1016万例文収録!

「渡環」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

渡環の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 382



例文

Xstartup にされた境変数は Xreset にもされる。例文帳に追加

The environment variables that were passed to Xstartup are also passed to Xreset. - XFree86

境変数 $DISPLAY のし方。例文帳に追加

The $DISPLAY environment variable is passed. - XFree86

DisplayManager.exportList による指定に加え、次の境変数がされ る:例文帳に追加

In addition to any specified by DisplayManager.exportList,the following environment variables are passed:  - XFree86

DisplayManager.exportList による指定に加え、以下の境変数を例文帳に追加

In addition to any specified by DisplayManager.exportList, the following environment variables are passed: - XFree86

例文

xon はリモートマシンに境変数 DISPLAY, XAUTHORITY, XUSERFILESEARCHPATH をす。例文帳に追加

Xon passes the DISPLAY, XAUTHORITY and XUSERFILESEARCHPATH environment variables to the remote command. - XFree86


例文

DisplayManager.exportListXsetup, Xstartup, Xsession, and Xresetプログラムにす追加の境変数のリスト。例文帳に追加

DisplayManager.exportList A list of additional environment variables, separated by white space, to pass on to the Xsetup, Xstartup,Xsession, and Xreset programs. - XFree86

その設定ファイル3aは、境情報取得手段5dにされる。例文帳に追加

The setting file 3a is transferred to a environmental information acquiring means 5d. - 特許庁

境プログラムの起動時には、境 (environment)と呼ばれる文字列の配列がされます。例文帳に追加

ENVIRONMENT When a program is invoked it is given an array of strings called the environment .  - JM

付勢部51は、内部48の状の平坦面の全周にって形成されている。例文帳に追加

The biasing part 51 is formed ranging over the full circumference of an annular flat face of the inner ring part 48. - 特許庁

例文

a−b間等の上昇側過期と、c−d間等の下降側過期に循する風速が増大される。例文帳に追加

Circulating wind velocity is increased in the rise side transition stage, as in between a-b and the descent side transition stage, as in between c-d. - 特許庁

例文

大気中以外の雰囲気(境)の元で、生産加工部とワークの受けしを無人で行うことが出来る受けし装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a delivering device capable of delivering a work to a producing machining part automatically under ambient air (environment) other than atmosphere. - 特許庁

垂直循式のリフト装置で払い出しコンベヤに荷を受けすにおいて、荷の受けしを正確に行えるようにする。例文帳に追加

To accurately transfer a load in transfer of the load to a delivery conveyor by a vertical circulating lift. - 特許庁

部品受部12は、一対の部品受手段42a、42bが交互に同時並行で部品1の移載と受けしとを行うようにしても、あるいは複数の部品受手段42a〜42nが循して順次部品1の移載と受けしとを行うようにしても良い。例文帳に追加

In a component delivery section 12, a pair of component delivery means 42a and 42b may transfer/deliver the components 1 simultaneously and alternately, or a plurality of component delivery means 42a-42n may transfer/deliver the components 1 sequentially and cyclically. - 特許庁

IDE では「プロジェクトプロパティー」ダイアログの「Rails 境」設定が GlassFish v3 サーバーにされることはありません。例文帳に追加

The IDE does not pass the Rails Environment setting in the Project Properties dialog box to the GlassFish v3server. - NetBeans

IMAKEINCLUDEこの境変数が定義された場合、C プリプロセッサにインクルードの引き数``\\-I'' をすことを指定。例文帳に追加

IMAKEINCLUDE If defined, this specifies a ``-I''include argument to pass to the C preprocessor.  - XFree86

INTERNAL-VARIABLE-PREFIX prefixrstartd が子プロセスにす設定に関する境変数に付けるプレフィックスを与える。例文帳に追加

Gives the prefix for the configuration environment variables rstartdpasses to its kids.  - XFree86

"-screen screen-no"このオプションは、リモートのコマンドにす DISPLAY 境変数のスクリーン番号を変更する。例文帳に追加

This changes the screen number of the DISPLAYvariable passed to the remote command.  - XFree86

高麗文書では、「開国か降伏か」を迫る文書を同時にしたとされる。例文帳に追加

According to a written account by Tamaki KOMA (a low ranking official of the Shogunate), Perry handed the two flags to the Shogunate, along with a document instructing Japan to "open the country or surrender."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異なる境下においても長期にって、トナーに適正な帯電量を与える。例文帳に追加

To appropriately electrify toner over a long term even under different environment. - 特許庁

この吸着面105に、その全周に状の真空吸引孔107を開口させる。例文帳に追加

An annular vacuum suction hole 107 over the entire periphery is opened at the surface 105. - 特許庁

扉装置331は、回転自在なプーリ66a,68aと、プーリ66a,68aに掛けした状のベルト体70aとを備える。例文帳に追加

The door device 331 includes rotatable pulleys 66a, 68a and an annular belt body 70a stretched between the pulleys 66a, 68a. - 特許庁

この吸着面68に、その全周に状の真空吸引孔72を開口させる。例文帳に追加

An annular vacuum sucking hole 72 formed over the entire periphery is opened at the surface 68. - 特許庁

状凹溝9の底面には、前後方向にってエア抜き溝14を形成している。例文帳に追加

An air releasing groove 14 is formed in the fore and aft directions in the bottom face of the annular groove 9. - 特許庁

クレジットの移行が可能な境でも第三者へのメダルの譲を有効に抑制する。例文帳に追加

To provide a game device capable of effectively restricting transfer of tokens to a third person even in an environment where transfer of credit is possible. - 特許庁

的な動作の後でも、快適性を損なわない空質境制御システムを提供する。例文帳に追加

To provide an air quality environment control system preventing deterioration of comfortability even after transient operation. - 特許庁

流延バンド95は状に形成され、回転ドラム93、94に掛けされる。例文帳に追加

A casting belt 95 is circularly formed and stretched over rotary drums 93, 94. - 特許庁

長期間にり硫化水素を除去可能な水質境改善方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method for improving ambient to water quality capable of removing hydrogen sulfide for a long period of time. - 特許庁

ポンプの負荷状態が過的に変化する場合でも水素循経路内の気体質量密度を正確に推定する。例文帳に追加

To accurately estimate gas mass density in a hydrogen circulation channel, even if a load state of a circulating pump changes transiently. - 特許庁

部品に充分に潤滑剤を行きらせることで、騒音の発生を抑制し、耐久性に優れた循方式のボールねじを提供する。例文帳に追加

To provide a ball screw of circulation type having excellent durability by supplying a lubricant to each item of circulation components sufficiently and thereby suppressing noise emission. - 特許庁

また、前記状隙間19の両端が開口しその全長にって連通しているので、前記状隙間19内を洗浄し易い。例文帳に追加

The annular gap 19 is easily cleaned since both ends of the circular gap 19 are opened and are made to communicate over the whole length. - 特許庁

状部1の積層方向の端面側に至った巻き終わり線はり線4wとしてコイル係止部5d,5e,5fにより状部1に添って隣のポール2bにす。例文帳に追加

The winding end line having reached the end face side in the stacking direction of the circular part 1 is laid over as a crossover 4w to the neighboring pole 2b, along the circular part 1 by the coil locking parts 5d, 5e, and 5f. - 特許庁

本体部12の内面に、状の内側密着部14が全周にって本体部12と一体で形成され、外面に、状の外側密着部16が全周にって本体部12と一体で形成されている。例文帳に追加

Annular inside adhesive parts 14 are formed on the inner surface of a main body part 12 over the whole periphery integrally with the main body part 12, and annular outside adhesive parts 16 are formed on the outer surface over the whole periphery integrally with the main body part 12. - 特許庁

固定子鉄心1の状部1aの表面には、コイル4やり線5が絶縁コーティング層3を越えて状部1a側に張り出すのを防止する張り出し防止状体7を固定する。例文帳に追加

An overhang prevention annulus 7 prevents the coil 4 and the crossover 5 from overhanging toward the side of the annular section 1a across the insulating coating layer 3, and is fixed onto the surface of the annular section 1a in the stator core 1. - 特許庁

プレート50は状ブロック20の凹部21よりも下側の内周面と状ブロック30の凹部31よりも上側の内周面との間に架けされ、ボルト55によって状ブロック20,30に固定されている。例文帳に追加

The plates 50 are laid over between the inner peripheral surface of the circular block 20 below the recessed part 21 thereof and that of the circular block 30 above the recessed part 31 thereof and fixed to the blocks 20 and 30 by bolts. - 特許庁

コンパイラオプションに引数が必要な場合、複数の -Xcompiler オプションを与えます; 例えば、 -x c++ をすには、Setup ファイルには -Xcompiler -x -Xcompiler c++をさねばなりません。 コンパイラフラグは、境変数 CFLAGS の設定でも与えられます。例文帳に追加

If a compiler option requires an argument, you'll have to supply multiple-Xcompiler options; for example, to pass -x c++ the Setup file would have to contain-Xcompiler -x -Xcompiler c++.Compiler flags can also be supplied through setting the CFLAGS environment variable. - Python

(2) (1)にいう発明の実施についての先使用者の権利の譲又は移転は,当該発明が実施されている会社又は当該部分の所有権の譲又は移転の一としてのみ行うことができる。例文帳に追加

(2) Assignment or transfer of the right of the prior user for the exploitation of the invention pursuant to Subsection (1) shall be possible exclusively as a part of assignment or transfer of ownership of a company or its part, within which the invention is being used. - 特許庁

(9) (8)による実施者の権利の譲又は移転は,当該発明が実施されている会社又は当該部分の譲又は移転の一としてのみ行うことができる。例文帳に追加

(9) Assignment or transfer of the right of the entitled user pursuant to Subsection (8) shall be possible exclusively as part of assignment or transfer of ownership of a company or its part, within which the invention is being used. - 特許庁

(8) (7)にいう権利の譲又は移転は,当該登録意匠が使用されている会社の全部又は当該部分の譲又は移転の一としてのみ認められる。例文帳に追加

(8) Transfer or assignment of the rights pursuant to paragraph 7 shall be possible exclusively as a part of transfer or assignment of a company or its part, within which the registered design is being used. - 特許庁

多室型熱処理装置において、熱処理室間における受しの際に熱処理対象物が冷却されることおよび受境が汚染されることを抑制する。例文帳に追加

To prevent a heat treatment object from being cooled when it is transferred among heat treatment chambers, and to prevent the contamination of a transferring environment in a multi-chamber type heat treatment device. - 特許庁

この溝部31,32は、型本体部21の周方向にって状に形成された横溝部31と、横溝部31に交差するように型本体部21の軸方向にって形成された縦溝部32とを含む。例文帳に追加

These groove parts 31 and 32 include a transverse groove part 31 which has been formed circularly in the peripheral direction of the mold body section 21, and a longitudinal groove part 32 which has been formed in the axis direction of the mold body section 21 so as to intersect with the transverse groove part 31. - 特許庁

この挿入方向は、架ホース8で連結される2つの状連結具6の対向方向と逆方向となっており、架ホース8は大きく湾曲して外方へ向かって膨らんで延出される。例文帳に追加

The insertion direction is the reverse direction of the opposite direction of the two ring-shaped connection tools 6 connected by the bridging hoses 8 and the bridging hoses 8 are largely curved and swollen toward the outside and extended. - 特許庁

設定が消された変数や関数は全て、それ以降のコマンドにされる境変数からも削除されます。例文帳に追加

Each unset variable or function is removed from the environment passed to subsequent commands.  - JM

envp は文字列の配列であり、伝統的に key=value の形式をしており、新しいプログラムの境変数としてされる。例文帳に追加

envp is an array of strings, conventionally of the form key=value, which are passed as environment to the new program.  - JM

1902年8月、教団活動の一として西域探検のためインドにり、仏蹟の発掘調査に当たった。例文帳に追加

In August 1902 as a part of the activities of the religious organization, he went to India to explore Central Asia and excavate Buddhist remains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従って、このボールねじは、真空中やクリーンルーム内など特殊な境下でも、長期にり安定して使用することができる。例文帳に追加

Accordingly, this ball can be stably used for a long period under special circumstance such as in vacuum and in the clean room. - 特許庁

超高湿境においても、高解像、高精細な画像を長期にり安定して得ることが出来るトナーの提供。例文帳に追加

To provide a toner with which high-definition and high-fineness image can be stably obtained for a long period of time even in an ultra-high moisture environment. - 特許庁

電流を制限した電源境下にあり、過的に大きな電流を必要とする構成機器を有する周辺機器の正常な動作を確保する。例文帳に追加

To ensure a normal operation of a peripheral device having a component device requiring high transient current, in a power supply environment with limited current. - 特許庁

従って、この転がり軸受は、真空中やクリーンルーム内など特殊な境下でも、長期にり安定して使用することができる。例文帳に追加

Accordingly, the anti-friction bearing can be used stably over a long period of time even under special environments such as in a vacuum or in a clean room. - 特許庁

本発明は、使用境に依らず、安定した画像濃度を長期にって得られ、トナー消費量の少ない磁性トナーを供給することを目的とする。例文帳に追加

To provide magnetic toner providing stable image density for a long time without depending on a use environment and less consumed. - 特許庁

例文

転動体との衝突による破損を回避できると共に、長期にって転動装置の円滑な作動性を確保できる循部品を提供する。例文帳に追加

To provide a circulating part capable of avoiding breakage by collision with a rolling element and securing smooth operation of a rolling device for a long period of time. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS