1016万例文収録!

「音楽の都」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 音楽の都の意味・解説 > 音楽の都に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

音楽の都の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 38



例文

その市は音楽と興奮をもって脈動した例文帳に追加

the city pulsated with music and excitement  - 日本語WordNet

箏曲、三味線音楽など近世市の芸術音楽を中心に使われる。例文帳に追加

Miyako-bushi scale is mainly used in artistic music in modern cities such as koto music and shamisen music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各種コンサートの他、学校音楽観賞会を京府内の小学校で行うなどクラシック音楽の啓蒙活動に取り組んでいる。例文帳に追加

In addition to various concerts, this orchestra conducts educational campaigns for classical music through their performances at elementary schools in Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、音楽プレイヤー及び音楽プレイヤーの制御方法に関し、例えば携帯型音楽プレイヤーに適用して、異なる複数のファイル管理システムに対応可能に音楽プレイヤーを構成する場合において、ファイルの一覧表示における不合を有効に回避する。例文帳に追加

To provide a music player and a method for controlling the same, capable of effectively preventing inconvenience in displaying of a list of files, for example, when they are applied to a portable music player, and the music player is configured to be compatible to a plurality of different file management systems. - 特許庁

例文

更に19世紀には京の盲人音楽家達により多数の手事物の名曲が作り出される。例文帳に追加

Furthermore in the nineteenth century, blind musicians in Kyoto created many masterpieces of tegotomono.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

この翌日(6月19日)には円山公園(京府)野外音楽堂にて第1回定期演奏会を開催例文帳に追加

On the next day June 19, it gave its first Subscription Concert at the outdoor concert hall in Maruyama Park (Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数のパート又はチャンネルからなる演奏データをマージする際に音楽的な不合をなくす。例文帳に追加

To eliminate musical inconvenience when playing data consisting of plural parts or channels are merged. - 特許庁

平安京建1200年記念事業の一環として京市が建設、財団法人京音楽芸術文化振興財団が管理・運営する。例文帳に追加

It was built by Kyoto City on the 1200th anniversary of the establishment of Heiankyo, and is operated by Kyoto City Music Art Cultural Promoting Foundation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音楽博覧会(きょうとおんがくはくらんかい)とは、2007年より毎年開催されている京府の梅小路公園で行われる音楽フェスティバル。例文帳に追加

The term "Kyoto Ongaku Hakurankai (Kyoto Music Expo)" refers to a music festival that has been held annually since 2007 in Umekoji-koen Park, in Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2009年 運営を京市文化市民局から外郭団体の京音楽芸術文化振興財団に移管例文帳に追加

In 2009, the operation of Kyoto Symphony Orchestra was transferred from the Culture and Citizens Affairs Bureau of Kyoto Prefecture to an extra-departmental organization, Kyoto City music art cultural Promoting Foundation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

コンサートホール(きょうとこんさーとほーる)は、京市左京区に位置するクラシック音楽コンサート専用のホール。例文帳に追加

Located in Sakyo Ward in Kyoto City, Kyoto Concert Hall is dedicated to classical music concerts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザーがその度空のパッケージを目視しながら、音楽、映像等の記録情報を無作為に、極めて簡単に再生することを可能にする。例文帳に追加

To randomly reproduce recorded information such as music, a video very easily while a user views an empty package each time. - 特許庁

いっぽう彼の才能に対して同僚音楽家たちの妬みを買うことも多く、名古屋を避けて京で暮らすこともしばしばあった。例文帳に追加

On the other hand, Yoshizawa's fellow musicians were often jealous of his abilities, and he frequently stayed in Kyoto to avoid Nagoya.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化文政の頃、京で活躍した盲人音楽家、松浦検校が作曲した手事(てごと)もの地歌曲。例文帳に追加

The tegoto mono (central music for shamisen, koto and shakuhachi) of jiuta composed by Kengyo MATSURA, who was a blind musician who performed in Kyoto, during the Bunka and Bunsei era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化文政時代、京で活躍した盲人音楽家、菊岡検校が作曲、八重崎検校が箏の手付をした手事もの地歌曲。例文帳に追加

It was composed by Kengyo KIKUOKA, the blind musician, who performed in Kyoto in Bunka and Bunsei era, and a tegotomono jiuta where Kengyo YAEZAKI played the koto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

簡潔で美しいが当時の音楽としては華やかさに足りず、明治に京の松坂春栄が華麗な手事を補作するまでは普及しなかった。例文帳に追加

Although simple and beautiful, they were not gorgeous enough at the time, and were not popular until Shunei MATSUZAKA in Kyoto complemented gorgeous tegoto in Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また市の芸術音楽から流行歌、やがて地方の民謡にまで盛んに使われるようになった。例文帳に追加

It came to be used for a wide range of music, such as art music and popular songs in the cities, and later also for Minyo (a traditional folk song) in the countryside.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明楽は1629年に日本に入った明朝の音楽で一時京の上流社会で大流行した。例文帳に追加

Mingaku is Chinese Ming Dynasty music that was imported into Japan in 1629 and it once became very popular among the people of high society in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化(元号)文政の頃、京で活躍した盲人音楽家松浦検校作曲の手事物地歌、箏曲。例文帳に追加

This is a Jiuta piece in the Tegotomono style, composed for koto by a blind musician Matsuua Kengyo around the Bunka-Bunsei eras.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大学所属のサークルのBOX(部室)等がある他、音楽コンサートをはじめとした各種イベントが不定期に開催されている。例文帳に追加

This hall not only has club rooms belonging to Kyoto University, but also holds various events such as music concerts at random times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末の万延、文久頃、名古屋、京で活躍した盲人音楽家吉沢検校が作曲した。例文帳に追加

It was composed by a blind musician, Kengyo (the highest title of the official ranks within the Todo-za (the traditional guild for the blind)) YOSHIZAWA, who was active in Nagoya and Kyoto during the Manen and Bunkyu eras at the end of the Edo Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上方歌(かみがたうた)は、「上方唄」とも、「上方端唄(歌)」とも呼ばれる京阪市部の三味線音楽である。例文帳に追加

"Kamigata uta" (also called "Kamigata hauta") is the songs with shamisen (the three-stringed Japanese banjo) accompaniment, performed and enjoyed in Kamigata (Kyoto-Osaka area).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『楊貴妃』では当時の中国唐代研究の最高峰である京大学人文科学研究所に協力を依頼したり、宮内庁雅楽部の尽力により唐代の楽譜を音楽に活用した。例文帳に追加

In "Yokihi," Mizoguchi requested assistance from the Institute for Research in Humanities, Kyoto University, a top research institute on the study of the Tang Dynasty at that time, and he used scores of the Tang Dynasty in the film score with the kind help of the Gagakubu (Music Department) of the Imperial Household Ministry.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして京阪の音楽家たちとも交流が深く、とくに京の光崎検校からは作曲上で大きな影響を受け、また大阪の厳得からは胡弓曲「鶴の巣籠」を伝授されている。例文帳に追加

Yoshizawa became friends with musicians in the Kyoto and Osaka area due to the reason above, his compositions being especially influenced by Kyoto's Kengyo MITSUZAKI, and he also received instruction on 'Tsuru-no-Sugomori,' a kokyu piece, from Gentoku in Osaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎年、をどりの作家らがマンネリを恐れ、それに悩ませながら製作し、振り付け、音楽、美術などの打ち合わせを重ねて、来年の春までに準備を続けている。例文帳に追加

The writers of Miyako Odori produced new stories every year with nervous mannerism and had repeat meetings about choreography, music and art to prepare the next spring's performance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

彼は三味線や胡弓の名手でもあったが、三味線の音楽などではすでに民間の新しい音階である「節音階」が使われ、普及していた。例文帳に追加

He was a famous shamisen and kokyu (a Chinese fiddle) musician, but the new 'miyakobushi scale' (characteristic Japanese hemitonic pentatonic scale: mi, fa, la, ti, do) was already popularly used for shamisen music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このように八重崎検校の音楽的功績は多大であるが、金銭には疎く清貧な生涯を送ったことが知られ、質素な生活ぶりで、京の両替商万屋がパトロンとして八重崎を支えていた。例文帳に追加

The musical achievement of Kengyo YAEZAKI was huge like this, but allegedly he was ignorant of money and led a life of honorable poverty and austerity and was supported by the money changer Yorozuya as a patron in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

異なる音圧で記録された音楽CDやHDDに記録された楽曲を再生する際に自分の好みに合わせて音圧をその度、調節する煩わしさを解消させる。例文帳に追加

To resolve troublesomeness that one has to adjust a sound pressure according to his taste every time he reproduces music recorded on music CDs or HDDs with different sound pressures. - 特許庁

江戸時代には地歌三弦、箏曲、胡弓楽、平曲のプロフェッショナルとして、三を中心に優れた音楽家となる検校が多く、近世邦楽大発展の大きな原動力となった。例文帳に追加

During the Edo period, there were many Kengyo who became excellent musicians in the three capital cities as professionals of jiuta sangen, sokyoku, kokyu (Chinese fiddle) music and heikyoku, which lead to them having an important role as a driving power in the development of Japanese music in the modern ages.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらに対応した再生プログラムがダウンロードして実行できるため、車載装置10は、音楽データの提供は受けたが適切な再生ができない、といった不合を防止できる。例文帳に追加

Since the reproducing program corresponding thereto can be downloaded and run, the on-vehicle device 10 can prevent trouble that music data are supplied but suitable reproducing is disabled. - 特許庁

また、千鳥の曲は吉沢検校の作品群の中において、華やかな「京流手事もの(19世紀初頭から後半にかけて京の盲人音楽家たちによって作曲された手事ものの地歌曲群)」的作品から、簡潔、古雅な美の「古今組」「新古今組」に至る過渡期に位置する曲である。例文帳に追加

Among Yoshizawa Kengyo's works, Chidori no Kyoku is positioned in a period of transiting glamorous works like 'Kyoto-style tegotomono music' (jiuta songs of tegotomono composed by blind musicians in Kyoto from the beginning to the end of the 19th century) to 'Kokin-gumi' and 'Shinkokin-gumi' of the simple and traditional aesthetic.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、京市民の熱望の賜物である学校の窮状を救おうと、古くからの町衆や旧家などから存続のための多数の寄付を受け、音楽短大と統合した今も市立大学であり続けている。例文帳に追加

However, a large donation was made towards the school by machi-shu (townspeople) and old families with a long history in Kyoto in order to rescue the school; this was a result of the strong compassion felt by Kyoto citizens due to the financial collapse and after its integration with Kyoto-shiritsu Ongaku Tanki Daigaku (Kyoto City Junior College of Music), the school is still a city university thus far.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

踊りの振り付けについてはトモコダンスプラネットを主宰する今中友子が、踊りの音楽や衣装については株式会社太鼓センターが中心となって制作し、完成した踊りには第2回京学生祭典の企画名の一つであった「京宴(きょうえん)」と仮称ながら名称が付けられた。例文帳に追加

Choreography was assigned to Tomoko IMANAKA, head of Tomoko Dance Planet, with music and costumes being produced mainly by Taiko Center Co., Ltd., and the completed dance was tentatively named 'Kyoen (feast in Kyoto)', after the title of an event included in the second Kyoto Intercollegiate Festa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その由来は唐の玄宗(唐)の初年(712年)に、唐長安西北郊の西内苑内で、芸人達がナシが植えられている梨園と称される庭園に集められ、音楽教習府と呼ばれる施設で芸を磨いたことに始まる。例文帳に追加

The origin of rien is when in 712, the first year of Emperor Xuan Zong's reign in the Tang Dynasty, the performers and musicians were gathered together in a garden with pear trees called Rien (pear orchard) at the imperial garden called Seinaien in the north-western suburb of Changan, the capital of Tang, for the purpose of practicing their arts at facilities called Ongaku kyoshu-fu (Music School).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

お蔭参りから帰ってきた者によって、最新のファッション(例:京や松坂の最新の織物の柄)や農具(例:新しい品種の農作物がもたらされる。箕に代わって、手動式風車でおこした風で籾を選別する唐箕が広まる)、音楽や芸能(伊勢音頭に起源を持つ歌舞が各地に広まる)が、実際の品物や口頭、紙に書いた旅の記録によって各地に伝わった。例文帳に追加

Those who returned from okage mairi spread the latest fashions (e.g., the newest patterns of textile fabrics in Kyoto and Matsuzaka), farming tools (e.g., new varieties of crops were introduced, and winnowers to separate the chaff by means of a current of air created with a hand operated windmill was spread to replace winnowing baskets), and music and performing arts (music and dance originating from Ise Dance were spread around the country) across the country by actual products, word of mouth, and notes of a journey.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらにこれが京音楽家たちに受け継がれ、洗練されて「京流手事物」が生まれ、松浦検校の『宇治巡り』、『四季の眺』、『末の契』など、石川勾当の『八重衣』、『新青柳』など、菊岡検校の『長等の春』、『磯千鳥』、『夕顔』、『茶音頭』など、光崎検校の『桜川』、『七小町』など、数多くの名曲が作られた。例文帳に追加

Furthermore, these came down to musicians in Kyoto, refined by them and 'Kyoto-style tegotomono' (a form of Japanese chamber music) was spawned and the following numerous famous works were composed: "Uji meguri" (uji tour), "Shiki no Nagame" (Viewing the Four Seasons), "Sue-no-chigiri" and so on by kengyo MATSUURA and "Yaegoromo" (An Eight-Fold Garment), "Shin Aoyagi" (new green willow) and so on by koto ISHIKAWA and "Nagara-no-haru," "Iso Chidori" (beach plover), "Yugao" (Evening Face), "Cha ondo" (Tea Song) and so on by kengyo KIKUOKA and "Sakuragawa" (Sakura river), "Nanakomachi" (Seven Komachi) and so on by kengyo MITSUZAKI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このような試みは幕末の音楽作品に色々なかたちで垣間見えるが、中でも、元禄の生田検校以来、三味線に対し従属的な立場にあった箏に再注目することによって、作曲に新たな方向性を見いだしたのが京の光崎検校であり、「五段砧」「秋風の曲」など箏のみの名曲をも残している。例文帳に追加

Such attempts can be seen in the many styles of pieces from the end of the Edo Period, especially those of Kengyo MITSUZAKI in Kyoto, who found a new direction in composition by refocusing on the koto, which had been neglected in favor of the shamisen since Kengyo IKUTA at the Genroku era (the end of the 17th century) and left koto-only masterpieces such as 'Godan-ginuta' (Instrumental in Five Sections) and 'Akikaze no Kyoku' (Song of the Autumn Wind).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本システムでは携帯端末の操作履歴、例えばNWを経由してダウンロードしたアプリケーション、着信メロディー、音楽、接続先のURL、携帯端末上のカメラで撮影した画像や動画ならびに撮影した操作、スケジューラーへの予定登録等、携帯端末の操作履歴をユーザーが操作する度自動で保存する。例文帳に追加

This system automatically saves, whenever user operates it, the operation history of the portable terminal such as an application downloaded via the NW, arrival melody, music, URL of an access point, an image or moving image photographed with the camera on the portable terminal and operation of photographing, schedule registration to a scheduler. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS