1016万例文収録!

「正源寺」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 正源寺に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

正源寺の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4268



例文

調色機能を備えつつ、光源自身の光色を得ることができる照明装置を提供する。例文帳に追加

To provide a lighting device that can attain a light color of a light source itself while preparing a color-matching function. - 特許庁

ラッシュ電流が生じる虞をなくすことができる光源自動切替装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a light source automatic switching apparatus free from the possibility that rush current is generated. - 特許庁

呼吸ボトムの出現時点でピンポイントに放射線照射や画像撮影を可能にする。例文帳に追加

To provide a respiratory synchronizer by which radiation exposure and imaging are made possible at pinpoint at the appearance time of a respiration bottom. - 特許庁

この液体冷媒は焼きばめ段階に必要とされる全体のタイムスパンを減じる。例文帳に追加

The liquid coolant reduces the whole time span necessary for the shrink fitting stage. - 特許庁

例文

現実世界の事象に対して、より正確で、より精度の高い処理結果を得る。例文帳に追加

To provide an image processor capable of obtaining an accurate processed result of high precision for an event in a real world. - 特許庁


例文

シースルー・ディスプレイに現実世界の対象物の位置をマークする方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR MARKING POSITION OF REAL WORLD OBJECT IN SEE-THROUGH DISPLAY - 特許庁

レーザビームの可干渉性を減じることのできる光学部材を提供する。例文帳に追加

To provide an optical member capable of reducing the coherence of a laser beam. - 特許庁

遠方の対象物体であっても計測し易くなる3次元情報処理装置を実現する。例文帳に追加

To provide a three-dimensional information processor for easily measure even an object in a distance. - 特許庁

高調波を減じながら4象限動作を可能にする電力駆動装置を提供する。例文帳に追加

To provide an electric power drive capable of attaining fourth- quadrant operation while reducing higher harmonic waves. - 特許庁

例文

また、IDの漸減時も、VHをV2からV1へ段階的に減少させる。例文帳に追加

Further, even at gradual reduction of ID, the VH is reduced step-by-step from V2 to V1. - 特許庁

例文

保存対象データの分散記憶時及び復元時における通信のトラフィック量を低減する。例文帳に追加

To reduce the amount of traffic in communication when data to be preserved are stored by distribution and restored. - 特許庁

パワーセーブモード中の消費電力を極力減らし、現時刻への復帰も正確に行う。例文帳に追加

To reduce electric power consumption under a power save mode to the utmost, and to conduct accurate restoration to the present time. - 特許庁

従って、完全に消失した第3図柄の出現状況と出現タイミングとは予測し難い。例文帳に追加

Thus, it is difficult to predict the appearing condition and appearing timing of the third pattern which has completely disappeared. - 特許庁

混合攪拌が終了した土壌は、充分に水和反応を生じさせて原地盤に埋め戻す。例文帳に追加

The soil after agitation is returned to the original ground after sufficiently causing a hydration reaction. - 特許庁

時々刻々と変化する管理対象文書の現状を、リアルタイムできめ細かく把握する。例文帳に追加

To acquire in detail an ever-changing current status of a document to be managed in real time. - 特許庁

現実世界の事象に対して、より正確で、より精度の高い処理結果を得る。例文帳に追加

To provide a further precise processing result to an event in the real world. - 特許庁

閃光体等、瞬間的に現れて消滅する物体の3次元情報を確実に取得する。例文帳に追加

To surely acquire three-dimensional information for an object appearing and vanishing instantaneously such as a flashing body. - 特許庁

現像済の画像にスプロケット穴及びその周囲から生じる現像痕を削減、除去する。例文帳に追加

To diminish or remove the traces of development, generated in a developed image due to sprocket holes and their peripheries. - 特許庁

現実的に有用な粒状化粧品として用いることができる粒状皮膚用剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a granular preparation for skin serviceable as a practically useful granular cosmetic. - 特許庁

シースルー・ディスプレイ上で現実世界の対象物の位置をマーキングする方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for marking the position of a real world object on a see-through display. - 特許庁

販売員は現実の店舗内で提示に従って空き場所に商品を配置することができる。例文帳に追加

The sales person can arrange the article in the empty place according to presentation in an actual store. - 特許庁

白内障の人が、物を見えにくくしてしまっているという現状の不都合を解決すること。例文帳に追加

To solve the problem that a person who has a disease of cataract is actually disabled to clearly see things. - 特許庁

そこで、これらの場合に、高圧電源自身の内部で結露が生じたと判断する。例文帳に追加

Then, in these cases, it is determined that the condensation occurs in the high voltage power supply itself. - 特許庁

本発明は、撮像対象物の3次元情報を把握可能な画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processor capable of comprehending the three-dimensional information of an object to be imaged. - 特許庁

〔手順12〕資源情報を価値の降順に整列し(S310)、割当対象を設定する(S315)。例文帳に追加

Resource information is aligned in a value decrease order (S310) to set an allocation object (procedure 12: S315). - 特許庁

無電源状態の表示保持の期間である待機動作期間の消費電力が削減すること。例文帳に追加

To reduce power consumption in a standby operation period being a period of holding display in a no-power state. - 特許庁

以下ではこれらの項目について、広東省での現状を見ながら検討する。例文帳に追加

We will examine these points below by looking at the current situation in the Guangdong Province. - 経済産業省

第4章ものづくりの基盤を支える教育・研究開発の現状と課題例文帳に追加

Chapter 4: Current state of, and challenges in relation to, the education, research and development to support the basis of monodzukuri  - 経済産業省

加えて、大企業と比較して中小企業では回復が実感されない現状を整理する。例文帳に追加

In addition, we sort out the present circumstances behind why the recovery is not being felt by SMEs in comparison to large enterprises. - 経済産業省

~小規模企業では、今後の経営方針として現状維持を挙げる企業が多い~例文帳に追加

Many small enterprises identify their management policy as maintaining present conditions - 経済産業省

第1章では、我が国製造業における取引構造の現状と変化の方向を把握する。例文帳に追加

Chapter 1 gauges the transaction pattern situation in Japanese manufacturing and the direction of the changes. - 経済産業省

このような現状を踏まえ、経済産業省では以下のような取組を行っている。例文帳に追加

In conjunction with these circumstances, the Ministry of Economy, Trade and Industry is implementing the following measures: - 経済産業省

事業者が情報の流通を現実に認識していなかった場合には賠償責任を負わない。例文帳に追加

Thus, a business entity would not be held liable for damages if it was actually unaware that the information had been disseminated.  - 経済産業省

このように、中心市街地とその商業集積の現状は厳しい環境下にある。例文帳に追加

Central urban areas and the commercial clusters in them thus currently face a severe environment. - 経済産業省

将来を担う若年人材の確保の現状(若年技能系正社員の採用)例文帳に追加

Current status of securing younger human resources that will play important roles in the future (Hiring full-time younger engineers)  - 経済産業省

また、この二つの表現方法によって生じる、表現上の違いは、第2-1-5-3 図のようになる。例文帳に追加

The difference caused by these two expressions is as shown in Figure 2-1-5-3. - 経済産業省

第4章 ものづくりの基盤を支える教育・研究開発の現状と課題例文帳に追加

Chapter 4 Current State of, and Challenges in relation to, the Education, Research and Development to Support the Basis of Monodzukuri - 経済産業省

そこで、以下では我が国の対内直接投資の現状とその拡大への取組について紹介する。例文帳に追加

The following introduces the current status of inward direct investment in Japan and commitment for expansion thereof: - 経済産業省

第1節では、雇用環境の現状や中小企業で働く人材の実態を見ていく。例文帳に追加

Section 1 will look at the current situation in the employment environment and facts about personnel working in SMEs. - 経済産業省

はじめに、中小企業による海外での事業展開の現状を見ていこう。例文帳に追加

First, we look at the current state of SMEs' business expansion outside Japan. - 経済産業省

しかしながら現状では、商店街とNPOとの連携は必ずしも進展しているとはいえない。例文帳に追加

Under present conditions, however, it cannot be said confidently that the formation of collaborations between shopping districts and NPOs is progressing - 経済産業省

第1章では、世界経済危機を経た世界経済の現状と課題を総括する。例文帳に追加

Chapter 1 will provide an overview of the current status and issues of the global economy after the global economic crisis. - 経済産業省

第1節 ものづくり産業の将来を担う人材の育成の現状と課題例文帳に追加

Section 1: Current status and problems of fostering human resources that will serve Monodzukuri industries in the future - 経済産業省

身近で現実的な将来をイメージする風潮が浸透していると考えられる。例文帳に追加

It seems that many children tend to imagine their future to be something familiar and realistic. - 経済産業省

第4節  経済社会の展望 第 2章 労働力供給の現状と課題 (25~28ページ(PDF:553KB))、 (29~32ページ(PDF:519KB)) (33~36ページ(PDF:795KB))例文帳に追加

Section 4 Outlook for Economy and Society (PDF:322KB) - 厚生労働省

その発言で4年の歳月を解消した後、採るべき現実的手段を決める。例文帳に追加

After she had obliterated four years with that sentence they could decide upon the more practical measures to be taken.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

個人情報を入力したICカード機能付携帯端末4をICカード用サービス端末が検出すると、受信した権限情報に含まれる有効期限情報を確認し、入力した個人情報と権限情報に含まれる個人情報との照合で管理利用者と権限情報とを認証し、扉の開錠を行って権限情報に含まれる操作レベルで動作する。例文帳に追加

The IC card service terminal confirms, upon detecting the portable terminal 4 with personal information inputted thereto, the expiration date information contained in the received authority information, authenticates the management user and the authority information by collation of the input personal information with the personal information contained in the authority information, performs unlocking of a door, and operates in the operation level contained in the authority information. - 特許庁

なお、『河海抄』などの古伝承には、「源氏の物語」と呼ばれる物語が複数存在し、その中で最も優れているのが「光源氏の物語」であるとするものがあるが、現在「源氏物語」と呼ばれている物語以外の「源氏の物語」の存在を確認することは出来ない。例文帳に追加

Moreover, old works of folklore such as "Kakai-sho Commentary" say there were several tales called 'The Tale of Genji' but the most excellent of them was 'The Tale of Hikaru Genji,' although it is impossible now to confirm the existence of any other work called 'The Tale of Genji.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「首書源氏物語」の本文と「源氏物語湖月抄」の本文とではどちらが優れているのかといった議論を経て1914年(大正3年)に「首書源氏物語」を底本にした校訂本である源氏物語が有朋堂文庫から出版され、広く普及した。例文帳に追加

In 1914, following a dispute over whether the 'Shusho Tale of Genji' or the 'Kogetsu-sho Commentary of The Tale of Genji' had the better quality text, a revised edition of "The Tale of Genji" was published by Yuhodo Bunko paperback library and was widely circulated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

記録媒体再生装置1は、再生制限情報が格納される格納手段が再書込み可能な不揮発性メモリ15であり、該不揮発性メモリ15から再生制限情報を読み出して、該再生制限情報と記録媒体2に記録された再生制限情報とを照合する制御部14を具える。例文帳に追加

The recording medium reproducing apparatus 1 has a storage means 15 for storing the reproduction limit information, the means 15 being a rewritable non-volatile memory 15, and is provided with a control section 14 for reading out the reproduction limit information from the means 14 to check out the information with reproduction limit information recorded in a recording medium 2. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS