1016万例文収録!

「海人」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

海人を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 416



例文

壬申の乱では大海人皇子が勝利したが、乱の後の高坂王の処遇については記録がない。例文帳に追加

Prince Oama won the Jinshin war, but there is no records of the treatment of Takasaka no Okimi after the Jinshin war.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に味方し、天武朝の皇親政治の一翼を担った。例文帳に追加

He supported Prince Oama (Emperor Tenmu) during the Jinshin war in 672 and played a role in pro-imperial family politics during the Reign of Emperor Tenmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱のとき倭京にいて、大伴吹負の指揮権奪取に遭い、大海人皇子(天武天皇)に従った。例文帳に追加

When the Jinshin War took place in 672, Wakasa no Okimi was in the City of Yamato, and went over to the side of the Prince Oama (the Emperor Tenmu) after OTOMO no Fukei took control of the City of Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、大海人皇子にくみした大伴吹負は、少数で乗り込んで敵軍の指揮権を奪取する計略を立てた。例文帳に追加

In the meantime, OTOMO no Fukei who was on the side of the Prince Oama planned to seize the control of the enemy's troops by breaking into the City of Yamato with a small number of soldiers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)の側につき、大伴吹負から皇子への連絡の使者になった。例文帳に追加

In the Jinshin War of 672, he joined the side of Oama no oji (Prince Oama, later became the Emperor Tenmu) and worked as OTOMO no Fukei's messenger sent to the Prince Oama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

また、同族の朴井雄君が大海人皇子側で勲功を挙げた事で物部一族への処分が軽微に留まったとする意見もある。例文帳に追加

Others believe that ENOI no Okimi who was from the same clan, fought for Prince Oama and achieved a great deal in his call of duty, and thus it helped to reduce the punishment on the Mononobe clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱では大海人皇子(天武天皇)の側に立ち、大伴吹負からの連絡の使者になった。例文帳に追加

He was on Prince Oama's (Emperor Tenmu) side during the Jinshin War during 672 and became an envoy to receive messages from OTOMO no Fukei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に属して戦い、近江方面の諸将の筆頭として連戦連勝し、最大の功を立てた。例文帳に追加

He achieved the greatest success when he fought for Prince Oama (Emperor Tenmu) during the Jinshin War in 672, serving as a troop leader in Omi area, and won every battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

男依は駅馬でとって返し、26日に伊勢国朝明郡の郡家のそばで大海人皇子に成功を報じた。例文帳に追加

Oyori rode a horse and returned immediately to report his success to Prince Oama near the public office in Asake District, Ise Province on the 26th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより近江宮にいた弘文天皇は東国との連絡を遮断され、東国の兵力は大海人皇子の手に帰すことになった。例文帳に追加

This made it impossible for Emperor Kobun who was near Omi Palace to have any contact with eastern provinces and as a result the military power of East was returned to Prince Oama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

海人皇子は美濃国に入り、二手に分けたそれぞれ数万の軍勢を、7月2日に近江国と倭(大和国)の2方面に送り出した。例文帳に追加

When Prince Oama arrived in Mino Province, he divided his army into two groups which consisted of tens of thousands of soldiers; one was sent to Wa (Yamato Province) and the other was sent to Omi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子は、自身が行動をおこす2日前の6月22日に、村国男依、和珥部君手、身毛広は3人で美濃国に先行するよう命じた。例文帳に追加

On June 22, two days before the prince took any action, he sent MUTSUGE no Hiro, MURAKUNI no Oyori, and WANIBE no Kimite to Mino Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子は、6月24日に吉野で行動を起こす際に、倭(大和国)の飛鳥の留守司高坂王に使者を遣わし、駅鈴を求めた。例文帳に追加

When Prince Oama took action on June 24, he sent messengers to Rusutsukasa (a guard of the City), King Takasaka, in Wa (Yamato Province) to receive an ekirin (a bell needed for the exercise of imperial power).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大分恵尺は大津皇子に同行して伊勢に向かい、その日の深夜に鈴鹿関で大海人皇子の配下に制止された。例文帳に追加

OKIDA no Esaka traveled to Ise with Prince Otsu; however, they were stopped at the Suzuka-no-seki Checkpoint by a Prince Oama's subordinate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)の側にたって活躍し、天武天皇、持統天皇、文武天皇の3代に仕えた。例文帳に追加

He served Oama no Miko (Emperor Tenmu) in the Jinshin War in 672 and served three emperors, Tenmu, Jito and Monmu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱勃発当時、黄書大伴は大海人皇子の舎人として皇子のそばにいたと考えられている。例文帳に追加

It is supposed that KIFUMI no Otomo served Prince Oama as a toneri (palace servant) when the Jinshin war started.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

命令に従い大分恵尺は近江に向かい、逢志摩は大海人皇子のもとに引き返して、「鈴を得ず」と復奏した。例文帳に追加

In accordance with the Prince's order, OITA no Esaka headed to Omi province, AU no Shima returned to Prince Oama and reported "the failure to get the bell."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子が挙兵のため吉野から東国に出立したときに、皇子に従った二十数人の男の一人であった。例文帳に追加

He was one of about two dozen of Prince Oama's followers when the Prince left Yoshino for Togoku to take up army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天武天皇元年(762年)5月に大海人皇子に対して弘文天皇を戴く朝廷の害意を告げた。例文帳に追加

In May of 762, he reported to the Prince Oama that the Imperial Court, which was presided over by the Emperor Kobun, held the Prince in disfavor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また莬道の橋(宇治橋)を守る者が皇太弟(大海人皇子のこと)の舎人用の食糧運送を遮断しています」と告げた。例文帳に追加

And guards of Todo no hashi bridge (Uji-bashi bridge) blocks the food supply for toneris of the younger brother of the Emperor who was the heir apparent (Prince Oama)."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代の歴史家は、このくだりには大海人皇子の行動を正当化するための潤色がなされた可能性が高いと指摘する。例文帳に追加

Modern historians pointed out that it is highly possible that this episode was dramatized to justify the Prince Oama's act.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に従い、信濃国など東山道の兵力動員を命じる使者になった。例文帳に追加

He followed the Prince Oama (Emperor Tenmu) in the Jinshin War in 672 and acted as an envoy delivering orders to provinces around Tokai-do road such as Shinano Province for military mobilization.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし大海人皇子は去った後で、馬来田は黄書大伴とともに皇子を追い、その日のうちに莬田(大和国宇陀郡)の吾城で追いついた。例文帳に追加

However Prince Oama had already departed and Makuta followed the prince with KIFUMI no Otomo and caught up with him on the same day at Aki in Toda (Uda-gun, Yamato Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に従い、鈴鹿関に大津皇子を迎えに遣わされた。例文帳に追加

He followed Prince Oama (Emperor Tenmu) in the Jinshin War of 672 and was sent to the Suzuka-no-seki Checkpoint to pick up Prince Otsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

路益人が壬申の乱の勃発時にどこで何をしていたのかはわからないが、大海人皇子が伊勢国に入った25日には、皇子のそばにいた。例文帳に追加

It is unknown where MICHI no Masuhito was or what he was doing when the Jinshin War started, but he was with Prince Oama when the prince arrived at Ise Province on 25th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)の側につき、都を脱出した大津皇子に同行した。例文帳に追加

He followed Prince Oama (Emperor Tenmu) in the Jinshin War of 672 and accompanied Prince Otsu in his escape from the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子も敵の本拠である大津にいた。例文帳に追加

When Prince Oama decided to raise an army, his children, Prince Takechi and Prince Otsu, were in Otsu where the enemy's headquarters was located.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子は敵の本拠である大津を脱し、二手に分かれて父のあとを追った。例文帳に追加

When Prince Oama raised his army, his children, Princes Takechi and Otsu, escaped from Otsu where the enemy's headquarters was located and ran after their father separately in two groups.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)側につき、大津皇子の脱出行に同行した。例文帳に追加

During the Jinshin War of 672, Hatsukashibe took side of Oama no Miko (Prince Oama, who later became Emperor Tenmu), and accompanied in Prince Otsu's escape.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子が挙兵を決めたとき、その子高市皇子と大津皇子は敵の本拠である大津を脱し、二手に分かれて父のあとを追った。例文帳に追加

When Oama no Miko (Prince Oama) decided to raise an army, his two sons, Takechi no Miko (Prince Takechi) and Prince Otsu, left Otsu where their enemy had a headquarters, and followed their father, each taking a different route.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子に(天武天皇)側につき、都を脱出した大津皇子に同行した。例文帳に追加

During the Jinshin War of 672, Nuribe took side of Oama no Miko (Prince Oama, who later became Emperor Tenmu), and accompanied Prince Otsu in his escape from the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)の軍に加わり、7月22日の瀬田の戦いで先頭に立って橋を突破した。例文帳に追加

During the Jinshin War of 672, Okida took side of Oama no Miko (Prince Oama, who later became Emperor Tenmu), and led the Battle of Seta on July 22 to break through the bridge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子にとって大津は敵の本拠地だったが、そこには高市皇子と大津皇子という二人の息子がいた。例文帳に追加

For Oama no Miko (Prince Oama), Otsu was the base of his enemy, but his two sons, Princes Takechi and Otsu lived there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、美濃国で集結した大海人皇子の軍勢は、近江国に直行する軍と倭(大和国)への増援に回る軍とに二分された。例文帳に追加

Later, the troops of Prince Oama, assembled in the Province of Mino, were divided into two: one heading straight for the Province of Omi, and the other for the support of the Province of Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に従い、東海道に軍の動員を命じる使者になった。例文帳に追加

During the Jinshin War of 672, Yamashirobe took side of Oama no Miko (Prince Oama, who later became Emperor Tenmu), and became a messenger to mobilize troops from the Tokaido region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱を起こした大海人皇子は、6月26日までに美濃国と伊勢国が味方についたことを知った。例文帳に追加

Oama no Miko, who caused the Jinshin War, learned by June 26 that the Provinces of Mino and Ise decided to take Oama's side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に従い、東海道に軍の動員を命じる使者になった。例文帳に追加

During the Jinshin War of 672, Ato took side of Oama no Miko (Prince Oama, who later became Emperor Tenmu), and became a messenger to mobilize troops from the Tokaido region.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の乱を起こした大海人皇子は、6月26日までにまず美濃国と伊勢国が味方についたことを知った。例文帳に追加

Oama no Miko, who caused the Jinshin War, learned by June 26 that the Provinces of Mino and Ise decided to take Oama's side.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その頃美濃は大海人皇子の味方になっていたが、彼らがそのことを知っていたかはわからない。例文帳に追加

The Province of Mino had already been on the side of Oama no Miko by then, but it is not clear whether the three messengers knew the fact.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこのとき、倭では大伴吹負が大海人皇子のために数十人の同志を得て戦う準備を進めていた。例文帳に追加

But then, OTOMO no Fukei got the dozens of comrades and forwarded the preparation of the war for Prince Oama in Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこのとき、倭では大伴吹負が大海人皇子のために数十人の同志を得て、戦う準備を進めていた。例文帳に追加

OTOMO no Fukei, however, got the dozens of comrades and forwarded the preparation to fight for Prince Oama in Yamato on this occasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大友皇子(弘文天皇)のために兵を集める使者になったが、捕虜になって大海人皇子(天武天皇)に従った。例文帳に追加

In the Jinshin War of 672, he became an envoy responsible for mobilizing forces for Prince Otomo (later Emperor Kobun), but he was taken prisoner and switched allegiance to Prince Oama (later Emperor Tenmu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこのとき、倭では大伴吹負が大海人皇子のために数十人の同志を得て戦う準備を進めていた。例文帳に追加

OTOMO no Fukei, however, got the dozens of comrades and forwarded the preparation to fight for Prince Oama in Yamato on this occasion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出兵を命じたものの、栗隈王が以前大海人皇子に従っていたことから、彼もまた背くかもしれないと弘文天皇は疑っていた。例文帳に追加

While Emperor Kobun commanded dispatch of troops, the emperor suspected that Saeki would also betray because Prince Kurikuma used to obey Prince Oama before.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬申の年(672年)の6月24日に行動をおこした大海人皇子は、挙兵して吉野宮から伊勢国に入り、27日に美濃国に移った。例文帳に追加

Prince Oama, who took action on June 24 of the year of Jinshin (Mizunoe-Saru, year 672) raised the army, left Yoshino no miya (Yoshino Palace) and went to Ise Province, and then moved to Mino Province on 27th.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

海人皇子を討つために国司に用意させた兵力が、国司の判断で当の反乱に参加したとするのである。例文帳に追加

According to the opinion, although the Imperial Court had ordered the provincial governor (Sahichi) to arrange the force to defeat Prince Oama, the governor in question decided to support the Prince Oama's rebellion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

乱は大海人皇子の勝利におわり、8月25日に重罪とされた近江朝廷の重臣が処分された。例文帳に追加

The war ended with Prince Oama's victory and senior vassals of the Omi Imperial Court was punished for serious crimes on August 25.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)につき、倭京に集結中の敵軍に単騎のりこみ虚報を流した。例文帳に追加

In the Jinshin War in 672, he was on the side of Prince Oama (Emperor Tenmu), and rode a horse alone to Yamato-no-miyako (the capital), where the enemy troops were gathering, to spread false information among them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高市皇子は大海人皇子の子で、このころ実際には美濃国の不破郡で軍を編成中であった。例文帳に追加

Prince Takechi was a child of Prince Oama, and in fact he was organizing a troop in Fuwa County of Mino Province at that time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

672年の壬申の乱のとき、伊勢国で大海人皇子(天武天皇)を迎え、後に大和国への増援軍の指揮官の一人になった。例文帳に追加

In the Jinshin War in 672, he received Prince Oama (Emperor Tenmu) in Ise Province, and later became one of commanders of reinforcements for Yamato Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS