5月1日の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1567件
相良前頼(さがらさきより、?-1394年2月19日(明徳5年1月19日(旧暦)))は南北朝時代(日本)から室町時代前期にかけての武将。例文帳に追加
Sakiyori SAGARA (year of birth unknown - February 19, 1394) was busho (Japanese military commander) from the period of the Northern and Southern Courts through the early Muromachi Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
竹内敬持(たけのうちたかもち、正徳(日本)2年(1712年)-明和4年12月5日(旧暦)(1768年1月24日))は、江戸時代中期の神道家、尊王論者。例文帳に追加
Takamochi TAKENOUCHI (1712 - January 24, 1768) was a Shintoist and imperialist, who lived during the middle of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大伴安麻呂(おおとものやすまろ、生年不明-和銅7年5月1日(714年6月21日))は、日本の飛鳥時代から奈良時代の人物である。例文帳に追加
OTOMO no Yasumaro (date of birth unknown - 21 June 714) was a person who lived during the Nara and Asuka Periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
岩佐一亭(いわさいってい、安永(1779年)8年8月24日)-安政5年(1858年)11月28日)は、江戸時代後期の日本の書家。例文帳に追加
Ittei IWASA (October 3, 1779 - January 1, 1859) was a Japanese calligrapher of the latter part of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
橋本宗吉(はしもとそうきち、宝暦13年(1763年)-天保7年5月1日(旧暦)(1836年6月14日))は日本の蘭方医、蘭学者。例文帳に追加
Sokichi HASHIMOTO (1763 - June 14, 1836) was a Ranpoi (a person who studied Western medicine by means of the Dutch language) and Rangakusha (a person who studied Western sciences by means of the Dutch language). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内山愚童(うちやまぐどう、1874年5月17日-1911年1月24日)は、日本の仏教者・僧(曹洞宗林泉寺住職)・社会主義運動家。例文帳に追加
Gudo UCHIYAMA (May 17, 1874-January 24, 1911) was a Japanese Buddhist, a monk (the chief priest of Rinsen-ji Temple, Soto sect), and a socialist activist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原弘経(ふじわらのひろつね、承和(日本)5年(838年)-元慶7年1月4日(旧暦)(883年2月14日))は、平安時代前期の官人。例文帳に追加
FUJIWARA no Hirotsune (838-February 18, 883) was a government official who lived during the early Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
千恵プロは設立6日後の同年5月16日に、双ヶ丘撮影所で第1作撮影を開始した。例文帳に追加
Chie Puro began producing its first film at Narabigaoka Studio on May 16, six days after its establishment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建暦元年(1211年)1月5日、正三位に昇り、18日に美作国を兼ねる。例文帳に追加
On January 28, 1211, he was promoted to the rank of Shosanmi (Senior Third Rank), and on February 10, he became a governor of Mimasaka Province too. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月15日に大村益次郎率いる新政府軍が1日で鎮圧した(→上野戦争)。例文帳に追加
On May 15th, Masujiro OMURA leading the new government's army, suppressed the Shogitai troops in one day (Please refer to the Battle of Ueno.). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
行玄(ぎょうげん、承徳元年(1097年)-久寿2年11月5日(旧暦)(1155年12月1日))は、平安時代後期の天台宗の僧。例文帳に追加
Gyogen (1097 - December 1, 1155) was a Buddhist monk of Tendai Sect in the late Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
尊助法親王(そんじょほっしんのう、建保5年(1217年)-正応3年12月1日(1291年1月2日))は、鎌倉時代中期の法親王。例文帳に追加
Monk-Imperial Prince Sonjo (1217 - January 2, 1291) was a Monk-Imperial Prince during the middle of the Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
子の時実は建春門院の御給により従五位上に叙せられ、時忠は4月21日に権中納言に還任、5月1日には帯剣を許された。例文帳に追加
Tokitada's son, Tokizane, held the rank of Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) given through Kenshunmonin, and Tokitada was reappointed Gon Chunagon on May 22 and allowed taiken (wearing of a sword) on June 1. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
久世重之(くぜしげゆき、万治2年(1659年)-享保5年6月27日(旧暦)(1720年8月1日))は、江戸時代の大名、徳川幕府閣僚。例文帳に追加
Shigeyuki KUZE (1659 - August 1, 1720) was a Daimyo (feudal lord) in the Edo period, and a cabinet minister of the Tokugawa shogunate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応4年1月3日から始まった鳥羽・伏見の戦いを経て1月5日淀千両松の戦いにて戦死する。例文帳に追加
After fighting the Battle of Toba-Fushimi that started on January 27, 1968, he was killed in the Battle of Yodo Senryomatsu on January 29. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤原顕頼(ふじわらのあきより、嘉保元年(1094年)-久安4年1月5日(旧暦)(1148年1月27日))は平安時代後期の公卿。例文帳に追加
FUJIWARA no Akiyori (1094 - February 3, 1148) was a Kugyo (court noble), who lived in the end of the Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
善鸞(ぜんらん、建保5年(1217年)?-弘安9年3月6日(旧暦)(1286年4月1日)?)は、鎌倉時代中期の浄土真宗の僧。例文帳に追加
Zenran (1217-April 1, 1286) was a monk of Jodo shin shu (True Pure Land Buddhist Sect) during the mid-Kamakura Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西園寺実益(さいおんじさねます、永禄3年(1560年)-寛永9年3月12日(旧暦)(1632年5月1日))は、安土桃山時代から江戸時代前期の公卿。例文帳に追加
Sanemasu SAIONJI (1560-May 1, 1632) was Kugyo (top court official) who lived from the Azuchi-Momoyama period to the early Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
堀秀治(ほりひではる、天正4年(1576年)-慶長11年5月26日(旧暦)(1606年7月1日))は安土桃山時代・江戸時代の武将・大名。例文帳に追加
Hideharu HORI (1576 - July 1, 1606) was a military commander and daimyo in the Azuchi Momoyama and the Edo periods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
櫻間弓川(さくらまきゅうせん、1889年(明治22年)5月18日-1957年(昭和32年)3月1日)は、シテ方金春流能楽師。例文帳に追加
Kyusen SAKURAMA (May 18, 1889 - March 1, 1957) was a Noh actor of the Konparu school of shite-kata (lead actors). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平16年1月13日(旧暦)(744年3月1日)の安積親王の恭仁京での急死は、仲麻呂による毒殺説があるが疑問も出されている。例文帳に追加
There is a speculation that Nakamaro poisoned Prince Asaka in the ancient capital of Kuni-kyo (present-day Kyoto Prefecture) and led him to a sudden death in February 5, 744, but some doubted the theory. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年4月7日(旧暦)(5月1日)には四代将軍徳川家綱に初めて拝謁し、父の遺物備前守家の刀を献上。例文帳に追加
On May 1 of the same year, he had an audience with the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA, presenting the sword of the Bizen no kami family, which was a relic of his father. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
5月1日(3月22日(旧暦))、その機会をとらえて呰麻呂は俘囚の軍を動かして反乱を起こし、まず大盾を殺し、次に広純を多勢で囲んで殺した。例文帳に追加
On May 1, Azamaro took the chance and staged a rebellion using a barbarian army killing Odate first and clustered around Hirozumi next and killed him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
那波活所(なばかっしょ、文禄4年(1595年)-正保5年1月3日(旧暦)(1648年1月27日))は、江戸時代初期の儒学者。例文帳に追加
Kassho NABA (1595 to January 27, 1648) was a Confucianism scholar in the early Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水口市松(みずぐちいちまつ、文政7年(1824年)?-慶応4年1月5日(旧暦)(1868年1月29日))は新選組隊士。例文帳に追加
Ichimatsu MIZUGUCHI (1824-January 29, 1868) was a member of the Shinsengumi (a special police force who guarded Kyoto during the end of the Tokugawa Shogunate). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
田租は大宝律令では1段につき2束2把、慶雲3年9月10日(旧暦)(706年10月21日)格式では1束5把に改められた。例文帳に追加
The amount of denso was nitaba-niwa (two sheaves and two bunches) per a dan (about 992 ㎡)of rice field under Taiho Code and it was revised to hitotaba-gowa (one sheaves and five bunches) by Kakushiki (amendment of Ritsuryo Code) dated October 21, 706. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月5日(旧暦)(4月1日)、吉田忠左衛門(200石加東郡郡代)と近松勘六(馬廻250石)がこの決定を江戸の同志達に伝えるべく下向した。例文帳に追加
On April 1, Chuzaemon YOSHIDA (administrator of Kato district, 200 koku) and Kanroku CHIKAMATSU (bodyguard, 250 koku) went down to Edo to tell this decision to their comrades. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝亀11年3月22日(旧暦)(780年5月1日)、呰麻呂は伊治城において紀広純らを殺害、俘囚軍は多賀城を襲撃し略奪放火をした。例文帳に追加
On May 1, 780, Azamaro killed KI no Hirozumi and others at Iji Castle, while the army of assimilated Emishi people attacked and plundered Taga Castle and set the fire to it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西郷従道(さいごうじゅうどう、天保14年5月4日(旧暦)(1843年6月1日)-明治35年(1902年)7月18日)は、日本の武士・薩摩藩士、政治家、大日本帝国海軍軍人。例文帳に追加
Tsugumichi SAIGO (June 1, 1843 [old calendar] - July 18, 1902), also called Judo SAIGO, was a Japanese samurai serving as a feudal retainer of Satsuma, politician, and military man of the Imperial Japanese Navy. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次回の会議は1月5日の午後6時30分にBrookvilleコミュニティーセンターで開かれる。例文帳に追加
The next meeting will be held on Saturday, January 5, at 6:30 p.m. at the Brookville Community Center. - Weblio英語基本例文集
会議は4月1日の午後3時から5時に5階の第2会議室にて行われる予定です。例文帳に追加
The meeting has been scheduled for April 1st, 3-5p.m. in Conference Room 2 on the fifth floor. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
会議は4月1日の午後3時から5時に5階の第2会議室にて行われる予定です。例文帳に追加
The meeting has been scheduled for April 1st, 35p.m. in Conference Room 2 on the fifth floor. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集
1474年(文明6年)1月5日、本尊を書写し甲斐下山大村六郎左衛門に授与す。例文帳に追加
January 5, 1474: Nichiu made a replica of honzon and gave it to Rokurozaemon OMURA of Shimoyama, Kai Province (Yamanashi Prefecture). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1328年(嘉暦3)、1月5日、正四位下に昇叙し、右近衛少将・武蔵介如元。例文帳に追加
January 5, 1328, promoted to the Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) with Ukon e no Shosho and Musashi no suke unchanged. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1063年(康平6)1月5日、正二位に昇叙し、内大臣・左近衛大将如元。例文帳に追加
On January 5, 1063, he was promoted to Shonii (Senior Second Rank) while still serving as Nai daijin and Sakonoe no taisho. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1219年(建保7)1月5日、正四位下に昇叙し、右近衛少将と近江介如元。例文帳に追加
On January 5, 1219 he was promoted Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) and retained his positions as Ukone no shosho and Assistant Governor of Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1542年(天文11)1月5日、従四位上に昇叙し、左近衛中将駿河介如元。例文帳に追加
On January 5, 1542, he was promoted to Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) while retaining his position of Sakone no chujo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1545年(天文14)1月5日、正四位下に昇叙し、左近衛中将丹波介如元。例文帳に追加
On January 5, 1545, he was promoted to Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) while retaining his position of Sakone no chujo and Tanba no suke. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1539年(天文8年)1月5日、従三位に昇叙し、参議左近衛中将土佐権守如元。例文帳に追加
January 5, 1539: He was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and retained his positions as Sangi, Sakone no chujo, and Tosa no Gon no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄16年(1703年)1月5日になって浪士達と会見し、定直は以下のように述べている。例文帳に追加
He met the roshi in January 5, 1703 and said the following - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1588年(天正16年)1月5日(旧暦)、正五位下に昇叙し、武蔵守を兼任。例文帳に追加
On January 5, 1588, he was promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and concurrently filled the position of Musashi no kami (Governor of Musashi Province). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、12月5日には星の登院停止1週間処分の決議が出された。例文帳に追加
Against this, the House voted to have him suspended from the parliament for a week on December 5. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応4年1月5日(旧暦)淀千両松の戦い井上源三郎ら14名戦死例文帳に追加
January 5 1868, Battle of Yodo Senryo Matsu, 14 members including Genzaburo INOUE died in action. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特殊切手20+5円付加金付きが2種類、50円+10円付加金付きが1種類、1973年3月26日に発行された。例文帳に追加
The following special stamps were issued on March 26, 1973: two types of \\20 plus \\5 donation, a type of \\50 plus \\10 donation. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) 出願人が審判委員会の決定に同意しないときは,出願人は,決定が公表された日から3月以内に,行政裁判所に不服を申し立てることにより,その決定について争うことができる。 (1999年10月27日。2000年1月1日施行-RT I 1999, 84, 764; 2004年3月10日。2004年5月1日施行-RT I 2004, 20, 141)例文帳に追加
(2) Upon disagreement with a decision of the Board of Appeal, an applicant may contest the decision by filing an appeal with an administrative court within three months as of the date on which the decision is made public. (27.10.1999 entered into force 01.01.2000 - RT I 1999, 84, 764; 10.03.2004 entered into force 01.05.2004 - RT I 2004, 20, 141) - 特許庁
古来中国では、正月の1日をニワトリの日、2日を狗(犬)の日、3日をイノシシ(ブタ)の日、4日をヒツジの日、5日をウシの日、6日をウマの日としていた。例文帳に追加
In ancient China, each day in the new year's week was designated as the day of a certain animal, with the first day as the day of the rooster, the second day as the day of the dog, the third the boar, the fourth the sheep, the fifth the ox, the sixth the horse respectively. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
村上専精(むらかみせんしょう、嘉永4年4月1日(旧暦)(1851年5月1日)-昭和4年(1929年)10月31日)は、日本の明治・大正期に活躍した教育者、仏教史学者。例文帳に追加
Sensho MURAKAMI (May 1, 1851 - October 31, 1929) was an educator and a scholar of Japanese Buddhist history who played an active role from the Meiji period to the Taisho period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(1) 本法は,1996年1月1日に施行する。その規定は,(2)及び(5)に定める場合を除き,施行後に開始された手続においてのみ適用する。例文帳に追加
(1) This Act shall enter into force on January 1, 1996; its provisions shall apply ?with the exceptions set out in paragraphs (2) and (5) ?only in procedures started after its entry into force. - 特許庁
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |