1016万例文収録!

「駆使して」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 駆使しての意味・解説 > 駆使してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

駆使しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 161



例文

権謀術数を駆使して例文帳に追加

Make full use of scheme  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハイテク機器を駆使して小売店を自動化すること例文帳に追加

the action of automating a small store by installing high-technology machines  - EDR日英対訳辞書

コンピューターを駆使して情報を処理した.例文帳に追加

We made full use of a computer to process the information [data].  - 研究社 新和英中辞典

最新高度テクノロジーを駆使して作られる音楽例文帳に追加

music that is made using the latest high technology  - EDR日英対訳辞書

例文

データを駆使して結論を導き出した.例文帳に追加

We reached [arrived at] a conclusion by making full use of the data.  - 研究社 新和英中辞典


例文

通信網を駆使した合理的かつ効率的な営業方式例文帳に追加

a business system that is operated by a network  - EDR日英対訳辞書

言語を効果的に駆使して喜ばせたり、説得すること例文帳に追加

using language effectively to please or persuade  - 日本語WordNet

現代のハイテクを駆使したおもしろい特殊効果例文帳に追加

today's intriguing hi‐tech special effects - Eゲイト英和辞典

それはオーバーダブ技術を駆使している。例文帳に追加

It makes full use of overdub technology.  - Weblio英語基本例文集

例文

結果、かえって非常に高度な染色技を駆使した染め物となった。例文帳に追加

As a result, it turned out to be a highly skilled dyeing technique.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

スピード感のある草書体を駆使した個性的な書風が特色である。例文帳に追加

His calligraphy style had a sense of speed with cursive script and individual.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、欧米企業は知財マネジメントを駆使し、利益をあげている。例文帳に追加

Although there is a movement of establishing R&D centers in foreign countries, an increasing number of - 厚生労働省

テレビゲームという,マイクロコンピューターを駆使した遊戯装置例文帳に追加

a recreational apparatus for playing video games on a television  - EDR日英対訳辞書

彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。例文帳に追加

She is second to none in her command of French. - Tatoeba例文

彼女はフランス語の駆使能力においては誰にも劣らない。例文帳に追加

She is second to none in her command of French.  - Tanaka Corpus

システムは使用できる定量的および定性的ケースレコードデータをすべて駆使する。例文帳に追加

The system effectively utilizes all the available quantitative and qualitative case record data. - 特許庁

次の歌は枕詞、序詞を巧みに駆使しており、百人一首にも載せられている。例文帳に追加

In the poem below, makura kotoba and jo kotoba are used freely and skillfully, and this poem appears in the Hyakunin Isshu (100 waka poems by 100 poets).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、義経は徳子と二人きりになると、あの手この手を駆使して、情事に持ち込むことに成功する。例文帳に追加

After the banquet, Yoshitsune was alone with Tokuko and successfully began an affair with her using his charm.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逃走するために,ソルトはCIA諜(ちょう)報(ほう)員(いん)としての年月で習得した技能を駆使する。例文帳に追加

To escape, Salt uses the skills she has acquired in her years as a CIA agent.  - 浜島書店 Catch a Wave

吉田郡山城の戦いや厳島の戦いはこれらを駆使して勝利。例文帳に追加

He resorted to such strategies in his victories at the Battle of Yoshida Koriyama Castle and the Battle of Itsukushima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の場合、作業効率をアップするためにキーボードショートカットを駆使しています。例文帳に追加

In my case, I use keyboard shortcuts in order to increase my work efficiency.  - Weblioビジネス英語例文

その歌風は枕詞、序詞、押韻などを駆使して格調高い歌風である。例文帳に追加

His has a refined poetical style using techniques such as makura kotoba (pillow words), jo kotoba (introductive words) and rhyming freely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

駆使丁 多大な人員を必要とするため諸官庁に配分した残りを全て配属させた例文帳に追加

Kushicho (general workers): All personnel remaining after staffing to authorities were assigned to this because a large number of personnel was required.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

色順応モデルを駆使した高度なカラーマッチングの適切な使用を可能にする。例文帳に追加

To adequately use advanced color matching using a color-adapted model. - 特許庁

成長条件とを駆使し、基板上への成長膜厚を均一にする方法を提供する。例文帳に追加

To provide a method which uniforms a film thickness growing on a substrate by using growth conditions. - 特許庁

利用可能な全てのアイテム生成・取得手段を駆使し、駆使させまたは自己以外の者がこれらの方法により得たものを取得することによりそれらの仮想通貨及び仮想物を得て、これを利用者に提供する。例文帳に追加

The method obtains virtual currencies and virtual goods by acquiring what is obtained by making full use of all item generation/acquisition means available, making them fully used or by another person and provide them to users. - 特許庁

しかし、長持を開けてみると、晴明が式神を駆使して鼠に変えてしまっており、中からは鼠が16匹出てきて四方八方に走り回った。例文帳に追加

When the chest was opened, however, Seimei had changed oranges into mice using shikigami, 16 mice jumped out and ran around everywhere.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これはマーティンたちが、中国人にとって国際法を受容しやすくするために、儒教的用語を駆使して「普遍性」を演出したためである。例文帳に追加

This is because that Martin and so on tried to add stress on "universality" by fully utilizing Confucian terms in order to make international law easily understandable to Chinese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高速ネットワークを駆使して、徹底した作業の効率化を図り、クオリティーの高いコンテンツをより多く、低価格で提供すること。例文帳に追加

To provide more low-cost content of high quality by streamlining work thoroughly with the use of a high speed network. - 特許庁

当時、浜田市中において盛んだった製缶技術を駆使して製造されたもので、半年後に開缶しても混濁する事がなかったという。例文帳に追加

The product was manufactured utilizing can-making technology then prosperous in Hamada City, and it is said that it didn't show muddiness even when the can was opened a half year later.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

数値処理の手法を駆使した信号処理的アプローチを主として用いることにより、音による対象の特徴の識別を可能とする例文帳に追加

To identify a feature of an object by sound by mainly using a signal processing approach making the most of techniques of numerical processing. - 特許庁

今回の世界金融危機では、金融工学を駆使し徹底的に資本効率を高めた「金融資本主義」の限界が露呈した。例文帳に追加

The latest global financial crisis has exposed the limits of financial capitalism, whereby people have taken full advantage of financial engineering to thoroughly increase capital efficiency. - 経済産業省

特許権を所有する特許権者に代って、通信ネットワークを駆使して特許活用する特許ライセンス事業を提供する。例文帳に追加

To provide a patent license business for utilizing a patent by using a communication network in place of a patent owner who owns a patent right. - 特許庁

古くから型染め技法を使って着物を制作していた京都だが、型染めを駆使した小紋生産が隆盛したのは明治時代以降である。例文帳に追加

Although various types of kimono had been manufactured using a stencil dyeing technique in Kyoto for a long time, it was after the Meiji period that komon production, fully employing stencil dyeing, flourished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

映画テクニックを駆使したスピーディーなテンポと洗練されたタッチの技巧派監督として知られる。例文帳に追加

He was known as a director who was good at film techniques for an up-tempo storyline with a sophisticated touch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

桁外れに低価格の設備を駆使して最も能率的、省エネルギー的、最短時間で大量の砥粒を得ることができる。例文帳に追加

A large quantity of abrasive grains can most efficiently be obtained with reduced energy consumption in a shortest time with extraordinarily inexpensive equipment driven. - 特許庁

さらに、地歌から独立した作曲が多くなってゆくと、箏独特の奏法を駆使した旋律による曲が作曲されるようになっていった。例文帳に追加

Then, as more music pieces composed independent of jiuta appeared, music came to be written that has melodies making full use of the unique technique of koto playing method.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、明治18年に描かれた彼の代表作に「奥州安達が原ひとつ家の図」は芳年の想像力を駆使して描かれたものである。例文帳に追加

Exceptionally, Yoshitoshi drew 'Oshu adachigahara hitotsuya no zu', one of his masterpieces, in 1885 using only his imagination.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大妻女子大学教授の井田進也は井田メソッドを駆使して「脱亜論」関連論説の起稿者の認定を行った。例文帳に追加

Shinya IDA, a professor at the Otsuma Women's University, tried to identify the author of the 'Datsu-A Ron' and other related thesis, using the Ida Method.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

広範囲な技術分野のネットワークを駆使して、新しいスクリーニング方法及びアッセイシステムを開発する。例文帳に追加

To provide a novel screening method and assay system using a network of technical fields of a wide range. - 特許庁

米国の海軍将校で、1812年の戦争の間に『憲法』を駆使して、英国人に対する一連の光り輝く勝利を勝ち取った(1773年−1843年)例文帳に追加

United States naval officer who commanded the `Constitution' during the War of 1812 and won a series of brilliant victories against the British (1773-1843)  - 日本語WordNet

また曲によっては3オクターヴ以上の音域を駆使するなど、色々な三味線の技巧が発達している。例文帳に追加

Furthermore, depending on the piece, various shamisen techniques are employed, such as tonal ranges exceeding three octaves.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯端末装置の機能を駆使してブログの記事を簡易に作成できるブログ作成システムを提供する。例文帳に追加

To provide a blog creation system, capable of easily creating an article of a blog by using functions of a portable terminal device. - 特許庁

強誘電体薄膜を形成する技術は、多様に進展しており、既存の薄膜形成技術を駆使できる。例文帳に追加

A technology for forming the ferroelectric thin layer is variously developed, and existing thin film forming technologies can be used. - 特許庁

各帖には彩色下絵、金銀の箔、雲母(きら)刷りの地紋、墨流し、破り継ぎなど、あらゆる料紙装飾技法が駆使されている。例文帳に追加

Every and all paper decoration techniques, such as colored preliminary sketch, gold leaf and silver leaf, mica-printed jimon (textile pattern), suminagashi (pattern made with ink drop) and yaburitsugi (Heian-style collage technique to decorate poetry sheets), were employed in producing each book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

専門用語を駆使しながら、情緒的、抽象的で「ウソ、大袈裟、紛らわしい」ものもあり、注意が必要である。例文帳に追加

While using technical terms, some are sentimental and abstract, and 'untrue, dramatic, and misleading,' which we have to be careful of.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"これらの機器は、高い技術を駆使した密閉式なので、充填されているSF6は、漏洩することはほとんどありません。"例文帳に追加

This equipment is perfectly sealed using the most advanced techniques so that there is virtually no leakage of SF6. - 経済産業省

コンピューターと三次元スキャン装置を駆使して抗がん剤を直接腫瘍内に注入する手法。例文帳に追加

a procedure in which a computer and a 3-dimensional scanning device are used to inject anticancer drugs directly into a tumor.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

カメラテクノロジーを駆使した超小型カメラを取り付けたメガネにより夜間、後方、極小文字、遠方など見ることが出来るシステム。例文帳に追加

SYSTEM PERMITTING VIEWING NIGH, BACKSIDE, VERY SMALL CHARACTERS, DISTANCE AND THE LIKE BY SPECTACLES FITTED WITH MICROMINIATURE CAMERA MAKING FULL USE OF CAMERA TECHNOLOGY - 特許庁

例文

身替り・モドリなど義太夫狂言の特徴的な作劇法を駆使して作り上げられた悲劇。例文帳に追加

This was a tragic play that used an unique performance technique of Gidayu Kyogen of migawari (scapegoat) and modori (showing one's real good character after disguising it as a bad one).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS