1016万例文収録!

「6次」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 6次に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

6次の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6032



例文

書き込み/読み出し制御部6は、このボリュームデータを4元ボリュームメモリ5に、時系列的に順書き込み制御する。例文帳に追加

A writing/reading control part 6 writes the volume data in time series in order into a four-dimensional volume memory 5 and controls the written volume data. - 特許庁

それでも集光しきれない場合は三、四と無限に反射板を増やす事で集熱パイプ6に集光させることができる。例文帳に追加

If they still cannot collect all sunlight, by increasing reflecting plates unlimitedly in a manner of a tertiary reflecting plate and a fourth reflecting plate, sunlight can be collected to the heat collection pipe 6. - 特許庁

電子受光部5による2電子検出の有無によりパッド部2aの良否を判定装置6で判定する。例文帳に追加

On the basis of the presence or absence of the detection of the secondary electrons by the secondary electron light receiving part 5, the quality of the pad parts 2a is determined by a determining device 6. - 特許庁

表示制御部9は判定部6の判定に基づいて、表示部2に二元映像又は三元映像を選択して表示させる。例文帳に追加

The display control part 9 selectively displays a two-dimensional image or a three-dimensional image according to the determination by the determination part 6. - 特許庁

例文

冷間始動と同時にエアポンプ(41)を作動させ、二空気制御弁(42)を開き、二空気を排気ポート(6)に供給する。例文帳に追加

An air pump 41 is operated at a same time with cold start, a secondary air control valve 42 is opened to supply secondary air to an exhaust port 6. - 特許庁


例文

側コイル1bのコイル巻き始め端(2側コイル1bの低電位側)には第2高圧整流ダイオード6が接続されている。例文帳に追加

A second high voltage rectifier diode 6 is connected to a coil winding start end of the secondary side coil 1b (the low potential side of a secondary side coil 1b). - 特許庁

このチャンバー5は、分岐口に通じる一側圧力室6とホースに通じる二側圧力室7を有する。例文帳に追加

The chamber 5 is provided with a primary lateral pressure chamber 6 leading to the branching port and a secondary lateral pressure chamber 7 leading to the hose. - 特許庁

製造装置制御部6は作業着手ロットが必要になったときロット決定の要求をマスタ管理部2に行う。例文帳に追加

The manufacturing device control part 6 requests the decision of the next lot to the master managing part 2 when the next work starting lot is necessary. - 特許庁

この有機EL発光素子6が一元または二元配列されて発光装置10が構成されている。例文帳に追加

The organic EL light-emitting element 6 is one-dimensionally or two-dimensionally arranged for composing the light-emitting device 10. - 特許庁

例文

この有機EL発光素子6が一元または二元配列されて発光装置10が構成されている。例文帳に追加

The organic EL elements 6 are one-dimensionally or two-dimensionally arranged to constitute the light emitting device 10. - 特許庁

例文

また、区画壁6の下部の区画壁下部6aは、ラッパ状に一側槽3から二側槽5方向に絞られて連通して設ける。例文帳に追加

A lower part of the partition wall 6a which is a lower part of the partition wall 6 is narrowed in a trumpet shape and communicates in a direction of the secondary side tank 5 from the primary side tank 3. - 特許庁

に、両側部1およびルーフ部2の内側の地盤6を掘削し、にインバート部3を場所打ちコンクリート等で施工する。例文帳に追加

Next, the ground 6 on the inside of both side parts 1 and the roof part 2 is excavated, and then an invert part 3 is constructed by cast-in-place concrete. - 特許庁

最後に、水受けトレイ4をエルボ管5の一側に接続し、排水管6をエルボ管5の二側に接続して、排水経路を形成する。例文帳に追加

Lastly, a water receiving tray 4 is connected on a primary side of the elbow pipe 5, and a drainage pipe 6 is connected with a secondary side of the elbow pipe 5 to form a drainage passage. - 特許庁

読み取り動作では、スキャナ2により生成された画像データが一記憶部5に一時的に記憶された後、二記憶部6に転送される。例文帳に追加

In the reading operation, image data generated by the scanner 2 are transferred to a secondary storage part 6 after they are temporarily stored in a primary storage part 5. - 特許庁

昇圧インダクタ6に一巻線6Aに比例した電圧を取り出せる二巻線6Bを巻回する。例文帳に追加

A secondary winding 6B that makes it possible to obtain a voltage proportional to a primary winding 6A is wound on a step-up inductor 6. - 特許庁

より好ましくは、制御部18は、複数の画像を々と切換えて、三元形状が自転しているように表示部6に表示させる。例文帳に追加

More preferably, the control unit 18 switches the plurality of images in turn and makes the display part 6 display the images so that three-dimensional shapes turn round on their axes. - 特許庁

電池3とハイパーコンデンサ6との間に直列に、突入電流防止回路7を設け、2電池3からの突入電流を制限する。例文帳に追加

A rush current preventing circuit 7 is provided in series between the secondary battery 3 and the hyper capacitor 6, whereby the rush current from the secondary battery 3 is restricted. - 特許庁

前記二情報6は、視聴者に対する一情報5の効果を増大させることができる少なくとも1つの特徴を示すものである。例文帳に追加

The secondary information 6 indicates at least one characteristic for enhancing an effect of the primary information 5 for the viewer. - 特許庁

上記筒状本体(1)に接続した二側本体(3)内には上記遮断スピンドル(6)に対向して二側スピンドル(35)が設けられている。例文帳に追加

A secondary side body 3 connected with the cylindrical body 1 is furnished internally with a secondary side spindle 35 in such a way as mating with the shutoff spindle 6. - 特許庁

書き込み/読み出し制御部6は、このボリュームデータを4元ボリュームメモリ5に、時系列的に順書き込み制御する。例文帳に追加

A wiring/reading control part 6 time sequentially and successively controls the writing of the volume data to a four-dimensional volume memory 5. - 特許庁

キーボード2から入力した情報によって、3元曲面生成回路6が3元曲面を生成する。例文帳に追加

A three-dimensional curved surface generation circuit 6 generates a three-dimensional curved surface by information inputted from a keyboard 2. - 特許庁

整粒機2は、一処理物5を解砕し、付着モルタル16を骨材から剥離させ二処理物6生成する。例文帳に追加

The primary treated material 5 is disintegrated by the sizer to peel an adhered mortar 16 from the aggregate and to produce a secondary treated material 6. - 特許庁

画像データ2の転送後、画像確定指示ありなので、1記憶装置74から集約画像データを2記憶装置73に転送(6)→(3)する。例文帳に追加

After the transfer of the image data 2, under the image decision command, the collected image data are transferred from the primary storage device 74 to the secondary storage device 73 ((6) → (3)). - 特許庁

元計測装置1は、三元計測用照射手段5と、CCDカメラ6と、主制御手段7とを備えている。例文帳に追加

The three-dimensional measuring device 1 comprises an irradiation means 5 for three-dimensional measuring, a CCD camera 6 and a main control means 7. - 特許庁

放射器1の反射板3に一放射器1の放射素子側に突出する金属製のインピーダンス調整部材6を配設する。例文帳に追加

A metal impedance adjusting component 6 which projects to the radiation element side of a primary radiator 1 is arranged on a reflection plate 3 of the primary radiator 1. - 特許庁

一般に6機の飛行機を含んでいる空軍支隊(第一世界大戦の間のフランスで)例文帳に追加

an air force squadron typically containing six airplanes (as in France during World War I)  - 日本語WordNet

神聖ローマの皇帝で、第6次十字軍を指揮して、エルサレムの王についた(1194年−1250年)例文帳に追加

the Holy Roman Emperor who led the Sixth Crusade and crowned himself king of Jerusalem (1194-1250)  - 日本語WordNet

6 利害関係人は、受託者に対し、に掲げる請求をすることができる。例文帳に追加

(6) An interested party may make the following requests to a trustee:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 この法律において「中小企業者」とは、の各号のいずれかに該当する者をいう。例文帳に追加

(6) The term "small and medium-sized business operators" as used in this Act means persons falling under any of the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 の各号のいずれかに該当する者でなければ、食品衛生管理者となることができない。例文帳に追加

(6) No person other than those falling under any of the following items may be a food sanitation supervisor:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 物件提出命令の申立ては、に掲げる事項を明らかにしてしなければならない。例文帳に追加

(6) The motion for an order to submit articles shall be filed with clarification of the following matters:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百三十一条 第六条の規定は、に掲げる施設については、適用しない。例文帳に追加

Article 331 The provisions of Article 6 shall not apply to the following facilities:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 刑事訴訟法(昭和二十三年法律第百三十一号)の一部をのように改正する。例文帳に追加

(6) The Code of Criminal Procedure (Act No. 131 of 1948) is amended in part as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 設計の変更の区分及び内容は、の表に定めるとおりとする。例文帳に追加

Article 6 Categories and contents of design change shall be as prescribed in the following table.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

22 法第六条第十一項に規定する政令で定める要件は、に掲げる要件とする。例文帳に追加

(22) The requirements specified by a Cabinet Order prescribed in Article 6(11) of the Act shall be the requirements listed as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 法第六条第一項に規定する政令で定める金額は、に掲げる金額とする。例文帳に追加

(2) The amount specified by Cabinet Order, prescribed in Article 6, paragraph (1) of the Act, shall be an amount listed as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 法第六条第二項に規定する政令で定める金額は、に掲げる金額とする。例文帳に追加

(3) The amount specified by Cabinet Order, prescribed in Article 6, paragraph (2) of the Act, shall be an amount listed as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

33 法第六条第十一項に規定する政令で定める要件は、に掲げる要件とする。例文帳に追加

(33) The requirements specified by Cabinet Order prescribed in Article 6, paragraph (11) of the Act shall be the requirements listed as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 第二項の特許請求の範囲の記載は、の各号に適合するものでなければならない。例文帳に追加

(6) The statement of the scope of claims as provided in paragraph (2) shall comply with each of the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 第一項に規定する証明書は、に掲げる場合には、その効力を失う。例文帳に追加

(6) The certificate prescribed in paragraph (1) shall lose its effect in the following cases:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 著作物は、の各号のいずれかに該当するものに限り、この法律による保護を受ける。例文帳に追加

Article 6 Only those works falling under one of the following items shall receive protection under this Act:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

令第六条第二十一号の作業のうち、の項に掲げる作業以外の作業例文帳に追加

Of the works set forth in item (xxi) of Article 6 of the Order, work other than those listed in the following column  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八条 の各号のいずれかに該当する者には、第六条第一項の許可を与えない。例文帳に追加

Article 8 Permission under paragraph (1) of Article 6 shall not be granted to a person who falls under any of the following items:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 別表第五の六の項に掲げる特定継続的役務にあつては、に掲げる商品例文帳に追加

(4) the following goods, with respect to the Specified Continuous Services listed in (6) of Appended Table 5:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 前項において、の各号に掲げる用語の意義は、当該各号に定めるところによる。例文帳に追加

(6) In the preceding paragraph, the meanings of the terms listed in the following items shall be as prescribed respectively in those items.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 相続税法(昭和二十五年法律第七十三号)の一部をのように改正する。例文帳に追加

Article 6 Part of the Inheritance Tax Act (Act No. 73 of 1950) shall be revised as follows:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

カーネルのバッファメモリ管理をコントロールする6 つのパラメータをセットする。例文帳に追加

Set the six parameters max_buff_age, buff_advance, buff_decline, buff_initial_age, bufferout_weight, buffermem_grace that control kernel buffer memory management.  - JM

の図に、「実行時」ウィンドウで展開した「表」ノードを示します。 図 6: 「サービス」ウィンドウ例文帳に追加

The following figureshows the Runtime window with the Tables node expanded.  - NetBeans

文禄3年4月29日(旧暦)(1594年6月17日)、期天皇即位を前提に親王宣下を受ける。例文帳に追加

On June 17, 1594, he was granted the title of Shinno (Imperial Prince) with the intention that he would be the next to ascend to the imperial throne.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

翌年1890年(明治23年)6月、1年半で第1『新小説』の刊行は終了する。例文帳に追加

In June 1890, the year following, after a year and half since Shinshosetsu began, the first phase of its publication ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS