1016万例文収録!

「開けたて」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 開けたての意味・解説 > 開けたてに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

開けたての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 149



例文

鉄道の便がちかごろ開けました例文帳に追加

A railway has been laidextendedthere  - 斎藤和英大辞典

鉄道の便がちかごろ開けました例文帳に追加

The place has been brought into railway communication.  - 斎藤和英大辞典

鉄道の便が近頃開けました例文帳に追加

A railway has been laidextendedthere lately  - 斎藤和英大辞典

鉄道の便が近頃開けました例文帳に追加

The place has lately been brought into railway communication.  - 斎藤和英大辞典

例文

彼はドアを音を立てて開け例文帳に追加

He whooshed the doors open  - 日本語WordNet


例文

窓を開けたティッシュボックス例文帳に追加

TISSUE BOX HAVING WINDOW - 特許庁

腕時計の上開け構造及び腕時計の上開け構造の組立方法例文帳に追加

UPWARD OPENING STRUCTURE FOR WRISTWATCH AND ASSEMBLING METHOD FOR UPWARD OPENING STRUCTURE FOR THE WRISTWATCH - 特許庁

戸や障子をはめて開けたてするための上の横木例文帳に追加

an upper bar that is used for opening a door or a shoji  - EDR日英対訳辞書

私はあなたの送った添付ファイルが開けられません。例文帳に追加

I can't open the attachment that you sent. - Weblio Email例文集

例文

賊はドアを組み立てかなてこでこじ開けた.例文帳に追加

The thief jimmied the door (open).  - 研究社 新英和中辞典

例文

3人の少年達はその建物の扉を開けました。例文帳に追加

The three boys opened the doors of the building. - Tatoeba例文

天気が暑かったので、私は窓を開けた。例文帳に追加

It was warm, so I opened the window. - Tatoeba例文

開けられるとき、古代のドアはザワザワと音を立てた例文帳に追加

The ancient door soughed when opened  - 日本語WordNet

3人の少年達はその建物の扉を開けました。例文帳に追加

The three boys opened the doors of the building.  - Tanaka Corpus

扇子をワンタッチで片手で簡単開けるようにする。例文帳に追加

To easily open a folding fan with one hand in a single operation. - 特許庁

私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。例文帳に追加

As I opened the door without knocking, she lost her temper. - Tatoeba例文

私はノックをしないでドアを開けたので、彼女は腹をたてた。例文帳に追加

As I opened the door without knocking, she lost her temper.  - Tanaka Corpus

映写原板4には星を見立てた透過孔4aが開けられている。例文帳に追加

Through holes 4a simulating stars are bored in a projection original plate 4. - 特許庁

ワークの窓開け加工において、窓が開けられるべき領域の輪郭を構成する縦横の穴を追い切り加工する場合に、横方向と縦方向の穴の継目を残さない窓開け加工用追い切り金型装置及び窓開け加工方法を提供する。例文帳に追加

To provide a forward-working die device for window opening, and a window opening method in which no hole joints are left behind in the transverse direction and the longitudinal direction when holes in the transverse direction and the longitudinal direction to constitute a contour of an area for window opening are forward-worked in window opening of a work. - 特許庁

父さんと母さんが目を覚まさないように、音を立てず、そぉ〜っとキャンディの包みを開けました。例文帳に追加

I slowly opened the candy wrapper, quietly so that I wouldn't wake my parents. - Tatoeba例文

小札には縦に2列または3列の小穴が開けられ、表面には漆が塗られている。例文帳に追加

Two rows or three rows of small holes of are made along the kozane and Japanese lacquer is painted on the surface.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天照大神が岩戸を細めに開けた時、この鏡で天照大神自身を映した。例文帳に追加

When Amaterasu Omikami made a narrow opening in the rock gate, she saw a reflection of herself in the mirror.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

片手で開けることのできるプラスチック製の押外しキャップを具現化することにある。例文帳に追加

To provide a push removing cap made of a plastic which can be opened by one hand. - 特許庁

そこで壁面側の縦枠1bを回してパネルを手摺り2a側に開けることができる。例文帳に追加

Then, the vertical frame 1b on the wall face side is turned to open the panel 1 onto the handrail 2a side. - 特許庁

密閉固定用開閉扉2,3に溝を縦方向に開けた弾性材を貼り付ける。例文帳に追加

An elastic material, on which a vertical groove is formed, is bonded to each of the doors 2, 3. - 特許庁

簡単な構造で片手で容易に開けることができる蓋付容器を提供する。例文帳に追加

To provide a lidded container simple in structure and capable of being opened by one hand. - 特許庁

カートン、カートンの開放構造、カートンを開ける方法及びカートンを組立てる方法例文帳に追加

CARTON, OPENING STRUCTURE THEREOF, OPENING METHOD THEREFOR, AND ASSEMBLING METHOD THEREFOR - 特許庁

蓋に関し、十分な投入面積を確保しながら、しかもごみを持った手で開けることを可能とする。例文帳に追加

To open a lid with a hand having dust while securing a sufficient charging area. - 特許庁

縦穴に続く開けた場所に出たときには、それがほとんど燃え尽きていました。例文帳に追加

It had almost burned through when I reached the opening into the shaft.  - H. G. Wells『タイムマシン』

各部材に組み立て等のためのボルト貫通穴などを設ける場合には、後から穴開け加工を行うのではなく、部材を成形する際の型枠に、貫通穴等に対応した型を設けておいて成形と同時に穴を開ける。例文帳に追加

Through bolt holes or the like for assembly of each member are not opened later but opened in a mold simultaneously when forming the members after forming a pattern corresponding to the through holes or the like. - 特許庁

立坑の連通管貫通部裏の地山に高強度の地盤改良を施し、後施工のアンカボルトを植えて切開け部を締付け補強した上で切開けを行う。例文帳に追加

High strength soil improvement is carried out to the ground behind a connection pipe penetration portion for shafts, an excavated portion is fast ened and reinforced by implanting anchor bolts of after installation. - 特許庁

一方の板に剣山状に穴開け用の5mmから1cm程度の針を何本も立て固定し、もう一方の板に針を受けるための穴を開け、二枚の板をちょうつがいで開いたり閉じたりするように結合させる。例文帳に追加

Two plates are coupled so as to be openable and closable with a hinge by fixing several perforating needles, each of which is approximately 5 mm to 1 cm in length, on one plate in a pinholder form and making holes to receive the needles in the other plate. - 特許庁

建物の壁に沿って流れる風を、取り込み側の開けられた窓の羽板により室内に誘導し、気圧の上がった室内の空気をパスカルの法則により、排出側に開けられた窓より室外に押し出す。例文帳に追加

Wind flowing along a wall of a building is guided into a room by the slat of the window opening on the taking in side, and the room air with increased atmospheric pressure is pushed out of the room from a window opening on the exhaust side by Pascal's law. - 特許庁

建物用電動シャッターを含むホームネットワークシステムにおいて、不審者がシャッターをこじ開けて建物に侵入することを防止する。例文帳に追加

To prevent a suspicious person from wrenching a shutter open to enter a building in a home network system including a motor-driven shutter for a building. - 特許庁

連通円形立坑の連通管貫通部切開け時、土圧や水圧による立坑壁の変形を防止する。例文帳に追加

To prevent deformation of a shaft wall due to earth pressure and water pressure when excavating connecting pipe penetration portion for connecting circular shafts. - 特許庁

天照大神が岩戸を細めに開けた時、この鏡で天照大神自身を映し、興味を持たせて外に引き出し、そして再び世は明るくなった。例文帳に追加

When Amaterasu made a small opening in the rock, the mirror reflected her face, drawing her attention and successfully making her come out of the cave, thus bringing light back to the world.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

開け加工が不要で、軸受の摩耗を定量的に、かつ高精度に推定可能な縦型ポンプの診断装置を提供する。例文帳に追加

To provide a diagnosis device for a vertical pump capable of quantitatively and accurately estimating the wear of a bearing, without having to bore a hole. - 特許庁

手で開け閉めしていた客室荷物収納扉開閉動作を小さなモーターギヤーBOXにて電動開閉するようにした。例文帳に追加

The opening/closing operation of the cabin cargo storage door conventionally opened and closed by hand is electrically performed by a small motor gear BOX. - 特許庁

食品包装用トレーのフランジ部や梱包材の縁等に串や爪楊枝等を立てるための穴を開けておく。例文帳に追加

On a flange part of the tray for packaging food or an edging part of packaging material or the like, the hole is formed for holding the skewer or the toothpick or the like. - 特許庁

陸屋根を有する建物において、高い防水性を実現でき、また、梁に孔を開ける必要がない小屋裏換気構造を提供する。例文帳に追加

To provide an attic ventilating structure achieving excellent waterproof performance and eliminating a need for forming a hole in a beam, in a building having a flat roof. - 特許庁

保護帽を保管するのに、壁に穴を開けたり傷つけられない場合があるので、重ね置き収納でき、分解組立が可能な収納具を提供する。例文帳に追加

To provide an assembling/disassembling possible storage device to stackably perform storage since there is a case where a wall cannot be holed or damaged to keep protective caps. - 特許庁

機器本体とフタを水平回転開閉させるヒンジ装置に関して、フタを開ける際に、片手でも操作出来るヒンジ構造を提供する。例文帳に追加

To provide a hinge structure capable of being operated even by one hand in opening a lid, with respect to a hinge device for horizontally rotating and opening/closing an appliance main body and the lid. - 特許庁

更に、このような構成において、前記本体には、前記堰板の上流側に配置された縦向き姿勢の複数のリブを間隔を開けて配置してもよい。例文帳に追加

The main body may have a plurality of ribs vertically arranged on an upstream side of the sheathing board at intervals. - 特許庁

力の弱い者でも簡単に開封する事ができ、また容器の形状によっては片手でも開けられる回転式キャップを提供する。例文帳に追加

To provide a rotary cap which can be easily opened by even a weak person or by one hand depending on a shape of a vessel. - 特許庁

フタどうしを組ませ、フタをした後、片手で持っても箱が変形しにくい場所に持ち運び用の、手の入る穴を開けた。例文帳に追加

A hole for a hand to be inserted is formed at a position not easily deform the box in carrying the box after the covers are engaged with each other and are closed. - 特許庁

第1給紙装置110の縦搬送部15bでジャムが発生した場合、開閉扉1を開け作業する。例文帳に追加

When jam occurs in a vertical carrying part 15b of a first feeding device 110, an open/closed door 1 is opened for work. - 特許庁

自動車のドアを縦に幾つかに分割してドアの一部を車体と平行になるようにして、ドアを開けるときに張り出さないようにする。例文帳に追加

This automotive door is so structured that a part of the door becomes parallel to a car body by vertically dividing the door into a plurality of parts, and thus the door to be opened is not projected. - 特許庁

これにより、第1の筐体10と第2の筐体20とを片手で保持しながら容易に開けることができる。例文帳に追加

Thereby, the user can easily open the mobile device with handling the first and the second cases 10 and 20 by one hand. - 特許庁

手探りで調度品の間を抜けたホームズは、別のドアを開け、私を中に入れてから後ろ手にそれを閉めた。例文帳に追加

He felt his way among the furniture, opened another door, and closed it behind us.  - Arthur Conan Doyle『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』

例文

天幕みたいなカーテンを2人で開け広げ、電灯のスイッチを求めて、暗中の壁を何メートルも何メートルも手探りしていった——例文帳に追加

We pushed aside curtains that were like pavilions, and felt over innumerable feet of dark wall for electric light switches——  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”THE ADVENTURE OF CHARLES AUGUSTUS MILVERTON”

邦題:『チャールズ・オーガスタス・ミルヴァートン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of Charles Augustus Milverton」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
2000年12月30日公開
2001年5月17日修正
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1904, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS