1016万例文収録!

「知似子」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 知似子に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

知似子の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

値と既の位置との関係に基いて補正因を決定する。例文帳に追加

A correction factor is determined from a relationship between the approximation and the known position. - 特許庁

第3温度検73は、高温域での駆動電圧保証特性に近した特性を有する。例文帳に追加

A third temperature detecting element 73 has characteristics close to driving voltage guarantee characteristics at high temperatures. - 特許庁

第2温度検72は、常温域での駆動電圧保証特性に近した特性を有する。例文帳に追加

A second temperature detecting element 72 has characteristics close to driving voltage guarantee characteristics at room temperatures. - 特許庁

第1温度検71は、低温域での駆動電圧保証特性に近した特性を有する。例文帳に追加

A first temperature detecting element 71 has characteristics close to driving voltage guarantee characteristics at low temperatures. - 特許庁

例文

インターネット電掲示板相互間にて、類する発言を動的に告することによって電掲示板相互間の利用者の相互交流を促す。例文帳に追加

To urge users to do mutual exchange between electronic bulletin board systems by dynamically notifying similar utterances between the Internet electronic bulletin board systems. - 特許庁


例文

焦電素1の前面に赤外光をチョッピングするチョッパー2と、窓材4からの赤外光を集束する光学素5が設けられ、擬窓6が無い状態の焦電出力と犯人が擬窓を被せた時の焦電出力の差から擬窓6の有無を検する。例文帳に追加

A chopper 2 chopping an infrared ray and an optical element 5 converging infrared rays from the window material 4 are arranged on the front face of the pyroelectric element 1, and existence/absence of the false window 6 is detected from a difference of a pyroelectric output in the case of no false window 6 and that outputted when a criminal puts on a false window. - 特許庁

名塩は鳥のられているが、近世に高級な襖紙として重宝された泥間合紙の産地としても有名になった。例文帳に追加

The Najio production method became popular not only for torinoko, but also for doromaniai-shi which was useful as a high-quality fusuma paper in recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検索サーバ204は、要求された電画像の類原本を検索用データベース205より検索し、所在情報と類度からなる検索結果を検索結果管理部206へ通する。例文帳に追加

The retrieval server 20 retrieves similar originals to the requested electronic image from a retrieval database 205, and reports a retrieval result consisting of location information and similarity thereof to a retrieval result management part 206. - 特許庁

前記検出素におけるアノ一ド端の電位を、当該検出素がリーク状態に至っている場合の電位である擬リーク電位に設定することができる擬リーク設定手段5と、前記擬リーク設定手段5を動作させた場合に、リーク検出回路4が正常に動作することを検証する動作検手段6がさらに備えられる。例文帳に追加

Further, the display device is equipped with a dummy leak setting means 5 capable of setting the potential at an anode terminal of the detecting element to a dummy leak potential which is a potential when the detecting element is in the leak state and an operation detecting means 6 of verifying that the leak detecting circuit 4 operates normally when the dummy leak setting means 5 is operated. - 特許庁

例文

所在情報マージ部207は、検索結果管理部206より通された所在情報を前記電画像にマージし、オリジナルまたは類する電文書の所在情報が埋め込まれた電画像が生成される。例文帳に追加

The location information merge part 207 merges the location information reported by the retrieval result management part 205 to the electronic image and generates an electronic image with location information of the original or similar electronic document buried therein. - 特許庁

例文

更に、この電装置(10)は、上記擬GPS信号に含まれるコマンドに従って所定の動作を実行し、この動作の結果をこの電装置(10)の外部に通する手段(15,16) を備えている。例文帳に追加

The electronic apparatus (10) is provided with means (15, 16) which execute a prescribed operation according to a command contained in the pseudo GPS signal and which report the result of the operation to the outside of the electronic apparatus (10). - 特許庁

信号切替部13は、信号検部12の指示に従って、端x,yに入力される伝送信号101または擬信号のいずれか一方を、切替信号として端zに出力する。例文帳に追加

A signal switching part 13 outputs either a transmission signal 101 or the false signal respectively inputted to terminals (x), (y) to a terminal (z) as a switching signal in accordance with an instruction from a signal detection part 12. - 特許庁

亡母にているとして父帝の後宮に入った藤壺を慕い、遂に一線を越えて(後の冷泉帝)をなすが、密通の事実は世にられることはなかった。例文帳に追加

His feelings for Fujitsubo, who enters the kokyu (Empress's residence) of his father because she looks like his lost mother, became stronger and he has a sexual relationship with her (resulting in Emperor Reizei), but no one knows of their illicit affair.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

双方の親がを手にかけ手真らせたり、雛鳥の首を雛祭りの道具の乗せて定高が川に流し、大判事が弓で受け取る場面は悲壮感溢れる名場面である。例文帳に追加

It has great scenes, full of tragic atmosphere, where both parents kill their children and inform the other of it, Sadaka floats the head of Hinadori in the river with instruments displayed for the Girl's Festival, and Daihanji receives it with a bow.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音楽識や演奏経験の少ない演奏者でも簡単な打鍵操作で高度な演奏表現を擬的に実現することができる電鍵盤楽器の即興演奏支援システムを提供すること。例文帳に追加

To provide an improvisation assist system of an electronic keyboard instrument that even a player having little music knowledge or experience can realize advanced pseudo performance expressions with simple key touch operations. - 特許庁

の有用性遺伝及びその産物の予測部121が配列DB12に記憶された他の配列から前記モデルに類する配列を抽出する。例文帳に追加

A prediction part 121 of an unknown usable gene and its product extracts a sequence similar to the model from other sequences stored in the sequence DB 12. - 特許庁

の3次元画像処理技術を用いることなく、対象画像が回転する様を擬的に表現することができる画像処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide an image processing device capable of artificially expressing a rotating state of an object image without using a conventional three-dimensional image processing technology. - 特許庁

窓材4からの赤外線を検する焦電素1を備えた警報器が、室内にセットされ、窓材4の表面に、窓材4及び赤外線透過力の低い擬窓6を加温する熱線3が設けられている。例文帳に追加

An alarm having a pyroelectric element 1 detecting infrared rays from a window material 4 is set in the interior, and a heating wire 3 heating the window material 4 and a false window 6 with low infrared transmittance is arranged on the surface of the window material 4. - 特許庁

更に、疑局線インターフェース6に接続された局線端末8のオフフック/オンフック検出をらせる検出信号端7を備える。例文帳に追加

Moreover, the trunk line interface is provided with a detection signal terminal 7 denoting detection of off-hook/on-hook of a trunk line terminal 8 connected to the pseudo trunk line interface 6. - 特許庁

戦前までは徴兵検査を受けることで「成人男に達した証」と社会的に認されるようになっており、徴兵検査(陸軍身体検査規則)で褌の着用を指導していたことも、疑「褌祝」として成人男に越中褌が普及した背景があった。例文帳に追加

Until the end of the war, taking an examination to be drafted was regarded as a proof of becoming an adult man in the society, and people were encouraged to wear fundoshi at the examination (the regulations for physical examination of the army); and thus this helped Ecchu fundoshi to spread across the country, reminding people a 'fundoshi iwai', a rite to wear fundoshi as an adult man.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、名塩特産の泥入り鳥のであることが大きな特質であり、全国にその名がれて、特質を活かした泥間合紙として襖、屏風、衝立などに用いられ、さらには藩札や手形用紙、箔打ち用紙、薬袋紙などさまざまに用いられた。例文帳に追加

Then, it is significant that it is a soil-contained torinoko using soil specially prepared in Najio, and it became famous all over Japan and was used as doromaniai-shi for various goods such as fusuma, screens, folding screens as well as a han-fuda bill (bills usable only in a particular feudal clan), paper to prevent drafts, paper for foil making and paper for making a medicine bag.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

II型糖尿病の内服治療、代謝性症候群(死の四重奏、X 症候群ないしインシュリン抵抗性症候群という名でもられる)の危険因にたいする対抗策として用いられる薬剤製造のため、コーティゾル拮抗薬であるケトコナゾール、またはケトコナゾール類体の使用。例文帳に追加

Ketoconazole of a cortisol antagonist, or an analogue of the ketoconazole is used for the production of the medicament usable for the treatment of type II diabetes by internal use or as a counterplot to the risk factor of the metabolic syndrome (which is known as the name of death quartet or insulin resistant syndrome). - 特許庁

過電流引外し特性に通電熱履歴特性を取り入れるようにした電式回路遮断器の動作テスト時に擬テスト信号であることを検して一時的に通電熱履歴特性を解除して、連続テストを可能してテスト時間の短縮をはかる。例文帳に追加

To conduct tests continuously for reduction in testing time by identifying a dummy test signal at the time of operational test of an electronic circuit breaker formed so as to incorporate energization heat history properties into overcurrent tripping properties, thereby temporarily releasing the energization heat history properties. - 特許庁

脈動発生部40は、脈波信号発生部20が発生する脈波信号によって駆動されて機械的振動を発生する変換素を用いて脈波信号を機械的振動に変換して、診察者の触診によって覚される脈動に類する振動を発生させる。例文帳に追加

This pulsation generation section 40 converts the pulsation signal in mechanical vibration by using a conversion element which is driven by the pulse wave signal generated by the pulse wave signal generation section 20 and generates the vibration analogous to the pulsation perceived by the palpation of a physical examiner. - 特許庁

デジタルコードレス機間で内線通話中に、回線から着信があった場合、内線通話中のデジタルコードレス機間の通話を切断し、回線からの着信に対して、デジタルコードレス機に着信を通することによって、デジタルコードレス機への疑キャッチホン機能を実現するものである。例文帳に追加

In the case of the arrival of an incoming call from a channel during an extension speech between the digital cordless slave units, the telephone system realizes a pseudo catch-phone function for the digital cordless slave units by interrupting the extension speech between the digital cordless slave units and informing the digital cordless slave units about the arrival of the incoming call coming from the channel. - 特許庁

サーバ100は、DB200内の既コンピュータウィルスAPIハッシュ値シーケンスと、受信した電メールに添付されているPE形式の実行ファイルから得られる検出対象APIハッシュ値シーケンスとの相度が閾値以上である場合に、PE形式の実行ファイルを亜種のコンピュータウィルスであると判定する。例文帳に追加

When similarity between a known computer virus API (Application Program Interface) hash value sequence inside a DB 200 and a detection target API hash value sequence obtained from an execution file of a PE (Portable Executable) format attached to a received electronic mail is a threshold value or above, a server 100 decides that the execution file of the PE format is a subspecific computer virus. - 特許庁

ハ 証票、電機器その他の物(第十九条第一項において「証票等」という。)に電磁的方法(電的方法、磁気的方法その他の人の覚によつて認識することができない方法をいう。)により入力されている財産的価値であつて、不特定又は多数の者相互間での支払のために使用することができるもの(その使用の状況が通貨のそれと近しているものとして政令で定めるものに限る。)例文帳に追加

c) Proprietary nature inputted in vouchers, electronic equipment, or other objects (referred to as "Vouchers, etc." in Article 19, paragraph 1) by electromagnetic devices (meaning electronic means, magnetic means or other means that are imperceptible by humans), which may be used for mutual payment among unspecified or many persons (limited to those of which the status of use is specified by Cabinet Order as approximate to that of a currency  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第172条 文学的及び美術的著作物 172.1文学的及び美術的著作物(以下「著作物」という)とは,文学及び美術の領域において創作の時から保護される独創的な的創作物をいい,特に次のものを含む。 (a)書籍,小冊,論文その他の文書 (b)定期刊行物及び新聞 (c)口頭で行うために準備された講演,説教,演説及び学術論文(書面その他の形式にされるか否かを問わない) (d)書簡 (e)演劇用又は楽劇用の作品;舞踊の作品又は無言劇の演芸 (f)楽曲(歌詞を伴うか否かを問わない) (g)素描,絵画,建築,彫刻,版画,石版画その他の美術作品の著作物;美術作品のための模型又は下絵 (h)製造物品のための独創的な装飾的下絵又は模型(意匠として登録することができるものであるか否かを問わない)及び応用美術のその他の著作物 (i)地理学,地形学,建築学又は科学に関する図解,地図,図面,略図及び模型 (j)科学的又は技術的性質の図面又は模型 (k)写真の著作物(写真に類する方法により製作された著作物を含む);幻灯スライド (l)視聴覚著作物及び映画の著作物(映画に類する方法又は視聴覚記録物を製作する方法により製作された著作物を含む) (m)絵画入りの図解及び広告 (n)コンピュータ・プログラム (o)その他の文学的,学術的,科学的及び美術的著作物例文帳に追加

Sec.172 Literary and Artistic Works 172.1. Literary and artistic works, hereinafter referred to asworks”, are original intellectual creations in the literary and artistic domain protected from the moment of their creation and shall include in particular: (a) Books, pamphlets, articles and other writings; (b) Periodicals and newspapers; (c) Lectures, sermons, addresses, dissertations prepared for oral delivery, whether or not reduced in writing or other material form; (d) Letters; (e) Dramatic or dramatico-musical compositions; choreographic works or entertainment in dumb shows; (f) Musical compositions, with or without words; (g) Works of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving, lithography or other works of art; models or designs for works of art; (h) Original ornamental designs or models for articles of manufacture, whether or not registrable as an industrial design, and other works of applied art; (i) Illustrations, maps, plans, sketches, charts and three-dimensional works relative to geography, topography, architecture or science; (j) Drawings or plastic works of a scientific or technical character; (k) Photographic works including works produced by a process analogous to photography; lantern slides; (l) Audiovisual works and cinematographic works and works produced by a process analogous to cinematography or any process for making audio-visual recordings; (m) Pictorial illustrations and advertisements; (n) Computer programs; and (o) Other literary, scholarly, scientific and artistic works. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS