1016万例文収録!

「起歩」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 起歩に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

起歩の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 658



例文

私は朝きてから散をする。例文帳に追加

I go on walks in the morning after waking up. - Weblio Email例文集

脚気がこってけない例文帳に追加

Beriberi makes it difficult for me to walk.  - 斎藤和英大辞典

千里の道も一よりこる例文帳に追加

Little by little and bit by bit. - 英語ことわざ教訓辞典

千里の道も一よりこる例文帳に追加

The longest journey begins with a single step. - 英語ことわざ教訓辞典

例文

千里の道も一よりこる例文帳に追加

He who would climb the ladder must begin at the bottom. - 英語ことわざ教訓辞典


例文

今日は6時にきて弟と公園に散に行った。例文帳に追加

Today, I woke up at 6 o'clock and took a walk to the park with my younger brother.  - Weblio Email例文集

私は散をするために今朝早くきました。例文帳に追加

I woke up early this morning to go on a walk.  - Weblio Email例文集

私は今朝、散をするために早くきました。例文帳に追加

I woke up early this morning to go for a walk.  - Weblio Email例文集

私たちは明日の朝は早きして散しましょう。例文帳に追加

Let's get up early in the morning tomorrow and go for a walk. - Weblio Email例文集

例文

ゆるやかに伏する丘陵をく.例文帳に追加

walk over the undulations of the downs  - 研究社 新英和中辞典

例文

じきにまたきてけるようになるよ.例文帳に追加

You will soon be up and about again.  - 研究社 新和英中辞典

もう 1 週間もすればきてけるようになるでしょう.例文帳に追加

She will be up and about in a week.  - 研究社 新和英中辞典

病人はもうきてけるようになった例文帳に追加

He can get about now.  - 斎藤和英大辞典

彼は1週間もすればきてけるようになるでしょう。例文帳に追加

He will be up and about in a week. - Tatoeba例文

今日の午後にはきてけることでしょう。例文帳に追加

She'll be up and around this afternoon. - Tatoeba例文

トムは今朝は犬の散に行く気がきない。例文帳に追加

Tom doesn't feel like taking a walk with his dog this morning. - Tatoeba例文

発展または進こっていない場所または状態例文帳に追加

a place or condition in which no development or progress is occurring  - 日本語WordNet

彼は1週間もすればきてけるようになるでしょう。例文帳に追加

He will be up and about in a week.  - Tanaka Corpus

今日の午後にはきてけることでしょう。例文帳に追加

She'll be up and around this afternoon.  - Tanaka Corpus

吊り上げ立補助訓練装置例文帳に追加

HANGING-UP WALING AND STANDING-UP AUXILIARY TRAINING APPARATUS - 特許庁

行者注意喚システム及びその方法例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR CALLING ATTENTION TO PEDESTRIAN - 特許庁

立姿勢で運転可能な電動行車例文帳に追加

ELECTRIC WALKING VEHICLE OPERABLE IN UPRIGHT POSTURE - 特許庁

路面の伏に適応しながら行動作を補助する行補助装置を提供する。例文帳に追加

To provide a walking assistance apparatus for assisting walking movement in adapting to undulation of a road surface. - 特許庁

私は今日は早くきれたので近くに散へ行きました。例文帳に追加

I woke up early today so I went for a walk nearby.  - Weblio Email例文集

私の健康方法は毎朝6時にきて散することです。例文帳に追加

The way I stay healthy is by getting up at 6 every morning and going for a walk.  - Weblio Email例文集

保守派を積極的に擁護した彼は進派と問題をこした例文帳に追加

his vigorous backing of the conservatives got him in trouble with progressives  - 日本語WordNet

彼は赤ん坊をこさないようにつま先立ちでベッドの周りをいた例文帳に追加

He tiptoed around the bed for fear that he would wake the baby. - Eゲイト英和辞典

伏のある道や砂利道などの行に最適な靴を提供する。例文帳に追加

To provide shoes which are optimum for walking on undulating roads, gravel roads, etc. - 特許庁

ノイズ低減回路に因する留まり低下を抑制することができる。例文帳に追加

To control a lowering of yield caused by a noise reduction circuit. - 特許庁

立補助機能付行補助具及び移動移乗補助具例文帳に追加

WALKING ASSISTING TOOL WITH STANDING-UP ASSISTING FUNCTION, AND MOVEMENT AND TRANSFER ASSISTING TOOL - 特許庁

測定針による突が原因による留まり低下を防止する。例文帳に追加

To prevent lowering of an yield resulting from a protrusion caused by a measuring needle. - 特許庁

「私は早きな質でして、ふだんから朝食前に散をするのです。例文帳に追加

"I am an early riser and generally take a walk before breakfast.  - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

ユリシーズは小路をこっそりいたが、そこはまだ誰もきていなかった。例文帳に追加

He stole down a lane, where as yet no people were stirring, and crept along,  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

イエスは彼に言った,「き上がって,寝床を取り上げてきなさい」。例文帳に追加

Jesus said to him, “Arise, take up your mat, and walk.”  - 電網聖書『ヨハネによる福音書 5:8』

行、立が困難な人を吊り上げ衝撃が少なく、電動で障害の程度に合わせて吊り上げ力が調整出来、行とベッド等からの立が出来るようにした立補助訓練が出来る装置を得る。例文帳に追加

To obtain an apparatus for hanging up a person difficult to walk and stand up capable of adjusting hanging-up force reducing a shock in matching to a degree of a physical disability by an electromotor and capable of performing walking and standing-up auxiliary training so as to enable walking and the standing-up from a bed. - 特許庁

どのような身長の利用者にも対応して立の補助と行時の免荷とを安全に行うことができ、利用者は自然に行でき、また、免荷行器を低くコンパクトに構成できる行器を提供する。例文帳に追加

To provide a rollator which can safely perform assistance of standing up and relief in walking, corresponding to a user of any height, and enables the user to walk naturally and which can form a relief rollator to be low and compact. - 特許庁

右足を踏み出し、次に左足を踏み出した時の、点から踏み出した左足までの長さ(日本語でいう「2」)を「1」とする身体尺であった。例文帳に追加

Bu was body measurement and "one bu" was the length of two steps.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夜間に行者などが近づいた場合、効果的に行者などに注意を喚することができる車止めを提供する。例文帳に追加

To provide a car stop capable of effectively arousing an attention to a pedestrian when the pedestrian approaches thereto at night. - 特許庁

行中は「倒立振子制御」が適度に効いて転倒しないで行することができ、静止中に「自励振動」をこさないロボットを実現する。例文帳に追加

To realize a robot, walking without falling by moderately making effective "inversion pendulum control" during walking, and not causing "self-excited vibration" during resting. - 特許庁

右折先の横断道に位置する行者の存在に対する注意喚の適切化を図ることを目的としている。例文帳に追加

To provide a vehicular right-turn-driving support apparatus for appropriately calling for attention to existence of a pedestrian at a pedestrian crossing which a vehicle reaches after turning right. - 特許庁

また、この路面形状を、行速度で後方に移動させることで、伏のある路面を行している感覚を提示することができる。例文帳に追加

The walking feeling on the irregular road surface can be presented by moving this road surface configuration backward at the walking speed. - 特許庁

計(R)に接続されている周辺デバイスインターフェース、例えばUSBをユーザパソコンに接続すると、万計とウェブサイトの間を仲介する仲介プログラムが自動的に動し、動した仲介プログラムにより、万計の数データがウェブサイトへ伝送される。例文帳に追加

When a peripheral device interface, for example, a USB connected to a pedometer is connected to a user personal computer, an intermediation program intermediating between the pedometer and a website starts up automatically and the start-up intermediation program transmits the number of steps of the pedometer to the Web site. - 特許庁

そして、ECU2では、行者を検出すると、行者検出枠と注意喚刺激枠をディスプレイ7に表示させ、運転手が飲酒状態であると判定した場合は、この行者検出枠と注意喚刺激枠の注意喚度を高めてディスプレイ7に表示させる。例文帳に追加

The ECU 2 controls the display 7 to display a pedestrian detection window and an alert window when detecting a pedestrian, increases a warning level of the alert window and the pedestrian detection window when deciding that the driver is drunk. - 特許庁

私の健康方法は毎朝6時にきて犬と一緒に散することです。例文帳に追加

The way I stay healthy is by getting up at 6 every morning and going for a walk with the dog.  - Weblio Email例文集

幅の無意識の短縮と、いくつかの疾患でこる進度を早めること(例えばパーキンソン病)例文帳に追加

involuntary shortening of stride and quickening of gait that occurs in some diseases (e.g., Parkinson's disease)  - 日本語WordNet

小脳は行や立の際のバランス、その他複雑な運動機能をつかさどる。例文帳に追加

the cerebellum controls balance for walking and standing, and other complex motor functions.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

また、転び易い、長時間立出来ない、行で疲れるといった子供が昔と比べ増えている。例文帳に追加

Today there are a lot more children who fall over quite often, cannot remain standing for a long time, or easily tire when walking.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に最初に入営した兵第一連隊では将校が二・二六事件をこした。例文帳に追加

He initially belonged to the First Regiment Infantry, where the commissioned officers were involved in the February 26th Incident.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半導体装置の突電極間ピッチの微細化と、製造留まりの向上を図る。例文帳に追加

To reduce the bump electrode spacing of a semiconductor device and improve the manufacturing yield. - 特許庁

例文

よって、半導体装置の製造留りの低下を引きこす、欠陥若しくはスクラッチが発生しない。例文帳に追加

Accordingly, any defect or scratch which causes the deterioration of a manufacturing yield of a semiconductor device is not be generated. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS