1016万例文収録!

「磨義」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 磨義に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

磨義の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 79



例文

歯用研加工機例文帳に追加

POLISHING MACHINE FOR DENTURE - 特許庁

歯及びき清掃材例文帳に追加

TOOTH AND DENTURE POLISHING AND CLEANING MATERIAL - 特許庁

澄の遺児は播の赤松村と阿波の細川之持に託される。例文帳に追加

Yoshizumi's children were entrusted to Yoshimura AKAMATSU in Harima and Yukimochi HOSOKAWA in Awa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、永正11年(1514年)、晴は播国に下向し、赤松村の庇護を受けて養育された。例文帳に追加

Then, Yoshiharu was brought to the Province of Harima in 1514 and was raised under the protection of Yoshimura AKAMATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

則祐は幼い足利満を播国の白旗城へ避難させた。例文帳に追加

He then brought young Yoshimitsu ASHIKAGA to Shirohata-jo Castle in Harima Province to seek refuge.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

の子の山名満幸は新たに播国の守護職も得ている。例文帳に追加

In addition, Moroyoshi's son, Mitsuyuki YAMANA, newly gained a position as a shugo of Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遂には播国に侵入して西播一帯を制圧し、赤松村を隠居させ幽閉し、後に殺害した(1521年)。例文帳に追加

Muramune at last invaded into Harima Province (and control of the west part of the province), whereupon Yoshimura AKAMATSU was forced to retire to the confines of his home where later on (1521) Yoshimura was killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のもたらした禅は部派仏教における禅とは異なり、了大乗の禅である。例文帳に追加

The Zen which Daruma introduced was that of Mahayana Buddhism of ryogi (teaching the whole truth after clarifying it), different from that in early Buddhist schools.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、村の勢力は大きく損なわれ、逆に村宗は播に攻め入った。例文帳に追加

As a result, the Yoshimura's force was greatly impaired, contrary to the Muramune's force which moved on to attack Harima province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そして播国・備前国守護赤松村などと連携して京に侵攻する。例文帳に追加

Sumimoto then invaded the capital in a collaborative effort with Yoshimura AKAMATSU, the shugo of Harima and Bizen Provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

捕らえた村を播の室津に幽閉し、元号が大永に変わった同年9月には刺客に村を暗殺させた。例文帳に追加

Muramune confined Yoshimura at Murotsu in Harima province and sent an assassin to kill him in September of Daiei era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大名としては河内で尚順と対立する河内畠山氏(総州家)の畠山英や播の赤松村がいる。例文帳に追加

There were also feudal lords, such as Yoshihide HATAKEYAMA of the Kawachi Hatakeyama clan (Soshu family), who opposed Hisanobu in Kawachi, and Yoshimura AKAMATSU of Harima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教の信任厚い持常は、嘉吉の乱で教が暗殺された後、赤松満祐征伐のため播国に出兵する。例文帳に追加

After Yoshinori was assassinated in the Kakitsu War, Mochitsune, who was a confidential of Yoshinori, dispatched troops to Harima Provicne for the subjugation of Mitsusuke AKAMATSU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この方法は更に、研剤としてセリアスラリーを用いて、窒化膜23が露出されるまで酸化膜26を研する工程を有し、窒化膜23の研速度に対する酸化膜26の研速度の比として定される研選択比が7以上且つ11以下に調整される。例文帳に追加

Furthermore, the method includes a process of polishing the oxide film 26 using ceria slurry as an abrasive until the nitride film 23 is exposed, and a polishing selection ratio defined as the ratio of the polishing speed of the oxide film 26 to the polishing speed of the nitride film 23 is adjusted to 7 to 11. - 特許庁

介、演は共に日本達宗の法系に属しており、対立は必ずしも道元直系派と日本達宗派の対立として割り切ることはできない。例文帳に追加

Because Gikai and Gien both belonged to the group of the Nihon Daruma sect, the conflict shouldn't be regarded merely as a conflict between the group under the direct lineage of Dogen and the group of the Nihon Daruma sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本拠地の播国坂本城(播国)に帰った満祐は、足利直冬(足利尊氏の庶子、足利直の養子)の孫の足利尊を探し出して擁立し、大名分を立てて領国の守りを固め、幕府に対抗しようとした。例文帳に追加

Mitsusuke who went back to his home base of Sakamoto-jo Castle in Harima Province found out Yoshitaka ASHIKAGA, a grandchild of Tadafuyu ASHIKAGA (illegitimate child of Takauji ASHIKAGA, adopted child of Tadayoshi ASHIKAGA) and backed him up, and strengthened his own territory's defense under the legitimate reason and tried to fight back to bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、嘉吉元年(1441年)に6代将軍の足利教を殺害し、播で挙兵した赤松満祐は、直冬の孫であるという足利尊を擁立して戦っており、満祐の敗死に伴い尊も討ち取られている。例文帳に追加

Moreover, in 1441, during the Kakitsu era, Mitsusuke AKAMATSU, who had killed the sixth Shogun, Yoshinori ASHIKAGA, and raised an army in Harima Province, fought in support of Yoshitaka ASHIKAGA, who was said to be a grandson of Tadafuyu, and with the death of Mitsusuke as a result of his being defeated in battle, Yoshitaka was also killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

真宗の教学とともに華厳に通じており、1767年(明和4年)播国の智暹との本尊争論のあと名声を得た。例文帳に追加

He had thorough knowledge of Shinshu and Kegon thought and gained fame after the Honzongi Soron controversy with Chisen of Harima Province in 1767.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲と不和となった行家は11月8日播国へ平氏追討に向かってたちまち敗れたのち、都に戻らず姿をくらませた。例文帳に追加

Yukiie, who was on bad terms with Yoshinaka, went to Harima Province on November 8th to search and destroy the Heishi clan, but after his immediate defeat he went into hiding and did not return to the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに豊後国の大友親治や播国の赤松村らに援助を求める御内書を送るなどして、将軍復帰を目指した。例文帳に追加

He made further attempts to reinstate himself as the Shogun by sending private letters to Chikaharu OTOMO of Bungo Province and Yoshimura AKAMATSU of Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

8月に師直のクーデターで直が失脚し、直冬は上洛しようとするが、播国の赤松則村(円心)に阻止される。例文帳に追加

In September, a coup d'etat by Moronao led to Tadayoshi's fall from power, and Tadafuyu attempted to march on the capital, but his advance was blocked by Norimura AKAMATSU (Enshin) in Harima Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国赤松氏の庶流で、はじめ渡瀬繁詮(父・則頼の女婿で豊氏の兄)の家老を務めていた。例文帳に追加

He was of a branch family of the Akamatsu clan in Harima Province and initially served Shigeaki WATARASE (a son-in-law of his father Noriyori and an older brother-in-law of Toyouji) as the chief retainer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この功に対し足利政は、石見国佐、安芸国の寺原・有馬・北方・河合などの地を経基に与えた。例文帳に追加

For this achievement, Yoshimasa ASHIKAGA fiefed land including Sama in Iwami Province and Terahara, Arima, Kitakata, Kawai in Aki Province to Tsunemoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正平5年/観応元年(1350年)、直の養子の足利直冬討伐のために尊氏と共に播へ出陣する。例文帳に追加

In 1350, Moronao went to Harima along with Takauji to conquer Tadafuyu, Tadayoshi's adopted child, in the Southern Court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大永3年(1523年)、村の子である赤松晴政(晴政)を擁立した浦上村国と小寺氏(則職か)を討つため、浦上村宗は播に出兵した。例文帳に追加

In 1523 Muramune URAGAMI launched an expedition to Harima Province to attack URAGAMI and the Kodera clan (possibly Norimoto) who were supporters of Harumasa AKAMATSU (Yoshimura's son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この除目で源朝は播守、嫡子・源頼朝は右兵衛権佐となった。例文帳に追加

At this session, MINAMOTO no Yoshitomo was made the governor of Harima while his son and heir, MINAMOTO no Yoritomo, was appointed Uhyoe no Gon no suke (provisional assistant captain of the Right Division of Middle Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

折りしも仲は西走した平氏追討のため、10月初頭から播へ出陣しており、京に不在であった。例文帳に追加

Yoshinaka was not in the capital at that moment because he had gone to Harima since the beginning of October to search for and kill Taira clan on the run towards Saigoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲の疑念を晴らすため、また平氏追討のために法皇は播国に臨幸すべきである」(『玉葉』閏10月18日条)。例文帳に追加

In order to dispel his suspicion and to search for and kill the Taira clan, the Cloistered Emperor should visit Harima Province ("Gyokuyo," entry of December 11).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

9日、雅が逃亡して幕府軍に降服し、播国の国人の多くも赤松氏を見放して逃げてしまった。例文帳に追加

On October 3rd, Yoshimasa ran away and surrendered to the army of bakufu and many of local lords in the Harima Province turned their back on the Akamatsu clan and ran way.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そこで、経軍は播国・三草山の平資盛、平有盛らの陣に夜襲を仕掛けて撃破する(三草山の戦い)。例文帳に追加

Once there, Yoshitsune's army executed a night attack, destroying the military camps of TAIRA no Sukemori and TAIRA no Arimori, who were on Mikusa-yama Mountain in Harima Province (Battle of Mikusayama).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

切削,研性が良く、歯床に対する接着耐久性が良好であるシリコーンゴム系の歯科用軟質裏装材組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a silicone rubber-based soft lining material composition for dentistry which has good cutting and polishing properties and good adhesion durability to the denture base. - 特許庁

治療用歯1を装着して咀嚼を繰り返すことで、相対的に硬度の低い人工歯55、56,57が選択的に、かつ、自動的に耗して行く。例文帳に追加

A patient wears the treatment denture 1 and chews repeatedly, then the artificial teeth 55, 56 and 57 with relatively lower hardness are selectively and automatically worn. - 特許庁

層表面160には、埋め込まれた液状マイクロエレメントによって定され開孔された気孔140’が分布されている。例文帳に追加

Openings 140', which are defined by the embedded microelements, are distributed in the surface of the polishing layer 160. - 特許庁

しかし演が介を非難する際に懐奘から道元禅と日本達宗の法統を重複して嗣法している点を挙げていることから、根底には両派の派閥対立の性格が認められる。例文帳に追加

However, since Gien pointed out that Gikai had redundantly transformed shiho (to inherit the dharma from a priest master) from Ejo into the Zen of Dogen and the teaching of the Nihon Daruma sect when he was criticizing Gikai, fundamentally the characteristic as a conflict between the two groups can be seen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊氏・詮は佐々木道誉や赤松則祐の謀反を名目として近江・播へ出陣し、実際には直・直冬追討を企てて南朝方と和睦交渉を行なった。例文帳に追加

Takauji and Yoshiakira marched to Harima Province on the ostensible purpose to put down the revolt plotted by Doyo SASAKI and Sokuyu (Norisuke) AKAMATSU, but in reality they attempted a reconciliation with the Southern Court, conspiring to kill Tadayoshi and Tadafuyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法皇は自ら仲に刀を下賜して出陣を促し、やむなく仲は腹心の樋口兼光を京都に残して後白河法皇を牽制しながら、9月20日に平氏追討のために播国へ向かって出陣した。例文帳に追加

The Monk-Emperor urged Yoshinaka to mobilize his army by giving him a sword personally so that Yoshinaka could not disobey; he left his right hand-man Kanemitsu HIGUCHI in Kyoto in order to keep an eye on Monk-Emperor Go-Shirakawa and set off to Harima Province on September 20th in order to search and destroy the Heishi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経は、範頼とともに平氏追討を命ぜられ、2月4日_(旧暦)、経は搦手軍を率いて播国へ迂回し、三草山の戦いで夜襲によって平資盛らを撃破。例文帳に追加

Yoshitsune who, together with Noriyori, was ordered to expel the Taira clan, went around Harima Province with backdoor troops on February 4 (old old lunar calendar), and in the Battle of Mikusayama he broke the forces of TAIRA no Sukemori and others in a night raid.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

経の軍と仲の軍は淀川で対陣し、高綱は生食、景季は墨に乗って一番乗りの功名を立てんと川に乗り入れようとした。例文帳に追加

When the Yoshitsune's army and Yoshinaka's army faced each other at the Yodo-gawa River, Takatsuna on Ikezuki and Kagesue on Surusumi tried to go into the river to be the first to tackle the enemy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月、尊氏は播国光明寺合戦や摂津国打出浜の戦いで直に敗れ、師直・師泰兄弟の出家を条件に直と和睦する。例文帳に追加

In February, Takauji lost to Tadayoshi at the Battle of Komyo-ji Temple (Harima Province) and the Battle of Uchidehama (Settsu Province), and reconciled with Tadayoshi under the condition that Moronao and Moroyasu brothers become monks.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利満が都落ちして播国の赤松氏の白旗城に居していた折に満を慰めるため披露した芸事を、満が上洛してのちに1月13日に赤松家によっておこなうのを習慣とした旨の記述が『満済日記』にある。例文帳に追加

While Yoshimitsu ASHIKAGA, who was exiled from the capital, Kyoto, stayed in the Shirohata-jo Castle of the Akamatsu clan in Harima Province, traditional performing arts were performed to comfort Yoshimitsu; after he went to Kyoto, the Akamatsu family began the custom of presenting traditional performing arts on January 13; which is described in "Mansai Nikki" (diary of Mansai, the priest).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

曹洞禅も道元が中国に渡り中国で印可を得て日本に帰国することから始まるが、それ以前に大日房能忍が多武峰で日本達宗を開いていた事が知られ、曹洞宗の懐鑑、介らは元日本達宗の僧侶であったことが知られている。例文帳に追加

The lineage of Soto Zen also began after Dogen crossed to China, certified for enlightenment and came back to Japan, but it is known that Dainichibo Nonin had founded Nihon Daruma sect at Tonomine and that some priests of the Soto sect such as Ekan and Gikai had been originally the priests of Nihon Daruma sect before Dogen.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉吉の乱(かきつのらん)は、室町時代の嘉吉元年(1441年)に播国、備前国、美作国守護の赤松満祐が、六代征夷大将軍足利教を暗殺し、領国播で幕府方討伐軍に敗れて討たれるまでの一連の騒乱である。例文帳に追加

Kakitsu War is referred to as a series of disturbances occurred in 1441, from when Mitsusuke AKAMATSU, a shugo (provincial constable) of the Harima Province, the Bizen Province, and the Mimasaka Province, assassinated Yoshinori ASHIKAGA, the 6th seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") to when he was defeated and killed by the punitive force of bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in his own territory, Harima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1441年(嘉吉元)に赤松満祐らが6代将軍足利教を殺害し、領国の播国で挙兵した嘉吉の乱では教と同席していたが抵抗せずに脱出し、討伐軍の主力を率いて戦い鎮圧に貢献し、赤松氏の領国を加えて播国など8ヶ国の守護職を回復して再び権勢を得た。例文帳に追加

Although he had sided with the sixth Shogun, Yoshinori ASHIKAGA, he fled without resistance during the Kakitsu Incident in 1441 when Mitsusuke AKAMATSU assassinated Yoshinori and started a war in the Province of Harima, nevertheless, he then led the main punitive force, defeating Mitsusuke and gaining the Akamatsu's domains, including Harima, to become the Shugo of eight provinces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

詮は諸守護を動員し、美濃の土岐氏、四国の細川氏、播の赤松氏、近江の佐々木氏らの勢力を集め、直派であった山名氏や斯波氏らの協力も得て、3月に京都を奪還、尊氏も新田勢を追い鎌倉を奪還している。例文帳に追加

Yoshiakira used the various shugo and gathered forces such as the Toki clan in Mino, Hosokawa clan in Shikoku, Akamatsu clan in Harima, Sasaki clan in Omi and with the cooperation of the Tadayoshi group Yamana clan and Shiba clan, they regained Kyoto in March and Takauji chased away the Nitta forces to regain Kamakura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄訳「薬師瑠璃光七仏本願功徳経(七仏薬師経)」や達笈多訳「薬師如来本願経」では、薬師如来を主体とした七尊の仏の本願と仏国土が説かれる。例文帳に追加

In 'Yakushi ruriko shichibutsu hongan kudokukyo (Shichibutsu Yakushikyo)' translated by Gijo and 'Yakushi Nyorai hongankyo' translated by Daruma Gyuta, original vows and bukkokudo (the land that Buddha has purified) of Shichibutsu, including Yakushi Nyorai, are advocated.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文永4年(1267年)4月、日本達宗時代からの法弟である徹通介に住職を譲るが、両派の対立が激化(三代相論)する。例文帳に追加

In 1267, he handed over the position of chief priest to Gikai TETTSU, who was his disciple from the period of the Nihon Daruma Sect, but the conflict between two groups became intensified (Sandai Soron (third-generation differentiation)).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

百錬鉄火-鎬を削るような厳しい訓練や戦闘の数々という意味で、軍国主にあった時代に、百戦錬に掛けて使われた言葉である。例文帳に追加

Hyakuren Tekka - is a word that was used to describe various hard trainings and battles in which people engage with a fierce struggle, and it was used during the period of militarism, playing on words linked with hyakusen renma (experiencing various battles to become battle-wised).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1427年(応永34)には赤松則死後の赤松氏の相続の際、所領を近習の赤松持貞に預けようとすると、赤松満祐が京を出奔して領国の播国へ下国する事件なども起こる。例文帳に追加

On the occasion of succession of the AKAMATSU clan after Yoshinori AKAMATSU died in 1427, Yoshimochi tried to leave the domain to his close aide Mochisada AKAMATSU, which made Mitsusuke AKAMATSU run away from Kyoto and go down to Harima, his governing province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一ノ谷の戦いでは、経は夜襲により三草山の平家軍を破った後、平家の地盤であった東播を制圧しつつ進軍している。例文帳に追加

In the Battle of Ichinotani, Yoshitsune defeated the army of the Taira family at Mt. Mikusa by a surprise night attack first, and after that he proceeded with his army, bringing Higashiharima, the territory of the Taira family, under his control.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

資盛は弟の平有盛、平師盛、平忠房と播国三草山に陣を置くが源経の奇襲を受け、讃岐国・屋島へ敗走した(三草山の戦い)。例文帳に追加

Sukemori encamped on Mount Mikusa, Harima Province, along with his brothers TAIRA no Arimori, TAIRA no Moromori and TAIRA no Tadafusa; however, they were ambushed by MINAMOTO no Yoshitsune, whereupon they fled to Yashima, Sanuki Province (Battle of Mikusayama).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS