1016万例文収録!

「無形」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

無形を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 498



例文

名称を「江陵市端午祭」とし国際連合教育科学文化機関の世界無形遺産に申請し、選定されてしまった。例文帳に追加

They re-named tango no sekku as 'The Gangneung Danoje Festival' and applied to list this festival as the country's Intangible Cultural Heritage with UNESCO, and it has been registered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、社団法人日本能楽会は、重要無形文化財の総合認定を受けた能楽師の団体である。例文帳に追加

The Association for Japanese Noh Plays is an association for Nohgakushi who are the holders of Important Intangible Cultural Property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要無形民俗文化財に指定されている舞という名称のもので、室町時代以前からの歴史のあるもの。例文帳に追加

These are dances with the name of mai which are designated important Intangible Folk Cultural Properties and have a history from prior to the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岐阜県海津市のも県重要無形民俗文化財に指定され毎年2月11日に盛大に行われている。例文帳に追加

Sagicho in Kaizu City of Gifu Prefecture is also designated as Gifu Important Intangible Folk-Cultural Property and they have a magnificent festival on February 11.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

中でも大崎八幡宮のものは20万人以上が訪れるというもっとも盛大なもので、仙台市の無形民俗文化財に指定されている。例文帳に追加

Among them, Sagicho in Osaki Hachimangu Shrine is magnificent with over 200,000 visitors and it is designated as Sendai City Important Intangible Folk-Cultural Property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

竹原正文は昭和36年に武田流(細川流)騎射流鏑馬の技術保持者として熊本県無形文化財の指定を受けた。例文帳に追加

In 1961, Masafumi TAKEHARA was designated an intangible cultural property of Kumamoto Prefecture as a holder of Takeda-ryu (Hosokawa-ryu) Kisya-ryu Yabusame technique.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まず構えずに(新陰流ではこれを「無形の位」と呼ぶ)相手に仕掛けさせ、それに応じて「後の先」を取るわけである。例文帳に追加

It means waiting for the opponent's move while not holding sword in position (it is called "Mukei no kurai" (neutral position) and taking "go no sen" (responsive initiative)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1963年(昭和38年)には史上最年少(46歳)で日本芸術院会員、1968年、重要無形文化財(人間国宝)に認定された。例文帳に追加

He was certified as the youngest (forty-six years old) member of the Japan Art Academy in 1963 and an Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure) in 1968.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紫綬褒章受章、日本芸術院会員、重要無形文化財保持者(人間国宝)。例文帳に追加

He was honored with a shiju hosho (medal of honor with purple ribbon), he is a member of The Japan Art Academy, and a holder of the title of 'Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure)'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

正式名称は記録作成等の措置を講ずべき無形の文化財(きろくさくせいとうのそちをこうずべきむけいのぶんかざい)。例文帳に追加

The formal name is Intangible cultural properties requiring special measures such as the creation of records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これは、これまで「無形の民俗資料」といわれてきたものであり、民俗学が「民間伝承」として学問の対象としてきたものである。例文帳に追加

Such properties have been called 'intangible folklore materials' in the past and have been studied as 'folk traditions' in the field of folklore.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

無形の民俗文化財のうち前3号には該当しないが、重要有形民俗文化財の特質を理解するために特に必要なもの例文帳に追加

Immaterial folk cultural properties that are not applicable to the above three numbers yet are especially necessary in order to understand the characteristics of important tangible folk cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我が国民以外の人々に係る前各号に規定する無形の民俗文化財で我が国民の生活文化との関連上特に重要なもの例文帳に追加

Foreign immaterial folk cultural properties that are Stipulated in the previous numbers and especially important in connection with Japanese people's lives and cultures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2005年に施行された改正文化財保護法により、無形の民俗文化財の領域に「民俗技術」が加えられた。例文帳に追加

The 'folk technology' was added to the area of intangible folk cultural properties in the Revised Law for the Protection of Cultural Properties, enacted in 2005.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地方公共団体の文化財保護条例等においても同様に、文化財の種類の一つとして「無形文化財」を規定している場合がある。例文帳に追加

Similarly, some ordinances of local public bodies specify 'intangible cultural properties' as one category of cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各個認定を受けた重要無形文化財保持者を、日本国政府も人間国宝と呼んでいるが、これは法律で規定された用語ではない。例文帳に追加

Although a person individually recognized as a holder of an important intangible cultural property is called Living National Treasure commonly and by Japan's national government, this term is not specified by laws.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長良川の鵜飼用具一式122点は国の重要有形民俗文化財、長良川鵜飼漁法は岐阜市指定無形民俗文化財である。例文帳に追加

A set of tools for Nagara-gawa uaki, a total of 122 pieces, are designated as national important tangible assets of folk culture, and the fishing method of Nagara-gawa ukai is designated as intangible folk cultural asset by Gifu City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の民俗文化財は民俗文化財有形民俗文化財と民俗文化財無形民俗文化財に大別される。例文帳に追加

Folk-cultural properties in Japan are roughly categorized into folk-cultural properties tangible folk-cultural properties and folk-cultural properties intangible folk-cultural properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、新たに重要無形民俗文化財の指定制度が設けられるなど、民俗文化財制度が整備された。例文帳に追加

In addition, a new designation system for 'important intangible folk-cultural properties' was introduced to complement the folk-cultural properties system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

演劇、音楽、工芸技術その他の無形の文化的所産で我が国にとつて歴史上又は芸術上価値の高いもの例文帳に追加

Arts and skills employed in drama, music and applied arts, and other intangible cultural products which possess a high historical and/or artistic value in and for this country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ここで文化財と考えられるのは無形の「わざ(技術)」そのものであり、その「わざ」をもつ人や団体を「保持者」として認定している。例文帳に追加

The cultural properties here are deemed as intangible 'techniques' themselves, and the people or organizations that have such 'techniques' are certified as 'holders.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長良川の鵜飼用具一式122点は国の重要有形民俗文化財、小瀬鵜飼技法は関市指定無形民俗文化財である。例文帳に追加

A set of tools for ukai in Nagara-gawa river, a total of 122 pieces, are designated as national important tangible assets of folk culture, and the fishing method of Oze ukai is designated as intangible folk cultural asset by Seki City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要無形文化財の保持者または保持団体の認定の方式には、「各個認定」「総合認定」「保持団体認定」の3種がある。例文帳に追加

There are three types of certifications for individuals or groups who hold important intangible cultural property: 'Individual Certification,' 'General Certification,' and 'Preservation Group Certification.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「重要無形文化財に指定される芸能を高度に体現できる者」または「工芸技術を高度に体得している者」が認定される。例文帳に追加

Certification is given to 'individuals who are able to embody a performing art designated as an Important Intangible Cultural Property at the highest level,' or 'individuals who are a master of a technical art.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要無形文化財の融通念仏による壬生の「大念仏狂言」は円覚上人が始めたものと伝えられる。例文帳に追加

Engaku Shonin is said to have begun the Mibu 'Dainenbutsu Kyogen' which originated from the Yuzu Nenbutsu and has since been designated an Important Intangible Cultural Property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

壬生寺で演じられる壬生狂言、壬生六斎念仏踊りが重要無形民俗文化財に指定されている。例文帳に追加

The Mibu Kyogen and Mibu Rokusai Nenbutsu Odori performed at Mibu-dera Temple are both designated Important Intangible Folk Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雲ヶ畑松上げ(松明上げ)(京都市登録無形文化財、同郷出谷町の福蔵院と合同で行われる)例文帳に追加

Kumogahata Matsuage (Taimatsu age) (Kyoto City Registered Intangible Cultural Property, the event is held jointly with Fukuzo-in Temple in Detani-cho.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楽部の首席楽長、楽長、楽長補、楽師は重要無形文化財保持者に認定される。例文帳に追加

Shuseki gakucho (grand master of music), Gakucho (master of music), Gakuchoho (sub master of music), and Gakushi (musician) are entitled to the holders of Important Intangible Cultural Properties (Living National Treasure).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時に明仁から授けられた守り刀は、重要無形文化財保持者(人間国宝)に認定された隅谷正峯の作。例文帳に追加

The mamorigatana (the sword for protection) given by Emperor Akihito on the ceremony was made by Masamine SUMITANI, the holder of certified Important Intangible Cultural Property (Living National Treasure).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「皇室の中で女性が果たしてきた役割については、私は有形無形に大きなものがあったのではないかと思います。」例文帳に追加

I think that the female Imperial members have played their part tangibly as well as intangibly to a considerable degree.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅竹は禅鳳15歳の年まで健在であり、禅鳳がこの祖父から有形無形の影響を受けたことは想像に難くない。例文帳に追加

Zenchiku died when Zenpo was 15 years old, and it is easily assumed that Zenchiku had a tangible and intangible effect on Zenpo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金春円満井会顧問、能楽協会会員、日本能楽会常務理事、重要無形文化財総合指定保持者。例文帳に追加

Advisor to the Konparu Enmai-kai, Member of the Nohgaku Performers' Association, Managing Director of the Association for Japanese Noh Plays, and the general holder of Important Intangible Cultural Property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

能楽協会会員、日本能楽会会員、重要無形文化財総合指定保持者、京都能楽会会員。例文帳に追加

He is a member of the Nohgaku Performers' Association, a member of the Association for Japanese Noh Plays, the general holder of Important Intangible Cultural Property, and a member of Kyoto Noh Association.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「松風(能)」で芸術祭優秀賞、1971年「鷺」で同大賞受賞、重要無形文化財「能囃子笛方」保持者指定。例文帳に追加

He received Arts Festival Excellence Award by 'Matsukaze (Noh)'(Wind in Pines), Arts Festival Grand Prize by 'Sagi' (hernshaw) in 1971, and designated as the holder of Important Intangible Cultural Property 'Noh hayashi (percussion ensemble) Fuekata.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今井清隆(いまいきよたか、1943年9月-)は、日本能楽会(国家指定重要無形文化財)所属で京都市在住の能楽師。例文帳に追加

Kiyotaka IMAI (September 1943-) is a Nohgakushi, who belongs to The Association for Japanese Noh Plays (national designated Important Intangible Cultural Property) and lives in Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広島県庄原市には古くから「敦盛さん」という民謡(市の無形民俗文化財)が伝わっている。例文帳に追加

In Shobara City, Hiroshima Prefecture, a minyo (a traditional folk song) titled 'Atsumori-san' has been sung since ancient times (the song was designated as an intangible folk cultural property of the city).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

行盛神社、有盛神社、資盛の大屯神社が祀られ、重要無形民族文化財に指定されている。例文帳に追加

Yukimori-jinja Shrine, Arimori-jinja Shrine and Ochon-jinja Shrine are dedicated to Yukimori, Arimori and Sukemori respectively, all of which are designated as Important intangible folk cultural assets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府無形文化遺産にも指定されており、当時の和紙すきを行う所は200戸余りもあったといわれていた。例文帳に追加

Tango Washi paper is designated as an intangible cultural heritage of Kyoto Prefecture, and is said that as many as 200 Washi paper manufacturers existed at the time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長野県飯田市の旧・南信濃村・上村(長野県)に伝わる重要無形民俗文化財の民俗芸能。例文帳に追加

The traditional folk entertainment designated an important intangible folk cultural property handed down in former Minamishinano-mura and Kami-mura, Iida City, Nagano Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田原の御田、磯部の御神田、吉良川の御田祭は、重要無形民俗文化財に指定されている。例文帳に追加

Tawara no onda (Ta-asobi performed as a shrine ritual in Tawara), Isobe no Omita (Dengaku performed in the shrine festival in Isobe) and Kiragawa no Onta Matsuri (the Festival of Ontamachiman-gu Shrine in Kiragawa) are designated as intangible folk-cultural property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平家の落人の伝承という「久連子古代踊り」があり、国選択無形民俗文化財となっている。例文帳に追加

"Kureko Kodai Odori, " which is believed to be the oral tradition of Heike no Ochudo, has been passed down here and it is now designated as a nationally selected intangible folk-cultural property.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、いわゆる「人間国宝」とは重要無形文化財に指定された芸能、技術等の保持者として各個認定された者の通称である。例文帳に追加

Note that the term 'living national treasures' is a nickname used for those people recognized as the holders of important artistic or technical skills and who have therefore been designated important intangible cultural assets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし台湾人の登用はあくまで日本人の補助としての存在であり、多くの有形・無形の差別があった。例文帳に追加

However, the recruitment of Taiwanese was only for assisting Japanese, and they suffered from discrimination, tangible, and intangible, in many cases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢の「お木曳き」行事として、国の選択無形民俗文化財(風俗習慣・祭礼(信仰))に選択されている。例文帳に追加

This event is designated a National Selected Intangible Folk Cultural Property as Ise's 'Okihiki' (manners and customs: rituals (beliefs)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伊勢の「白石持ち」行事として、国の選択無形民俗文化財(風俗習慣・祭礼(信仰))に選択されている。例文帳に追加

This event is designated a National Selected Intangible Folk Cultural Property as Ise's 'Shiraishimochi' (manners and customs: rituals (beliefs)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本人の伝統的な食文化「和食」が国連教育科学文化機関(ユネスコ)の無形文化遺産に登録されそうである。例文帳に追加

Washoku, traditional Japanese food culture, is likely to be registered as an Intangible Cultural Heritage by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). - 浜島書店 Catch a Wave

伝統的な日本の手すき紙である和紙が先日,国連教育科学文化機関(ユネスコ)の無形文化遺産リストの最終選考に残った。例文帳に追加

Washi, traditional Japanese handmade paper, was recently short-listed on the Intangible Cultural Heritage list by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO). - 浜島書店 Catch a Wave

侵害の直接的及び近接的結果である,有形及び無形の被害及び利益喪失のすべてに対して,補償が行われる。例文帳に追加

Compensation is due for all material and non-material damages suffered and profits lost, which are a direct and proximate consequence of the infringement.  - 特許庁

有効な特許は無形資産であり,その所有者が法人である場合は,特許所有者の基本財産に登録しなければならない。例文帳に追加

Patents in force represent intangible assets and shall be registered in the patent owner's patrimony, where the owner is a legal person. - 特許庁

例文

自動販売機1は、飲料等の有形商品と音楽ソフト等の無形商品を含めて複数の販売元の商品を販売する。例文帳に追加

This automatic vending machine 1 sells the merchandise of plural sales source including tangible merchandise such as beverage and intangible merchandise such as music software. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS