1016万例文収録!

「照らされ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 照らされに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

照らされの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 260



例文

でも部屋は明かりでこうこうと照らされていました。例文帳に追加

but the room was ablaze with light,  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

向こう側、日に照らされて煌めくのは、ブナノキの緑だ。例文帳に追加

Beyond was the brilliant, sunlit green of a beech.  - D. H. Lawrence『プロシア士官』

TEMモードでは、結像されるすべての試料領域が同時に照らされる。例文帳に追加

In the TEM mode, the whole imaged specimen area is illuminated simultaneously.  - 科学技術論文動詞集

撮像手段4は、第1の光により照らされた足裏接地面部と、第2の光により照らされた足裏外周縁部とを同時に撮像する。例文帳に追加

The imaging means 4 photographs images of a footpad contact plane section, illuminated by the first light and a footpad circumferential edge section illuminated by the second light, simultaneously. - 特許庁

例文

TEMでは、薄い試料が均一な電流密度の電子ビームで照らされる。例文帳に追加

In a TEM, a thin specimen is illuminated with an electron beam of uniform current density.  - 科学技術論文動詞集


例文

夏,草むらが強い日に照らされて熱気や臭気を発すること例文帳に追加

of grass during summer, the condition of emitting an odor or vapor as a result of being exposed to the strong rays of the sun  - EDR日英対訳辞書

道路に照らされる太陽の日照エネルギーを有効活用すること。例文帳に追加

To make effective use of solar energy of sunlight illuminated on the road. - 特許庁

光透過性パネル40はLED37からの光によって照らされる。例文帳に追加

The light transmissive panel 40 is lighted by the light from the LEDs 37. - 特許庁

月に照らされた世界では、生き物一匹たりとも動いていないようです。例文帳に追加

Not a creature seemed to be stirring in that moonlit world.  - H. G. Wells『タイムマシン』

例文

ただ、月明かりに照らされたピンク色のスーツをまばゆく思ったくらいで。例文帳に追加

except the luminosity of his pink suit under the moon.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

そして海をみると水平線まで真っ青で日に照らされていた。例文帳に追加

and saw the sea lying blue and sunny to the horizon  - Robert Louis Stevenson『宝島』

艦橋の部分には位牌と遺影、供花が飾られ、盆提灯で照らされる。例文帳に追加

Photos of the deceased, Buddhist mortuary tablets, and flowers are placed at the middle of the boat illuminated by bon lanterns.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

見たところ、穏やかなランプの明かりに照らされた書斎で、暖炉には火がくべられ燃えていた。例文帳に追加

There lay the cabinet before their eyes in the quiet lamplight, a good fire glowing and chattering on the hearth,  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

月に照らされた廃墟の中を闇雲につかみ回り、黒い影の中の奇妙な生き物に触れたことも。例文帳に追加

of groping among moon-lit ruins and touching strange creatures in the black shadows;  - H. G. Wells『タイムマシン』

システム(50)に沿って紫外線(58)を当てることにより、蛍光トレース(54)が照らされる。例文帳に追加

By shining ultraviolet light (58) along the system under test (50), the fluorescent trace (54)is illuminated. - 特許庁

彼に分ったのは、薄ら陽に照らされた窪地を、黒い小さな人影が横切っているということだけだった。例文帳に追加

He could just make sure of the small black figure moving in the hollow of the failing day.  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

予審判事の照魔鏡に照らされて被告の悪事がことごとく暴露した例文帳に追加

The searching inquiry of the examining judge brought to light all the evil doings of the prisoner.  - 斎藤和英大辞典

その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。例文帳に追加

Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light. - Tatoeba例文

月が半分だけ照らされている、月相の最初の4半期か最後の四半期の時期例文帳に追加

the time at which the Moon is at first or last quarter when half its face is illuminated  - 日本語WordNet

物体が白色光によって直接照らされる顕微鏡(小さな物体を拡大する機器)。例文帳に追加

a microscope (device to magnify small objects) in which objects are lit directly by white light.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。例文帳に追加

Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.  - Tanaka Corpus

アゾベンゼン分子は紫外線を照らされると曲がり,このフィルムもまたそうである。例文帳に追加

Azobenzene molecules bend when they are irradiated with ultraviolet light, and so does the film.  - 浜島書店 Catch a Wave

4月2日,「世界自閉症啓発デー」を記念して,東京タワーが青色の光で照らされた。例文帳に追加

On April 2, Tokyo Tower was illuminated in blue light to mark World Autism Awareness Day. - 浜島書店 Catch a Wave

最適照度の照明が照らされたウェハを撮像し、ウェハの欠陥を検査する(ステップS6)。例文帳に追加

The wafer irradiated with illumination having the optimum illuminance is imaged, to thereby inspect a defect of the wafer (S6). - 特許庁

バイオセンサーが照らされるときに、共鳴格子効果が反射した放射スペクトル上で発生する。例文帳に追加

When the biosensor is irradiated, a resonant grating effect occurs on a reflected emission spectrum. - 特許庁

当該LED素子の光によって、ロゴ部が照らされてゆっくりと明るくなる(ステップ405)。例文帳に追加

The logo part is illuminated with the light from the LED elements, then, the logo part slowly becomes brighter (step 405). - 特許庁

本発明によるカメラは、周囲光によって照らされたシーンの画像を撮影することができるカメラである。例文帳に追加

The camera can photograph a picture of a scene lighted by surrounding lights. - 特許庁

日中に太陽に照らされる道路は夏期に60℃前後の高温になる。例文帳に追加

The road to be illuminated by the sun during the day will get high temperature of around 60°C in summer. - 特許庁

スポットライトから照らされる光を画面上に容易に表現することができるようにする。例文帳に追加

To easily express light irradiated from a spotlight on a screen. - 特許庁

この表示部2b及び外周照明部22cは、光源13の照明光により照らされる。例文帳に追加

The display portion 2b and the outer cirumference lighting portion 22c are illuminated by illuminating light of a light source 13. - 特許庁

サイクルの別の部分の間に、全てのLEDが照らされて白色光を生成する。例文帳に追加

During another portion of the cycle, all the LEDs are illuminated to create white light. - 特許庁

この表示部3b及び外周照明部32cは、光源14の照明光により照らされる。例文帳に追加

The display portion 3b and the outer circumference lighting portion 32c are illuminated by light of a light source 14. - 特許庁

この表示部4bと外周照明部42cは、光源15の照明光により照らされる。例文帳に追加

The display portion 4b and the outer circumference lighting portion 42c are illuminated by light of a light source 15. - 特許庁

あちらは、大火の不思議な光のように、とても濃い茶色の光で照らされていた。例文帳に追加

and there would be a glow of a rich, lurid brown, like the light of some strange conflagration;  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

飢えがおさまると同時に、入り口を通って日に照らされた外に出ました。例文帳に追加

I went out through the portal into the sunlit world again as soon as my hunger was satisfied.  - H. G. Wells『タイムマシン』

小さな人々が月光に照らされて眠っている大ホールに、音をたてずに忍び込んだのを覚えています例文帳に追加

I remember creeping noiselessly into the great hall where the little people were sleeping in the moonlight  - H. G. Wells『タイムマシン』

——の中には、いつもの大広間のかわりに、多くの側窓で照らされた長い展示室が見つかりました。例文帳に追加

--we found, instead of the customary hall, a long gallery lit by many side windows.  - H. G. Wells『タイムマシン』

わたしが入ってきた端は、かなり地上高くて、間隔のあいたスリット状の窓で照らされていた。例文帳に追加

The end I had come in at was quite above ground, and was lit by rare slit-like windows.  - H. G. Wells『タイムマシン』

僕は外の道へ出て、明かりに照らされた時計の文字盤を見ると九時五十分だった。例文帳に追加

I passed out on to the road and saw by the lighted dial of a clock that it was ten minutes to ten.  - James Joyce『アラビー』

その幸せそうな顔と踊ってる手足の一団が、ロマンティックな暖炉の火に照らされています。例文帳に追加

such a group of happy faces and dancing limbs lit up by that romantic fire.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

透過原稿1は、原稿用照明5によって照らされ、さらに原稿1の裏面は、原稿カバー3に設けられたバックライトユニット16によって照らされる。例文帳に追加

The transmissible original 1 is lighted by an original illumination 5, and also the back surface of the original 1 is lighted by a backlight unit 16 provided at an original cover 3. - 特許庁

第1の照らされた露出時間より長い、第1の照らされてない露出時間の間、照明サブシステムが活性化しない間、イメージング・サブシステムは少なくとも一回活性化する。例文帳に追加

During a first non-illuminated exposure time longer than the first illuminated exposure time, while the illumination subsystem is not activated, the imaging subsystem is activated at least once. - 特許庁

阿弥陀仏の慈悲に照らされた時、すなわち真実に目覚させられた時に、自らが何ものにも救われようがない「悪人」であると気付かされる。例文帳に追加

They are led to realize that they are too 'evil' to be saved when they are lit by the mercy of Amida Buddha; when they are thus awakened by the truth.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、点在する照明装置42によってガレージ11内がくまなく照らされることになり、ガレージ11内の明るさが均一化される。例文帳に追加

Thus, the inside of the garage 11 is thoroughly illuminated by the scattered lighting units 42, and the brightness of the inside of the garage 11 is uniformized. - 特許庁

水は非常に冷たく保たれ,水槽は北極地方で得られる日光の量に合わせて照らされている。例文帳に追加

The water is kept very cold, and the tanks are lighted according to the amount of daylight available in the arctic region.  - 浜島書店 Catch a Wave

また画像形成層に形成されたモチーフ画がLED37からの光によって照らされ、遊技者にはっきりと示される。例文帳に追加

Also, a motif image formed on the image forming layer is lighted by the light from the LEDs 37 and clearly indicated to a player. - 特許庁

第1及び第2の光学小要素は、同一放射照度分布で照らされた光学小要素が5mmよりも大きく分離されるように構成される。例文帳に追加

The first and second optical elements are configured to enable the optical elements irradiated by same irradiance distribution to be spaced above 5 mm. - 特許庁

ディスプレイ表面に接近するいかなるオブジェクトも、素材内で搬送されている光によって照らされる。例文帳に追加

Any object approaching the display surface is illuminated by the light being conveyed within the material. - 特許庁

領域アレイ光センサ26は第1及び第2光源により照らされる容器の部分の2次元画像を受け取るように配置されている。例文帳に追加

A region array optical sensor 26 is arranged so as to receive the two-dimensional image of the part of the container 12 illuminated by the first and second light sources. - 特許庁

例文

この光によって、ディスプレイ装置1の周囲の壁100が照らされ、所謂間接照明効果が得られる。例文帳に追加

By this light, the wall 100 around the display device 1 is lighted, and consequently, a kind of indirect lighting effect is obtained. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Prussian Officer”

邦題:『プロシア士官』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Araby”

邦題:『アラビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS