1016万例文収録!

「ANNOYING」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ANNOYINGの意味・解説 > ANNOYINGに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ANNOYINGを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 285



例文

I had no thought of annoying her.例文帳に追加

彼女を苦しめるつもりは毛頭なかった - Eゲイト英和辞典

It's a toss-up as to which is more annoying.例文帳に追加

どちらがより迷惑であるかについては互角です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It's the most annoying misuse of a word.例文帳に追加

それはもっとも気に障る言葉の誤用です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The problem is not fatal but annoying. 例文帳に追加

それを暫定的なマウントポイントにマウントする。 - FreeBSD

例文

However, this is annoying to say the least.例文帳に追加

でも、これは何と言っても煩わしいです。 - Gentoo Linux


例文

ANNOYING MAIL SUPPRESSION METHOD AND MAIL SERVER THEREFOR例文帳に追加

迷惑メール抑止方法とそのメールサーバ - 特許庁

ANNOYING TELEPHONE-CALL PREDICTION AND PREVENTION例文帳に追加

不快な電話呼び出しの予測及び防止 - 特許庁

Any annoying call is prevented at the transmission side.例文帳に追加

発信側で迷惑電話を未然に防止する。 - 特許庁

``It's very annoying, though, Watson. 例文帳に追加

「こりゃアちょっと厄介(やくかい)だね、ねえワトソン君。 - Conan Doyle『黄色な顔』

例文

To surely eliminate only annoying electronic mail from a mail server and to reduce burdens of receiving all the annoying electronic mail.例文帳に追加

確実に、メールサーバから迷惑電子メールだけを排除し、迷惑電子メール全体を受信する負担を軽減する。 - 特許庁

例文

To provide a mobile communications terminal and a mobile communications system, with which annoying actions can be suppressed surely, without restricting functions unrelated to the annoying actions, in various environments.例文帳に追加

様々な環境において、迷惑行為と無関係な機能を制限することなく迷惑行為を確実に抑制できるようにする。 - 特許庁

He takes a malicious pleasure in annoying his teacher with captious questions. 例文帳に追加

彼は意地の悪い質問をして先生を困らして悦んでいる - 斎藤和英大辞典

My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!例文帳に追加

両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。 - Tatoeba例文

So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!例文帳に追加

あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。 - Tatoeba例文

My head starts to hurt when I think about how annoying Chris is.例文帳に追加

クリスがどんなにむかつくかと思うと、頭が痛くなりそう。 - Tatoeba例文

push into action by pestering or annoying gently 例文帳に追加

徐々に困らせる、または苛立たせることで行動するようせきたてる - 日本語WordNet

METHOD FOR SETTING INCOMING REJECTION OF ANNOYING MAIL AND ITS MAIL DEVICE例文帳に追加

迷惑メールの着信拒否設定方法、およびそのメール装置 - 特許庁

To prevent an annoying conduct performed by a player to a game machine.例文帳に追加

遊技機に対して遊技者が行う迷惑行為を防止すること。 - 特許庁

To reduce the labor of a salesclerk without letting a customer feel annoying.例文帳に追加

客にわずらわしさを感じさせることなく店員の労力を軽減化する。 - 特許庁

DIAL-UP ROUTER AND ANNOYING ELECTRONIC MAIL INTERRUPTION FUNCTION COPING METHOD THEREFOR例文帳に追加

ダイヤルアップルータ及びその迷惑電子メール遮断機能対応方法 - 特許庁

METHOD OF COMPLETELY SHUTTING OFF PRANK TELEPHONE CALL OR ANNOYING TELEPHONE CALL FROM STALKER例文帳に追加

いたずら電話やストーカー等からの迷惑電話の完全遮断方法 - 特許庁

To provide a simple method for setting the incoming rejection of any annoying mail.例文帳に追加

簡易な迷惑メールの着信拒否の設定方法を提供する。 - 特許庁

DETECTION OF ANNOYING MESSAGE (SPAM) BASED ON MESSAGE CONTENT例文帳に追加

メッセージ内容に基づく迷惑メッセージ(スパム)の検出 - 特許庁

The main control part 7 has: mail transfer control function of transferring, upon receipt of the annoying e-mail, the annoying e-mail to the transfer destination mail address; and annoying mail deleting function of deleting, after completion of transfer of the annoying e-mail, the annoying mail related to the transfer from the mail storage means 4.例文帳に追加

そして、前述した主制御部7が、前記迷惑電子メールが受信された場合に当該迷惑電子メールを前記転送先メールアドレスに向けて転送するメール転送制御機能と、この迷惑電子メール転送後に当該転送にかかる迷惑電子メールを前記メール記憶手段4から削除する迷惑メール削除機能と、を備えている。 - 特許庁

It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament.例文帳に追加

監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 - Tatoeba例文

To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors.例文帳に追加

さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。 - Tatoeba例文

It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. 例文帳に追加

監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 - Tanaka Corpus

To make matters worse, he isn't even conscious of annoying his neighbors. 例文帳に追加

さらに厄介なことに、彼は近所の人に迷惑をかけていることにさえ気づいていない。 - Tanaka Corpus

Buying something from people's wish lists may even speed up the time in which annoying bugs are fixed ;-).例文帳に追加

ウイッシュリストから何か贈ると、悩ましいバグが修正される期間が短くなるかもしれませんよ (^-^)。 - PEAR

Summer is here and annoying insects are everywhere, so the insect repellent market is very active. 例文帳に追加

夏になり,不快な虫たちがいたるところに出てくると,虫よけ市場がとても活発になる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Thus, it is possible for the user to easily set the incoming rejection of any annoying mail.例文帳に追加

これにより、ユーザは容易に迷惑メールの着信拒否の設定を行うことができる。 - 特許庁

METHOD AND PROGRAM FOR AUTOMATICALLY PROCESSING ANNOYING MAIL IN MAIL SERVER OF MOBILE PHONE例文帳に追加

携帯電話のメールサーバーにおける迷惑メール自動処分方法及びプログラム - 特許庁

To save the annoying trouble of users and offer services safely.例文帳に追加

本発明は、ユーザの面倒な手間を省き、また、安全にサービスを提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a mail server and a mail processing method capable of preventing the reception of any annoying mail.例文帳に追加

迷惑メールの受信を回避することができるメールサーバ及びメール処理方法を提供する。 - 特許庁

To efficiently enlarge an effective visual field of a driver without annoying the driver.例文帳に追加

運転者を煩わせることなく、運転者の有効視野を効果的に拡大する。 - 特許庁

Thus, the crime prevention effect can be obtained, without annoying the person to be photographed.例文帳に追加

これにより、被撮影者に不快感を与えずに防犯効果を得ることができる。 - 特許庁

To prevent any spam mail or annoying mail from being stored in a mail server or the like.例文帳に追加

スパムメールや迷惑メールがメールサーバなどに保存されてしまうことを抑制すること。 - 特許庁

To automatically reject storing of an annoying mail of a 'transmission destination address = transmission source address' type.例文帳に追加

「送信先アドレス=送信元アドレス」のタイプの迷惑メールの保存を自動的に拒否する。 - 特許庁

Hereby, brightness of a non-luminous pixel of an EL panel 10 is reduced to the degree to be not annoying.例文帳に追加

これにより、ELパネル10の非発光画素の輝度が気にならない程度に低下する。 - 特許庁

PORTABLE COMMUNICATION TERMINAL DEVICE, ANNOYING MAIL MANAGEMENT METHOD, AND MAIL MANAGEMENT PROGRAM例文帳に追加

携帯通信端末装置、迷惑メール管理方法、及びメール管理プログラム - 特許庁

Passports are only good for annoying honest folks, and aiding in the flight of rogues. 例文帳に追加

パスポートは、正直者にはじれったいものにすぎませんが、悪党には逃げる助けとなるのです。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Now he was a most impudent and annoying old vagabond, and was always in quarrels. 例文帳に追加

さて、この男は、あつかましく、うるさい、年よりの無頼漢で、いつも喧嘩ばかりしていた。 - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

My friends always say I'm too calm, but my family always says I'm too annoying.例文帳に追加

友達はいつも僕のこととても落ち着いてるって言うけれど、家族にはいつもいらいらしているって言われるんだ。 - Tatoeba例文

Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now.例文帳に追加

ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。 - Tatoeba例文

At that time, he pointed out every single pronunciation mistake I made, no matter how small it was. It was annoying. Especially in front of other people.例文帳に追加

その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。 - Tatoeba例文

It's great that my nephew and niece came over to play, but they're so annoying making such a racket running all over the house all day that I can't stand it.例文帳に追加

甥っ子と姪っ子が遊びに来たのはいいが、朝から晩までどたばたと家中を走り回り、うるさくて仕方がない。 - Tatoeba例文

It is annoying to have to go to the school and the shop in order to scan a report, so I want to own a printer.例文帳に追加

レポートをスキャンするためだけに、学校やコンビニに行くのはとても大変なのでプリンターが欲しいです。 - Tatoeba例文

tapping an annoying rhythm on his glass with his fork; a vexatious child; it is vexing to have to admit you are wrong 例文帳に追加

彼がフォークでグラスをたたいてうるさくリズムをとること;うっとうしい子供;自分が悪いと認めなければならないことはしゃくに障る - 日本語WordNet

If your users are not particularly computer literate, having to specify a filter option will become annoying. 例文帳に追加

コンピュータの事情にあまり詳しくないユーザにとって、フィルタのオプションを指定させられるということはいらいらさせられるものになるでしょう。 - FreeBSD

例文

Though testing isn't difficult to do, it can be annoying and time consuming if you want to use many untested 64-bitapplications.例文帳に追加

Gentooをインストールするために、このインストールCDを使用できますが、常時接続のインターネット環境がある場合だけです。 - Gentoo Linux

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS