1016万例文収録!

「阿通」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 阿通に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

阿通の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 125



例文

曽弾正少弼、または曽弾正。例文帳に追加

He went by the name of Aso Danjo shohitsu (junior assistant President of the Board of Censors) or Aso Danjo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

称を野冠者という。例文帳に追加

His common name is Kanja ANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

難が早速そのりにすると、難の生命は延びて救われた。例文帳に追加

As soon as Anan had done this, immediately, he could take a fresh lease of life and was relieved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本尊の弥陀如来(称頬焼け弥陀)と境内の「塩嘗(しおなめ)地蔵」が知られる。例文帳に追加

Well known are the principal image Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) (commonly called Hohoyake Amida (Burnt Cheek Amida)) and Shio name jizo (Jizo who licks salt) in the precinct.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

木造弥陀如来立像(みかえり弥陀)-「みかえり弥陀」の称で知られる、頭部を左(向かって右)に向けた特異な姿の像。例文帳に追加

Wooden standing of Amida Nyorai (Mikaeri Amida): This unique statue commonly known as 'Mikaeri Amida' is looking over its left shoulder (right when looking face on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

称「うなずきの弥陀」と呼ばれる。例文帳に追加

It is commonly referred to as 'Unazuki no Amida' (lit. Nodding Amida).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧称多古神社、称愛宕さん。例文帳に追加

The name "Atago-jinja Shrine" was formerly written using different characters and is now commonly known as "Atago-san."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

盛丹後物狂以上、井弥作。例文帳に追加

Shizuka, Michimori and Tangomonogurui by Iami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在、修法を行う大闍梨(詳名・法務法印大闍梨、称・大)は真言宗各派総大本山会所属の各宗派の管長・山主が毎年交代して務めているが、その年の大闍梨を務めた後に、真言宗長者に就任する。例文帳に追加

Currently, the role of Dai Ajari, who holds ascetic training (the more specific name is Homuhoin Dai Ajari (法務法印阿闍梨), commonly known as Daia ()) is alternated by the chief abbots of each sect belonging to the grand head temple's association of Shingon sect schools every year, and after serving as Dai Ajari he is installed as the chief abbot of the Shingon sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

弥の少年時代については不明だが、「三郎」の称は祖父の観弥、伯父の世弥も使用したものであり、これを継承していることから、幼くして伯父・世弥の養嗣子になっていたと考えられている。例文帳に追加

Little is clear about the teenage days of Onami, but it could be interpreted that he was adopted by his uncle Zeami at a young age, since the alias he inherited, 'Saburo,' was also used by his grandfather Kanami and uncle Zeami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

しかし、世弥は、それを芸道一般にじることと論じている。例文帳に追加

However, Zeami considered johakyu to be a word common to every field of art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

旧称は貴宮および神戸大神宮、称は神戸明神。例文帳に追加

It was formerly known as Akinomiya or Kobe daijingu, and its commom name is Kobe-myojin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時宗を母体としているために弥号を名乗る例があるが、弥号であっても時宗の僧であるとは限らない。例文帳に追加

In the Ji sect, there is a custom of identifying themselves as Amigo (the pseudonym of Ami), but even if they use Amigo, it is not always true that they are a Buddhist monk of the Ji sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦寺総持院闍梨となり、藤原頼の護持僧となった。例文帳に追加

He became the Acharya (preceptor) of Enryaku-ji Temple's Soji-in sub-temple, and was appointed the gojiso (a priest who prays for protection) of FUJIWARA no Yorimichi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述のり、『談儀』が扱うのはこの時期、即ち60歳から68歳頃までの世弥の芸談である。例文帳に追加

As mentioned above, "Sarugaku dangi" deals with Zeami's discourse about Noh performance in this period, that is, when he was 60 through 68.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1988年2月「星まつり」を信衛星により全国含宗本部へ生中継例文帳に追加

In February, 1988, "Hoshi Matsuri" was broadcasted live by communication satellite to head offices of Agon sect across the country.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本尊は弥陀如来、開基は藤原頼、開山は明尊である。例文帳に追加

It was founded by Kaiki (founding patron), FUJIWARA no Yorimichi and Kaisan (founding priest), Myoson and dedicated to the principal image, Amitabha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

遊部と、鳴釜神事に仕える曽女との名前に何か共の意味があるのかは不明。例文帳に追加

It is unknown whether if there were any common meanings between Asobibe and the name Asome that performed Narukama Shinji Ritual.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この説では孝蔵主と茶局をして高台院と家康の交渉は行われたとする。例文帳に追加

According to this hypothesis, negotiations between Kodaiin and Ieyasu were conducted through Kozosu and Chaa no Tsubone.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武隈川を挟み、西側が古代の東山道がじ賑わっていた三条目(三城目)郷。例文帳に追加

Sanjome-go was a prosperous place, through which the ancient Tosan-do Road passed, and was located on the west side of the Abukuma-gawa River.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳川家康をじ、稀少であった世弥の著作を入手したりしている。例文帳に追加

Also, he obtained the literary work of Zeami, which was very scarce at the time, through Ieyasu TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また水戸学者の三輪執斎、歌人の宣茂に師事して和歌を学んだという。例文帳に追加

It is said that Shissai MIWA, a scholar of Mitogaku (the scholarship and academic traditions that arose in the Mito Domain), and Sena, kajin (waka poet), studied waka (Japanese poetry) under Michishige.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

徳島藩の銀札及び銭札は波国及び淡路国の両国で用した。例文帳に追加

The ginsatsu and the zenisatsu issued by Tokushima Domain were circulated in both Awa Province and Awaji Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

前述したり、信心も自分から信ずる心の意味ではなく、弥陀仏から賜ったものであるり、すべてが弥陀仏の働きであるとする。例文帳に追加

As mentioned before, the faith in this context isn't the faith given by people's own efforts, but it is Amida Butsu who gives them the faith, and everything that happens in this world is due to the work of Amida Butsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常の弥陀如来像は親指と人差し指(または中指、薬指)で輪をつくる印相を結ぶが、当寺の弥陀如来像は下げた右手の指を5本とも真っ直ぐ伸ばしている点が珍しい。例文帳に追加

Statues of Amida Nyorai ordinarily depict him forming a circular mudra (Buddhist hand gesture) with the thumb and index finger (or middle finger and ring finger) but the Amida Statue of Nison-in Temple is unique as all five fingers on its lowered right hand are straight.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作品も多く残しており、後世の改作により、観弥自身が書いた原型は完全なかたちで残っていないが、『自然居士(能)』『小町(現行 卒塔婆小町)』『四位少将 (現行・小町)』などが観弥の原作とされている。例文帳に追加

Kannami left many great works, including 'Jinen koji (Noh),' 'Komachi (today revised as Sotoba Komachi)' and 'Shiinoshosho (today revised as Kayoi Komachi)," which have all been revised and no longer exist in original form.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また淡路島や埼玉県北葛飾郡栗橋町、山口県武郡東町、また、現在の福島県にいる義経を追うために過したと伝えられる新潟県旧栃尾市にも静御前と伝えられる墓が存在する。例文帳に追加

There are also many tombs of hers: one on Awaji Island, one at Kurihashi Town, Kitakatsushika-gun, Saitama Prefecture, and one at former Tochio City, Niigata Prefecture, where she is said to have passed on her way to search for Yoshitsune who at the time was in today's Fukushima Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野呂元丈は、江戸参府中の長崎詞の協力を得て、ヨンストンスの動物記から『蘭陀禽獣虫魚図和解』を、ドドネウスの本草書から『蘭陀本草和解』を抄訳した。例文帳に追加

Genjo NORO, with the cooperation of Dutch interpreters in Nagasaki in Edo Sanpu, made abridged translations "Oranda Kinju Chugyozu Wage" (Dutch Zoology Explained in Japanese) from Jonstons'animal record and "Oranda Honzo Wage" (Dutch Botany Explained in Japanese) from Dodonaevs' herbal works.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、白水弥陀堂(福島県)と富貴寺大堂(大分県)は、藤原頼が宇治市に建立した平等院鳳凰堂とともに「三大弥陀堂」と称することがある。例文帳に追加

Shiramizu Amida-do Hall (Fukushima Prefecture) and Fuki-ji Temple O-do Hall (Oita prefecture) are referred to as 'The three major Amida-do Halls,' together with Hoo-do Hall of Byodo-in Temple which FUJIWARA no Yorimichi had built in Uji City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他の日記には、女流作家による『成尋闍梨母集』(成尋闍梨母)、『讃岐典侍日記』(藤原長子)、男性による『厳島御幸記』(源親)がある。例文帳に追加

Apart from Sarashina Nikki, "Jojin Ajari no haha no shu" (A collection of poems by mother of Jojin Ajari) written by a female author (the mother of Jojin Ajari), "Sanukinosuke Nikki" (the Diary of Sanukinosuke) (by FUJIWARA no Nagako), "Takakurain in Itsukushima Gyoko ki" (The record of the visit of a retired Emperor Takakura to Itsukushima) (by a male author, MINAMOTO no Michichika) are famous examples as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし蘇惟将の代となった1578年、大友氏が耳川の戦いで島津氏に大敗を喫すると肥後の国人衆は島津氏や新興勢力の龍造寺氏と誼をじ、蘇氏の領域を脅かすようになる。例文帳に追加

In 1578, during the generation of Koremasa ASO, however, when the Otomo clan was badly defeated by the Shimazu clan in the Battle of Mimi-kawa, local samurai lords in Higo allied with the Shimazu clan or Ryuzoji clan, which was an emerging clan at that time, to invade the territories of the Aso clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今後は、蘇地域への滞在型観光を増やすために、より魅力のある同ホテル発のツアーの企画等をじ、蘇地域のプラットフォーム的な役割を果たすことを目標としている。例文帳に追加

Going forward, the hotel's objective is to fulfill the role of a platform for the Aso region by, for example, planning more attractive tours leaving from the hotel in order to boost long stays in the Aso region. - 経済産業省

東京都世田谷区の浄真寺(称九品仏)には9体の弥陀如来像が安置され、それぞれが異なった9りの印相を示している。例文帳に追加

In Joshin-ji Temple (commonly known as Kuhonbutsu) in Setagaya-ku Ward, Tokyo, nine statues of Amida Nyorai, which assume nine different types of inso respectively, are enshrined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その旨は、求道・弘教の恩徳と、それをじて信知せしめられた弥陀如来の恩徳とに報謝し、その教えを聞信する法会である。例文帳に追加

This memorial service is held to give thanks for the blessing of Gudo and Gukyo (seeking and promoting the teachings), and the blessing of Amida Nyorai acquired through them, and to recognize the teachings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一遍の弟子他真教の徒弟として、正応4年(1291年)に京都錦小路に歓喜光寺を建てた。例文帳に追加

As an apprentice of Taa, who was a disciple of Ippen, Jokai built the Kankiko-ji Temple along the Nishikikoji-dori Street, Kyoto, in 1291.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中尊の弥陀如来像の顔のあった部分には消火ホースをすための穴が開き、この部分の図様は完全に失われている。例文帳に追加

In the place where the face of the Amida Nyorai, the middle Buddha image, used to be painted, a hole was drilled to let a fire hose go through so that the mural of this part was completely lost.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弥切(ほんあみぎれ)は、12世紀初め頃の書写と推定される『古今和歌集』の写本の称である。例文帳に追加

Honamigire is a nickname for the manuscript of "Kokin Wakashu" (A Collection of Ancient and Modern Japanese Poetry), which is assumed to have been transcribed at the beginning of the twelfth century.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は、近衛経忠とされることが多いが、野実為、一条経、二条師基、坊門経忠(坊門清忠のことか?)ともいわれる。例文帳に追加

Her father is generally considered Tsunetada KONOE, but there are a few more possible fathers like Sanetame ANO, Tsunemichi ICHIJO, Moromoto NIJO, and Tsunetada BOMON (or Kiyotada BOMON?).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇治山の闍梨から彼を知った薫は、その俗聖ぶりに強く惹かれ八の宮のもとにうようになりますます傾倒してゆく。例文帳に追加

Kaoru, who came to know him through Ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest) in Ujiyama, was impressed by Hachi no Miya's solitary spiritual pursuits, and began to visit him, admiring him more and more.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父も姉も亡くした中の君の元に、父の法の師だった宇治山の闍梨から例年りワラビやツクシが届けられた。例文帳に追加

Naka no kimi who had lost his father and sister received, as in the past, brackens and horsetails from Ajari in Mt. Uji who used to be her father's religious master.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、この演目が歌舞伎で上演される場合は、古屋を演ずる女形が3つの楽器を実際に演奏することが例となっている。例文帳に追加

Incidentally, when this program is played in Kabuki, it is customary that the male actor playing the female role of Akoya actually plays the three instruments.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本堂に9体の弥陀如来像を安置することから九体寺(くたいじ)の称があり、古くは西小田原寺とも呼ばれた。例文帳に追加

The main hall has long been referred to as Nishi Odawara-ji Temple and is commonly called Kutai-ji Temple (Temple of the Nine Images) due to the fact that it houses nine Amitabha statues in the main hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庫裏内に設けられた拝観受付から書院に入るには、まず弥陀三尊が安置された小部屋をる。例文帳に追加

From the visitor reception desk in the kuri, visitors first pass through a small room housing Amida triad statues before entering the shoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倍仲麻呂明州望月図」「円大師呉門隠栖図」(1914年)(国の重要文化財)辰馬考古資料館蔵例文帳に追加

Abe no Nakamaro Meishu Bogetsu-zu (The Poet Abe Nakamaro Contemplating the Moon in China), Entsu Daishi Gomon Insei-Zu (1914) (National Important Cultural Asset) Tatsuuma Collection of Fine Arts  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

波の頼之には伊予への発向が命じられ、1354年(正平9年/文和3年)には伊予の豪族河野盛に代わって伊予の守護に補任される。例文帳に追加

Yoriyuki, who was in Awa, was ordered in 1354 to go to Iyo Province and replace Michimori KAWANO as the Military Governor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その伝書は秘伝とされ、世弥の血筋を承けた越智観世家、そして観世宗家、また女婿禅竹をじて金春家などが多く所蔵した。例文帳に追加

His Densho were treated as secrets and many of them are owned by the Ochi-Kanze family, who are the blood descendants of Zeami, the Kanze head family, and the Konparu family through Zeami's son-in-low, Zenchiku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原道長が権勢を振るった時代に筋をした態度を貫き、権貴にらぬ人との評価を受けた。例文帳に追加

He continued to take a principled stand in the period when FUJIWARA no Michinaga wielded power and was highly regarded as a person who did not kneel before those in power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また母方をじて金春禅竹、そして世弥など、いずれも能楽草創期を代表する名人たちの血を承けている。例文帳に追加

In addition, he also inherited the blood of masters who led the early period of Noh including Zenchiku KONPARU and Zeami from his mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてこの話は、おそらく時宗関係者をじて世弥のもとにもたらされ、謡曲『実盛』として作品化されている。例文帳に追加

The story was made into the Noh song "Sanemori" by Zeami who probably heard it from some people related to the Ji sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

結果として比留の報は、壬生浪士組の方向性と土方の生き様を間接的に決定づけるものとなった。例文帳に追加

As a result, Abiru's report indirectly determined that the direction taken by the Mibu masterless warriors group to come under the guiding influence of the way of life of Hijikata.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS