1016万例文収録!

「Angel-」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Angel-を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 270



例文

TURBINE MOVING BLADE ANGEL WING COMPRESSION SEAL例文帳に追加

タービン動翼エンゼル・ウイング圧縮シール - 特許庁

SampleFairy Angel(Kitayama, Kyoto例文帳に追加

植物工場の例: フェアリーエンジェル(京都北山) - 経済産業省

(1)Radical enhancement of angel taxation and promotion of use of the system 例文帳に追加

(1)エンジェル税制の抜本強化と利用促進 - 経済産業省

(2)Organizing and stimulating of angel networks 例文帳に追加

(2)エンジェルネットワークの組織化・活性化 - 経済産業省

例文

(3)Formation of angel investor funds 例文帳に追加

(3)エンジェル投資家ファンドの造成 - 経済産業省


例文

(2) More applicability of the angel tax system, and simpler procedures for the system 例文帳に追加

(2)エンジェル税制の利用拡大と手続きの簡素化 - 経済産業省

(4) Efforts to expand angel networks 例文帳に追加

(4)エンジェルネットワーク拡大に向けた取り組み - 経済産業省

(5) Venture capitals of types to support angel investment 例文帳に追加

(5)エンジェル投資支援型ベンチャーキャピタル - 経済産業省

"'Why, an angel from heaven brings them under his cloak, 例文帳に追加

「天国から天使が樫の木の下に連れて来るんだよ。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

it was certainly the angel coming with the baby. 例文帳に追加

まちがいなく天使が子供をつれてきたのです。 - Hans Christian Andersen『絵のない絵本』

例文

"Ah I what angel is that I see?" 例文帳に追加

「あら! なんという天使がいるのでしょう。」 - Charles and Mary Lamb『真夏の夜の夢』

"But how about Mr. Hosmer Angel? 例文帳に追加

「しかしホズマー・エンジェルさんはどうなんですか? - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

"Mr. Angel's address you never had, I understand. 例文帳に追加

「エンジェル氏の住所はなかったんでしたね。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Look at the neat little 'Hosmer Angel' at the bottom. 例文帳に追加

下のきちんとして小さな『ホズマー・エンジェル』を見たまえ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

Then Mr. Angel began to call, 例文帳に追加

そこでエンジェル氏は訪問を開始した。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

An angel from heaven appeared to him, strengthening him. 例文帳に追加

天から一人のみ使いが彼に現われ,彼を強めた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 22:43』

In order to make more energetic activities of angel networks in Japan, it would be effective to form partnerships between such networks based in parts of Japan and help them share information about start-ups and best practices for angel network management. It would also be helpful to encourage them to interact with angel networks in the United States and other advanced angel networking countries and conduct surveys to learn their advanced skills to manage networks and angel investment techniques, such as convertible loan stock. Another effective way is to work to have angel investment activates understood by SME owners and other people who may potentially have interest in angel investment. Examination should be conducted on what the government should do to support such efforts. In the United States and Europe, some angel networks own venture capital funds, referred to as sidecar or affiliate funds, as a tool for making angel investments, and such funds are now becoming more common. In Japan, Nippon Angels Forum, an angel network, has a sidecar fund. On the other hand, some of the venture capital funds there which raise money mainly from retail investors provide services similar to those of angel networks. Such convergences of angel networks and venture capital may help angel investors learn the expertise venture capital funds have on venture investment, and in turn allow venture capitals to use the business experience people in angel networks have and knowledge and know-how experts there possess when they perform diligence or provide business advisory services. 例文帳に追加

近年、欧米においても、エンジェルネットワークが、サイドカー・ファンド、アフィリエイト・ファンドと呼ばれるベンチャーキャピタルファンドを保有して、これらファンドを通じたエンジェル投資を行うことが一般的になってきている。日本においても、日本エンジェルズ・フォーラムがサイドカー・ファンドを有するほか、個人投資家を主要出資者とするベンチャーキャピタルの中にも、エンジェルネットワークと類似の機能を果たすものも出てきている。こうしたエンジェルネットワークとベンチャーキャピタルとの連携は、エンジェル投資家側にベンチャーキャピタルのベンチャー投資に係る専門知識を与えてくれるだけでなく、ベンチャーキャピタル側にも、エンジェルネットワークに集まる様々な事業経験や専門性を有する者の知見をデュー・ディリジェンスや経営指導に生かすことができる可能性がある。 - 経済産業省

Capellini is sometimes called angel hair pasta. 例文帳に追加

カッペリーニは時々、天使の髪の毛のようなパスタと呼ばれる。 - Weblio英語基本例文集

He was nicknamed "the angel" for his saintliness. 例文帳に追加

彼は聖人に似ているという性質のため「天使」というあだ名をつけられた。 - Weblio英語基本例文集

Compared with my child, yours seems a veritable angel. 例文帳に追加

うちの子供に比べるとお宅のお子さんはまるで天使ですよ. - 研究社 新英和中辞典

My husband is an angel outside and a devil at home. 例文帳に追加

うちの主人は外面はよいのですが内面(うちづら)は悪い.  - 研究社 新和英中辞典

The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.例文帳に追加

黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 - Tatoeba例文

The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.例文帳に追加

乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 - Tatoeba例文

He was a very handsome boy, he had the face of an angel.例文帳に追加

彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 - Tatoeba例文

an angel believed to have special affection for a particular individual 例文帳に追加

ある特殊の個人へ特別の愛情を持つと信じられる天使 - 日本語WordNet

an animal which serves as the guardian angel of a place 例文帳に追加

ある場所に古くから住みつき,霊力があると言われる動物 - EDR日英対訳辞書

The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. 例文帳に追加

黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 - Tanaka Corpus

The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel. 例文帳に追加

乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。 - Tanaka Corpus

From such aspect, Jutaro MATSUMOTO was the angel for venture businesses. 例文帳に追加

その意味で、松本重太郎はベンチャービジネスのエンジェルでもあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also sometimes a spirit of an angel comes to a mother body to be born as a human. 例文帳に追加

また天使の霊が母体に宿り人間として生まれて来ることもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an angel wing seal 34 for a turbine 10.例文帳に追加

タービン(10)用のエンジェルウィングシール(34)を記載する。 - 特許庁

Energetic efforts, including public relations, should be made to have the angel tax system used by more investors. 例文帳に追加

積極的な広報等により、エンジェル税制の利用拡大を図る。 - 経済産業省

He would tell you that she was an angel upon earth. 例文帳に追加

あの人なら、ブレンダは地上に舞い降りた天使だと言ってくれただろう。 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

and the Angel brought Him the leaden heart and the dead bird. 例文帳に追加

その天使は、神さまのところに鉛の心臓と死んだ鳥を持ってきました。 - Oscar Wilde『幸福の王子』

What good or bad angel came in a dream to rouse him from his state of crime, 例文帳に追加

夢の中に舞い降りた天使が、この違反状態から彼を呼び覚ました。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』

Would you mind reading me the advertised description of Mr. Hosmer Angel?" 例文帳に追加

ホズマー・エンジェル氏の広告の人相書きを読み上げてもらえまいか?」 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

"Missing," it said, "on the morning of the fourteenth, a gentleman named Hosmer Angel. 例文帳に追加

「十四日朝(と書いてあった)行方不明、ホズマー・エンジェルという男性。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

An angel of the Lord appeared to him, standing on the right side of the altar of incense. 例文帳に追加

主のみ使いが彼に現われて,香の祭壇の右側に立っていた。 - 電網聖書『ルカによる福音書 1:11』

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying, 例文帳に追加

突然,天の大軍勢が,そのみ使いと共に神を賛美して,こう言った, - 電網聖書『ルカによる福音書 2:13』

To expand angel investments, skills to manage angel networks should be adopted from US and other leading countries, and angel networks should be further organized and stimulated. 例文帳に追加

エンジェル投資活動の拡大を図るため、米国等先進国のエンジェルネットワーク運営手法を導入するとともに、エンジェルネットワークの組織化・活性化を促進する。 - 経済産業省

Japan and other countries, recognizing what important roles angel investors play in creation and development of start-ups, have introduced angel taxation, tax treatment designed to promote angel investment. 例文帳に追加

日本を含む各国は、ベンチャー企業の創出・成長に果たすエンジェル投資家の役割の重要性を認識し、エンジェル投資を促進するための税制措置(エンジェル税制)を講じている。 - 経済産業省

In addition, since, as seen above, the number of SMEs carrying out research and development that procure funds from angel investors is small (Fig. 2-5-4 [1]), the revitalizing of angel investment through the utilization of the special angel investment taxation and other systems is also presumably a key issue (Column 2-5-1).例文帳に追加

さらに、先に見たとおり、研究開発に取り組む中小企業はエンジェル投資家からの資金調達の実績も少ないことから(第2-5-4図①)、エンジェル税制等を活用したエンジェル投資の活性化も重要であろう(コラム2-5-1)。 - 経済産業省

"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.例文帳に追加

「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 - Tatoeba例文

his sister would have looked beautiful in that dress, he thought wistfully, just like an angel 例文帳に追加

彼の姉妹はそのドレスを着て美しく見えた、彼は切なげに思った、ただ天使のようだった - 日本語WordNet

includes some plants often placed in the genus Datura: angel's trumpets 例文帳に追加

しばしばチョウセンアサガオ属に分類されるいくつかの植物を含む:キダチチョウセンアサガオ - 日本語WordNet

a festival commemorating the announcement of the Incarnation by the angel Gabriel to the Virgin Mary 例文帳に追加

天使ガブリエルによる聖母マリアへの顕現の発表を祝っている祝祭 - 日本語WordNet

"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 例文帳に追加

「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 - Tanaka Corpus

Bodhisattva playing a musical instrument is painted on the pillars and Hiten (a flying, music-playing Buddhist angel) and birds with human's faces on hinuki. 例文帳に追加

柱には楽器を奏する菩薩像、飛貫には飛天や人面をもつ鳥などが描かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This town is located in the center of Tango Peninsula and is famous for "Tennyo no hagoromo densetsu" (Legend of the celestial raiment [robe] of an angel). 例文帳に追加

丹後半島の中心に位置し、『天女の羽衣伝説』で知られる町。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

An angel comes to "Boku" and says, "Congratulations! You've won the lottery!" 例文帳に追加

天使が「ぼく」のところにやって来て,「おめでとうございます! あなたは抽選に当たりました!」と告げる。 - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE HAPPY PRINCE AND OTHER TALES”

邦題:『幸福の王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”A Horseman in the Sky”

邦題:『空飛ぶ騎兵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”A MIDSUMMER NIGHTS DREAM”

邦題:『真夏の夜の夢』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”What the Moon Saw”

邦題:『絵のない絵本』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp>
&copy; 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/>
正式参加作品(http://www.genpaku.org/)
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん)
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS