

At present, ABL is not widely used by Japan's SMEs. - 経済産業省

第3節 取引構造の現状と中小企業の位置づけ例文帳に追加

Section 3 Situation regarding transaction patterns and the position of SMEs - 経済産業省

第3章危機後の我が国の現状と進むべき方向性例文帳に追加

Chapter 3 Japan's current situation and direction of progress after the economic crisis - 経済産業省

第1章 試練を迎えるグローバル経済の現状と課題例文帳に追加

Chapter1 The Global Economy Facing Challenges, its Current Situation and Issues - 経済産業省

だが、現時点を境に、日本社会は総人口の減少に転じる。例文帳に追加

Now, however, the Japanese population is on the brink of decline.  - 経済産業省

しかし、詳細に見れば各国ごとに現状や課題は異なっている。例文帳に追加

However, each country has a different situation and problem from a detailed viewpoint. - 経済産業省

以下では、米国経済の現状と課題を整理・検証する。例文帳に追加

Below, we will summarize and examine the current status of the U.S. economy, and the issues it faces. - 経済産業省

1.研究開発に取り組む中小企業における資金調達の現状例文帳に追加

1. Conditions surrounding the financing of SMEs carrying out research and development - 経済産業省

2.中小企業のエクイティ・ファイナンスの現状と課題例文帳に追加

2. The present state of SME equity financing and related issues - 経済産業省

第1節雇用動向と中小企業で働く人材の現状例文帳に追加

Section 1 Employment trends and the current situation regarding personnel working in SMEs - 経済産業省

2.中小企業におけるインターンシップの現状と課題例文帳に追加

2. The present state of SME internships and related issues - 経済産業省

2 将来を担う若年人材の育成・能力開発の現状例文帳に追加

2. Current status of fosterage and developing abilities of young human resources that play important roles in the future - 経済産業省

①産業の将来像を、国際競争の現状を踏まえ、見直した。例文帳に追加

[1] The picture of the future industry has been refurbished based on the current status of international competition. - 厚生労働省

嵯峨天皇の後の天皇も度々皇族を源氏として臣籍に下したことから、嵯峨天皇を祖とする源氏を嵯峨源氏と称する様になり、以後源氏はそれぞれの祖と仰ぐ天皇の号をもって氏族の称とした(仁明源氏、文徳源氏、清和源氏、宇多源氏など)。例文帳に追加

Some of the other emperors after the Emperor Saga also demoted their family members to being their subjects by giving them the surname of Minamoto and those Minamoto clan who were descended from the Emperor Saga called themselves Saga-Genji and afterwards, the Minamoto clan took their parental emperors' names as their clan's surnames (such as Ninmyo-Genji, Montoku-Genji, Seiwa-Genji and Uda-Genji).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エンドセリン−1mRNA発現上昇抑制剤、塩基性線維芽細胞増殖因子mRNA発現上昇抑制剤及びプロオピオメラノコルチンmRNA発現上昇抑制剤例文帳に追加

ENDOTHELIN-1 mRNA EXPRESSION INCREASE INHIBITOR, BASIC FIBROBLAST CELL PROLIFERATION FACTOR mRNA EXPRESSION INCREASE INHIBITOR AND PRO-OPIOMELANOCORTIN mRNA EXPRESSION INCREASE INHIBITOR - 特許庁

幹細胞増殖因子mRNA発現上昇抑制剤、塩基性線維芽細胞増殖因子mRNA発現上昇抑制剤及びプロオピオメラノコルチンmRNA発現上昇抑制剤例文帳に追加

STEM CELL GROWTH FACTOR mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR, BASIC FIBROBLAST GROWTH FACTOR mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR, AND PROOPIOMELANOCORTIN mRNA EXPRESSION ELEVATION INHIBITOR - 特許庁

現状のノズル径、ワーク距離、ノズル直前圧又はブロー衝突圧が現状値として入力され、現状値から圧縮空気の消費流量、ブロー衝突圧又はノズル直前圧が演算される。例文帳に追加

The current nozzle diameter, work distance, and pressure right before the nozzle or blow strike pressure are inputted as current values, and the consumption flow rate of the compressed air and blow strike pressure or pressure right before the nozzle are computed from the current values. - 特許庁

清和源氏は、二十一流あるといわれる源氏における一家系であるが、武家源氏として歴史上に名を馳せたことにより、清和源氏をして源氏と称することが多い。例文帳に追加

The Seiwa-Genji is one of the so-called 21 branch families of the Minamoto clan and it is often considered to be the mainstream of the Minamoto clan due to its historical fame as military Genji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

次いで、このハッシュ値と、現時点のデータと、現時点のタグと、前の送信パケットの前のパスワードとを含む現時点のパケットが送信されて、現時点のデータが認証される。例文帳に追加

The current packet is then transmitted to include the hash value, the current data, the current tag and a previous password of a previous transmitted packet to authenticate the current data. - 特許庁

英国の小説と短編小説の著者で、ローデシア(現、ジンバブエ)で育った(1919年生まれ)例文帳に追加

English author of novels and short stories who grew up in Rhodesia (now Zimbabwe) (born in 1919)  - 日本語WordNet

例文

あなたはセキュリティを過度に厳重にしたり、侵入の監視に時間をとられたいとは思わないでしょう。例文帳に追加

Basic system security concepts, in respect to FreeBSD.  - FreeBSD

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS