1016万例文収録!

「駆使して」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 駆使しての意味・解説 > 駆使してに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

駆使しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 161



例文

一方捜索隊は避難者が薮の中、森林の中、崖の陰などに関係なく、望遠鏡・双眼鏡などを駆使して「螢光塗料を塗布した風船」の発見を目標に捜索活動に専念できるようにする。例文帳に追加

Meanwhile, the search party can concentrate on search for discovering "Balloon coated with fluorescent paint" using a telescope, a binocular or the like, although the refugee is in bush, forest, shade of the cliffs or the like. - 特許庁

歴史的に古く鳶職の職能の一部だったが、最近は高度に工業化されたコンピューター制御のジャッキアップシステムを駆使する専門業者も多い。例文帳に追加

Although hikiya worker had a long history and was engaged in a part of occupational competence required by tobishoku, many specialists nowadays use the jack up system controlled by highly-industrialized computers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一人ずつ「渡り台詞」で見得を切り、縁語や掛詞を駆使した七五調のリズミカルな「連ね」で名乗る姿には歌舞伎の様式美が凝縮されている。例文帳に追加

The beauty of form is concentrated in the scene that each man makes Mie (a pose) while saying 'watarizerifu' (dialogue passed along), and makes a speech using rhythmical 'tsurane' (range) in shichigo-cho (seven-and-five syllable meter rhythm) commanding engo (associated words) and kakekotoba (pivot words).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市井の底辺社会を写実的に描く反面、下座音楽や浄瑠璃を駆使した叙情性豊かな作風である。例文帳に追加

While depicting ordinary people at the bottom of the social ladder in a finely detailed realism, Mokuami's style of writing remained highly lyrical by exploiting Geza-ongaku (music and sound effect playing in the corner at stage right, which is also called Kuromisu-ongaku [black bamboo curtain music] or Misu-uchi-ongaku [music played inside the black bamboo curtain]) and Joruri (literally meaning 'pure crystal,' which refers to the narrative which accompanies a Bunraku puppet show).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

今まで文章や図や写真を駆使して伝達に使われる事の無かった裏面内側を活用する服と生地とバックとラップバスタオルの裏面内側にプリントする事。例文帳に追加

To provide a garment, cloth, bag and lap bath towel with printed inside of rear face which have not been used for for transmitting information before. - 特許庁


例文

当時の状況は後任の源頼義による上奏文に、「東夷蜂起シ郡県ヲ領シ以ッテ夷地トナシ、人民ヲ駆使シ蛮虜トナシ六カ郡中、国務ニ従ガワズ、皇威ヲ忘ルルガ如シ」とある。例文帳に追加

The situation at that time was described in a report to the throne as 'People in six districts in the East of Kyoto revolted like barbarians, stating that they own the territories and acting against the order of the throne,' by MINAMOTO no Yoriyoshi, Narito's successor.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ことに古今和漢の文献の駆使とそれにもとづく考証においては、蘭山はもとより、他の本草学者の比にならないほどの質量と専門性を示すことは特筆に価する。例文帳に追加

It is worth writing that especially in utilization of Chinese and Japanese classics and in authenticity based on it, he demonstrated incomparably more quality/quantity and expertness than not only Ranzan but also other scholars of hebalism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それから金融工学、こういった発達、あるいはレバレッジ等々、金融が駆使している色々な方法は、できるだけ規制緩和で政府が規制しない方がよいのだという時代で、グリンスパンなどの時代でございます。例文帳に追加

And then, there was the Greenspan era, when deregulation was promoted in the belief that governments should minimize regulation on various forms of financial engineering techniques such as leveraging.  - 金融庁

科学を駆使した補完代替医療(cam)行為の研究、cam研究者の養成、専門家および一般大衆へのcam関連の信頼できる情報の提供などを行う、米国の連邦政府機関。例文帳に追加

a federal agency that uses science to explore complementary and alternative medicine (cam) practices, trains cam researchers, and provides authoritative information about cam to professionals and the public.  - PDQ®がん用語辞書 英語版

例文

本発明は、極太編成糸を用いることなく、既存の経編機を用いて、巧みなネット組織を駆使することにより、極太編成糸を用いた従来の経編ネット地では得られなかった高強度を有する経編ネット地を提供する。例文帳に追加

To provide a warp knitted net fabric having a high strength that has not been attained by conventional warp knit fabrics by using a conventional warp knitting machine without using super thick knitting yarns by fully using a skillful network construction. - 特許庁

例文

従来の成膜技術,ホトリソグラフィ技術及びエッチング技術を駆使して、Si基板31上に垂直方向に延在する第2酸化膜35を形成する。例文帳に追加

A second oxide film 35 extending in the vertical direction is formed on an Si substrate 31 using conventional film deposition technology, lithography technology and etching technology. - 特許庁

外部音源による音階付加機能を組み込む事で、高度な技能を用いずにテルミン等の古典電子楽器特有のポルタメントやハーモニック奏法を駆使可能な安価な電子楽器を実現する。例文帳に追加

To provide an inexpensive electronic musical instrument by which portamento and harmonic performance methods specific to a classical musical instrument such as theremin, without a high level technique, by incorporating a scale addition function by an external sound source. - 特許庁

ホース本体1は、ゴムあるいは曲がる機構等を駆使した弾力性のある物より成り、その中にはホース復元力補助バネ4とホース弾力補助バネ5が内蔵されている。例文帳に追加

The hose body 1 is formed of a rubber or an elastic material using a bending mechanism, and incorporates a hose restoring force auxiliary spring 4 and a hose elastic force auxiliary spring 5. - 特許庁

電子商店ならではのコンピュータ情報処理技術を駆使し、来店者に合わせて来店者ごとに選出した商品群を魅力的なレイアウトで陳列して提示するようにした電子商店サーバーにおける商品陳列制御方法を提供する。例文帳に追加

To provide a commodity display control method of an electronic stores server which displays and presents a group of commodities selected for each store visitor in an attractive layout by making the most of computer information processing technology that only the electronic store has. - 特許庁

佐藤社長は、同社を創業する以前、製薬会社の営業担当として働いていた経験を有しており、製薬会社ならではの化学の基礎知識と、営業マンとして培ったコミュニケーション力やフットワークの良さを駆使して様々な人的ネットワークを築いてきた。例文帳に追加

Mr. Sato gained experience working as a sales representative for a pharmaceutical firm prior to founding the company, and by exploiting the fundamental knowledge of chemistry required to work in such a company, together with the facility in communication and footwork gained by being a salesman, he built up a diverse network of personal contacts. - 経済産業省

信玄が父親を追放したり、謀略を駆使して敵を貶めたりするのは謙信に言わせるところの道徳観に反しており(もっとも、戦国という時代を考えれば、信玄の行いは別にあってもおかしくないものだが)、謙信は信玄の行いに激怒したという。例文帳に追加

It is said that Shingen expelled his father and misled his enemies by using tricks (not that Shingen's actions were especially strange considering it was the Sengoku period (warlike period)), but Kenshin was furious as it was contrary to his morals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1つは周藤吉之・堀敏一らの説で均田制の崩壊で小農民による土地所有原則が崩壊して大土地所有が発生して地主と佃戸が形成され、宋代に入ると地主層が官僚となり佃戸を駆使して荘園を経営するようになった。例文帳に追加

One theory by Yoshiyuki SUDO, Toshikazu HORI and so on is that with the demise of the Equal-field system, the land ownership principle by peasant folks collapsed, the large landholding began, the owner and the denko were born and in the Sung dynasty the class of owners became the bureaucrats who came to manage shoens using the denkos.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

不正使用ホームページ情報を電子メールで入手するインフラを整備し、自動的に調査装置を稼動させて、ネット上の悪質な虚偽広告やなりすましサイトを摘発するために、情報技術(IT)を駆使して複雑化する違反事件に対処するホームページ改竄検知装置を提供する。例文帳に追加

To provide a homepage dishonest alternation detecting device for coping with illegal cases becoming complicated by using information technology(IT) to expose an wicked false advertisement and a spoofing site by servicing the infrastructure for obtaining the information of illegally used homepage through electronic mails. - 特許庁

セーマン(晴明桔梗・晴明紋・五芒星)という呪符を使い、人形を使って「青龍」・「勾陳」・「六合」・「朱雀」・「騰蛇」・「貴人」・「天后」・「大陰」・「玄武」・「大裳」・「白虎」・「天空」の式神十二天将を自由に駆使し、驚異的な呪術を展開したとされている。例文帳に追加

It is said that Seimei performed phenomenal magic by using a spell called Seman (Seimei kikyo, Seimei mon and Gobosei) and using dolls to make most of Shikigami Junishinsho (Twelve Shikigami gods) such as Seiryu, Kochin, Rokugo, Suzaku, Toda, Kijin, Tengo, Daion, Genbu, Taimo, Byakko and Tenku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

携帯電話機,携帯端末,或いはコンピュータ等の通信機器を駆使し、布教・伝道活動を目的とする教義講習サイトを開設し、これらIT技術を活用して布教・伝道活動を行うことができる通信機器、および教義講習ネットワークシステムを提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide communication equipment and a doctrine class network system which opens a doctrine class site for missionary activities using communication equipment such as a portable telephone set, portable terminals, or computer and carry out the missionary activities by using IT technologies. - 特許庁

監視センタ104を中継してDSL装置104に発生した障害の詳細情報を受けたネットワーク保守員は、自己の所持する通信端末108を操作することにより、遠隔地から適切な方法を駆使してDSL装置104に発生した障害を速やかに解決する。例文帳に追加

A network maintenance personnel receiving detailed information of a fault caused in a DSL by way of a monitor center 104 operates a communication terminal 108 possessed by the personnel to use a proper method from afar so as to quickly troubleshoot the fault caused in the DSL device 104. - 特許庁

織田信長の同母妹(諸説あり)お市の方と浅井長政の婚礼成立に周旋する(周旋したのは豊臣秀吉という説もある)など、外交を駆使し織田・浅井・朝倉ほかの支持勢力を糾合して義輝を暗殺した松永・三好氏に対抗した。例文帳に追加

He used diplomacy arranging marriage between Oichi no kata, Nobunaga ODA's younger sister by the same mother (there are various different theories about it), and Nagamasa ASAI (there is a theory that it was Hideyoshi TOYOTOMI who arranged the marriage), and gathered supportive power such as Oda, Asai, and Asakura in order to oppose Matsunaga and Miyoshi clans who assassinated Yoshiteru.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の通り、コンビニ型ビジネスの利益のコアとなるのが、この「中食」関連商品(弁当、おにぎり、揚げ物等)であるが、製造、冷蔵・冷凍、配送、保管、解凍、販売、全ての工程において、厳格な衛生管理と併せてIT を駆使した緻密な品質・個数管理が行われている。例文帳に追加

As mentioned above, the core of the profit of convenience store business is the products related to this “home-meal replacement” (bento lunch boxes, onigiri rice balls, deep-fried foods, etc.) and the quality and number control are closely supervised by making full use of IT in every process: production, refrigeration, freezing, delivery, storage, defrosting, and sales, under strict hygiene control. - 経済産業省

それでも宗輔は様々な趣味で培った丈夫な体を駆使(『今鏡』や『山槐記』などによれば、晩年に至るまで健脚ぶりを見せていたと言われている)して難局を乗り切って84歳で引退するまで、長い政治生活を送ることになるのである。例文帳に追加

For all that, Munesuke freely used his robust body, that was built through various hobbies (According to "Imakagami" and "Sankaiki" (diary by Tadachika NAKAYAMA), he showed that he was a good walker until he reached very old age) and he weathered the crisis and had a long political life until retiring at the age of eighty-four.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この特異的分断部位を、核酸増幅法等を駆使して検出することにより、アフラトキシン生合成遺伝子クラスターと類似する領域の一部を欠損し、このためアフラトキシンを産生する可能性が全くない麹菌を同定することができる。例文帳に追加

The specific cleavage site is detected by freely using a nucleic acid amplification method, etc. Thereby, the Aspergillus oryzae in which the part of the region similar to the aflatoxin biosynthase gene cluster is deficient and thereby free of the possibility of producing the aflatoxin at all can be identified. - 特許庁

鍋などの被加熱物を適当な位置に載置させるだけで安全で効率の良い加熱が可能であり、大小様々な大きさの調理器具を駆使して多彩な調理を行う場合に調理器具の大きさに対応して適正な加熱を行うことができる。例文帳に追加

To enable safe and efficient heating only by placing a heated object such as a pan on an appropriate position and perform proper heating corresponding to the size of a cooking utensil when various cooking is performed by making full use of cooking utensils of varying size. - 特許庁

高速インターネットを駆使することで、流通コストが削減され、エディターの物理的移動による、時間のロス、体力の消耗も省かれ、より効率的な編集作業へと結びつき、結果として映像コンテンツ制作の低価格化を実現するものである。例文帳に追加

The use of high speed Internet reduces distribution cost and saves time loss and physical exhaustion by the editor's physical movement to provide more efficient editing work and thereby realize price reduction in video content production. - 特許庁

平仮名を駆使した和文の簡潔な口語体で書かれ、総じて軽妙な筆致の短編が多いが、中関白家の没落と主君・定子皇后の身にふりかかった不幸を反映して、時にかすかな感傷が交じった心情の吐露もある。例文帳に追加

It was written in the plain vernacular using Hiragana (the Japanese cursive syllabary), and most of the chapters were written in a witty style, but sometimes sentimental lamentation appears reflecting the fall of the Michitaka FUJIWARA's family and unhappiness gone through by her majesty Empress Teishi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これにより、編集作業者は、音声を耳で聞きとりながら、再生、コマ送り、コマ戻し等の操作を駆使して編集用のタイムポイントを探し出す必要はなくなり、従来技術よりも短時間で編集用タイムポイントを探し出すことができるようになる。例文帳に追加

Thus, an editor can find out the edit time position in a time shorter than that of prior arts because it is not required to search the edit time point by freely using operations such as reproduction, frame feed and frame back while hearing the audio by ears. - 特許庁

時代にあったコミニケーションツールとして携帯電話やEメールなどがありますが、お年寄りや体の不自由な人はそれらコミニケーションツールを使用する事が出来ません、これからはITを駆使した新しいコミニケーションツールが必要です。例文帳に追加

To solve a problem that although a portable telephone, e-mail, and the like, are available as contemporary communication tools, an aged person or a handicapped person cannot use these communication tools, and a novel communication tool using IT freely is needed. - 特許庁

次に稼動用付帯部材14と、カッタースポーク軸心側端部11bと駆動部11eと排泥管15を具備した大きな先導掘削機軸心部16は、その運搬用走行転動体17を駆使して発進立坑へ移送後に回収する。例文帳に追加

A large leading excavator shaft center part having an attachment member for operation 14, the cutter spoke shaft center-side end part 11b, the drive part 11e and a sludge discharge pipe 15 is transferred to the starting shaft by driving its traveling rolling element 17 for operation and then recovered. - 特許庁

高価な機器を備えた施設には高い稼動率を確保させることができ、機器を備えることができない中小の施設も、患者を確保したまま、最先端の医療データを駆使した回答を与えることができる、医療データ管理システムを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a medical data management system which secures a high operating rate in an institution provided with expensive equipment and enables an intermediate or small size institution which not has expensive equipment to give an answer to a patient with use of the state-of-the art medical data, while maintaining patients. - 特許庁

上記の努力を進めることにより、我々、中小企業担当大臣は、アジア太平洋地域において、生活に密着した分野から最先端技術を開発し駆使した分野まで、小規模企業から中規模企業までの活力のある多様な中小企業群を生み出すことを目指す。例文帳に追加

By advancing the above efforts, we, the Small and Medium Enterprises Ministers, aim to generate dynamic and diverse SMEs in the Asia-Pacific region, from micro to mid-sized enterprises, in industries that support the basics of everyday life through to those developing and employing the most advanced technologies. - 経済産業省

SF6はオゾン層の破壊には寄与しませんが、GWP値が23900と温室効果が高いガスです。これらの機器は、高い技術を駆使した密閉式なので、充填されているSF6は、漏洩することはほとんどありません。例文帳に追加

SF6 has ideal characteristics for insulation, high dielectric strength and safety. SF6 does not deplete the ozone layer but it does have a high GWP, or Global Warming Potential rate at 23,900. This equipment is perfectly sealed using the most advanced techniques so that there is virtually no leakage of SF6.  - 経済産業省

英語学習を楽しく低年齢児から取り組める、文字と単語の発音やスペリングのルールの関連性が易しく理解でき、記憶効率を上げた自発的学習が可能となる視覚、聴覚からの情報インプットを駆使した繰り返し作業を取り入れた学習方法。例文帳に追加

To provide a learning method adopting the repeating work of fully utilizing the information input from visual and auditory sensation, which methods enables a user to learn English with fun from the lower age, enables the users to easily understand the associatability of pronunciation of characters and words and the rule of spelling and enables the user to make spontaneous learning with enhanced memory efficiency. - 特許庁

マージャン利用者が従来、弾性中心で暗い負のイメージからパソコンを駆使することにより本部と加盟店、会員が統括され、今まで成し得なかった日本大会、世界大会をも可能にし、本来の娯楽にし、明るいプラスのイメージにすることにより、健全な娯楽にする。例文帳に追加

To make mahjongg a sound amusement with an image change from a shady and negative image under the leadership of men to a happy and plus image by unifying a head office, member stores and members through personal computers to hold a Japan tournament and a world tournament. - 特許庁

大作『東京オリンピック』の後に人形劇『トッポ・ジージョのボタン戦争』を手がけたり、横溝正史のおどろおどろしい『獄門島』と『女王蜂(横溝正史)』との間にアニメ合成を駆使したファンタジー『火の鳥(漫画)』を製作するなどその活動の幅は広く、作風は多彩である。例文帳に追加

He made a wide range of works in various styles, for example, working on the puppet play "Topo Gigio and the Missile War" after the epic "Tokyo Olympics" and making "Hi no Tori" (Phoenix) (comic), the fantasy fiction combining animation during the period between the eerie "Gokumon Island" written by Seishi YOKOMIZO and "Jouou bachi" (Seishi YOKOMIZO).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌舞伎界では「厄払い」と呼ばれ、リズミカルな七五調に掛詞・縁語を駆使し、一人で或いは複数で語ることでオペラのアリアや二重唱のような効果を上げている。例文帳に追加

Dialogues in the Mokuami-cho tone are called 'Yaku-harai' (a 7-5 arrangement of syllables set to music in a special lilting rhythm) in the kabuki terminology, which are spoken in the rhythmical seven-five syllable meter, exploiting rhetorical devices for waka poetry such as Kakekotoba (a type of pun that uses a word in such a way as to suggest two or more meanings) and Engo (a related or associated word), and a monologue or a dialogue among a plurality of actors spoken in the Mokuami-cho tone can produce a similar effect to that of an aria or duet in an opera.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

英語発音の学習方法について一定の基準を広く提示し、学習者が取得しにくかった口腔内の舌の動き、息の出し方等について、3Dアニメーション映像を駆使し、ネイティブの発音を身につけることを、容易かつ効率的に学習をすることができる、音声分析機能を持つ言語発音学習装置及びそのシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a language pronunciation learning device with a speech analysis function and a system thereof, which enables a user to easily and efficiently learn and master native pronunciations by widely presenting certain criteria for an English pronunciation learning method and taking advantage of 3D animation video with respect to tongue movements in his or her mouth, how to expire, etc., which have been difficult for the user to master. - 特許庁

エコランシステムに対する利用者の理解や安心感を高めることができ、エコランシステムについて十分な知識を有していない一般的な利用者であっても、エコランシステムに備わっている機能を十分に駆使することができ、エコラン制御による効果を十分に発揮させることができるエコランシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide an economy running system for improving user's understanding and secure feeling of the economy running system, and for allowing general users having no sufficient knowledge of the economy running system to sufficiently use the functions of the economy running system to sufficiently produce economy running control effects. - 特許庁

エコランシステムに対する利用者の理解や安心感を高めることができ、エコランシステムについて十分な知識を有していない一般的な利用者であっても、エコランシステムに備わっている機能を十分に駆使することができ、エコラン制御による効果を十分に発揮させることができるエコランシステムを提供すること。例文帳に追加

To provide an economic run system in which a user's understanding and sense of ease on the economic run system can be enhanced, and the functions of the economic run system can be sufficiently used, and the effect of the economic run control can be sufficiently demonstrated even by a general user who has no sufficient knowledge on the economic run system. - 特許庁

1892年(明治25年)、現在の住居表示で言うところの京都府綾部市本宮町に住む女性、出口なおに、艮の金神という男性の神格を表す高次の神霊が神懸りし、出口なおに筆と紙をもたせ、その神霊が出口なおの身体を駆使して文字を記していくという現象(自動書記(オートマティスム))があったと伝えられている。例文帳に追加

It is said that, in 1892, a woman named Nao DEGUCHI living in Hongu-cho, Ayabe City, Kyoto Prefecture by current residence indication was possessed by a high ranking spirit representing a male divinity named Ushitora no Konjin (the Golden God of the Northeast), and it had her hold an ink brush and paper for the spirit to write letters by using her body, which is a phenomenon called Automatism.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蝦夷島政府樹立の際には、国際法の知識を駆使して自分たちのことを「事実上の政権」であるという覚書を現地にいた列強の関係者から入手する(交戦団体という認定は受けていない。また、この覚書は本国や大使の了解なく作られたものである)という、当時の日本としては画期的な手法を採るなど、外交知識と手腕を発揮した。例文帳に追加

In the establishment of the Ezo government, ENOMOTO gave a full display of his diplomatic knowledge and capacity to obtain oboegaki (informal diplomatic documents) from the persons concerned of powerful countries, which was an epoch-making technique for the Japan of that time (they were not recognized as a belligerent group [their right of belligerency] and this oboegaki was obtained without the recognition of the parent state or the ambassador).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

半導体製造技術を駆使したマイクロマシン加工技術を利用して作製するコンデンサ型ICマイクロフォンにおいて、音圧の変化に応答して振動電極1と背電極2とから構成されるコンデンサの容量が変化することによって、発振/変調回路5のLC発振回路の発振周波数が変化する。例文帳に追加

In a condenser IC microphone manufactured by using a microphone processing technology making full use of semiconductor manufacturing technology, an oscillation frequency of LC oscillation circuit at an oscillation- modulation circuit 5 is changed according to the change of capacity of a condenser consisting of an oscillation electrode 1 and a back electrode 2 responding to the change of sound pressure. - 特許庁

不正使用ホームページ情報を電子メールで入手するインフラを整備し、自動的に調査装置を稼動させて、ネット上の悪質な虚偽広告やなりすましサイトを摘発するために、情報技術(IT)を駆使して複雑化する違反事件に対処する不正使用防止機能付きホームページサーバを提供する。例文帳に追加

To provide a home page server with an illegal use preventing function, which is adapted to make full use of information technology to cope with a complicated violation case by preparing infrastructure for obtaining illegal use home page information by an electronic mail and automatically operating a search device to expose a dishonest false advertisement and a pretending site on a network. - 特許庁

中村元(哲学者)は、長者窮子の譬喩で金融を行って利息を取っていた長者の臨終の様子から、貨幣経済の非常に発達した時代でなければ、このような一人富豪であるに留まらず国王等を畏怖駆使せしめるような資本家はでてこないので、法華経が成立した年代の上限は西暦40年であると推察している。例文帳に追加

The philosopher Hajime NAKAMURA guesses that the oldest limit of age when Hokke-kyo sutra was written must be 40 B.C., judging by the situation of a dying wealthy man who took an interest in finance, as described in the parable of the wealthy man and the poor son; because there could not be such a wealthy man who was not only a wealthy man but also a capitalist and was scared by kings and utilized them, unless it was in the age when money economy became much more developed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、新たなバイオテクノロジーは情報科学分野と密接に関係しており、配列情報からの遺伝子の発見、生体分子の構造解析、タンパク質の相互作用の予測などは、ITとバイオ技術を融合させて行う「バイオインフォマティクス」を駆使しており、これらを抜きにして創薬における実用化は困難である。例文帳に追加

Moreover, new biotechnology is closely related to informatics field and for gene discovery from sequence information, structural analysis of biologic molecules and expectation of interaction between proteins, “bioinformaticsconducted by integrating IT and biotechnology is fully used. Practical realization in drug discovery is difficult without these technologies. - 厚生労働省

後醍醐が隠岐島に流罪となっている間にも、大和国(奈良県)の吉野などで戦った護良親王とともに、河内国の上赤坂城や金剛山(金剛山地)中腹に築いた山城、千早城に籠城してゲリラ戦法や糞尿攻撃などを駆使して幕府の大軍を相手に奮戦する。例文帳に追加

While Emperor Godaigo was exiled to Okinoshima Island, Masashige and Imperial Prince Morinaga, who fought with him in Yoshino in Yamato Province (present-day Nara Prefecture) and other places, held Kamiakasaka-jo Castle in Kawachi Province and Chihaya-jo Castle, which was a a castle built on a mountain to take advantage of the mountain's topography, built in the middle of Mt. Kongo (Kongo mountainous district), using guerrilla tactics, excrement attack and others, to fight against a huge army of the bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

介護などにおける介護者等の腰痛を、作業などからくる筋肉の働きを検討し、筋電図などを駆使して腰痛の軽減及び防止に役立ち、着脱などの利便性のある機能的な介護用具とし、且つ介護される者にとっても、日常生活に違和感のないもので且つ機能性のあるものとして把持部付きパジャマ・ズボンなどを提供する。例文帳に追加

To provide a care garment such as a holding part-attached pajama trousers useful for reduction in and prevention of back pain caused on care givers and the like in nursing care through reviewing muscle function in work or the like and freely using an electromyogram or the like as a functional care tool convenient for attachment/detachment, and having no incompatible feeling in daily life and functional also for care takers. - 特許庁

例文

画像、動画、音声及びテキストなどの実像並びに基準となる点の座標と輪郭線の集まりとして表現する形式などの方法を用いた像を圧縮する技術を駆使した実電子機器内ファイルから遠隔配置電子機器等(サーバー等)と通信し各種指令の双方向受け渡しをすることに関するシステム。例文帳に追加

SYSTEM FOR BIDIRECTIONALLY TRANSFERRING VARIOUS KINDS OF COMMANDS BY COMMUNICATING WITH REMOTELY DISPOSED ELECTRONIC DEVICE OR THE LIKE (SERVER OR THE LIKE) FROM FILE INSIDE ACTUAL ELECTRONIC DEVICE MAKING FULL USE OF TECHNIQUE OF COMPRESSING IMAGES USING METHOD OF FORM OF EXPRESSION AS SET OF ACTUAL IMAGES SUCH AS IMAGES, MOVING IMAGES, SOUND AND TEXT, COORDINATES OF POINT TO BE REFERENCE AND CONTOUR LINES OR THE LIKE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS